HSN Röm: Unterschied zwischen den Versionen
DM (Diskussion | Beiträge) (→Röm 14) |
DM (Diskussion | Beiträge) (→Röm 13) |
||
(14 dazwischenliegende Versionen von 2 Benutzern werden nicht angezeigt) | |||
Zeile 36: | Zeile 36: | ||
|----- | |----- | ||
|} <br /> | |} <br /> | ||
+ | 👉 Siehe auch: <br /> | ||
+ | 🍷 [[HSN Kapitelinhalte Röm|Kapitelüberschriften des Römerbriefes von Heinz Schumacher]] | ||
==Erläuterungen== | ==Erläuterungen== | ||
Zeile 56: | Zeile 58: | ||
1* o. ausgesondert für Gottes Heilsbotschaft (Frohbotschaft), d. h. abgesondert und getrennt von seinen früheren Anschauungen und seinem früheren Umfeld (vor seinem) Damaskus-Erlebnis) [[HSN Röm#Der Römerbrief|→📗 ]] [[HSN NT|→📚]] </FONT> </span><br /> | 1* o. ausgesondert für Gottes Heilsbotschaft (Frohbotschaft), d. h. abgesondert und getrennt von seinen früheren Anschauungen und seinem früheren Umfeld (vor seinem) Damaskus-Erlebnis) [[HSN Röm#Der Römerbrief|→📗 ]] [[HSN NT|→📚]] </FONT> </span><br /> | ||
'''[[Röm 1:2]]''' - das er im Voraus durch seine Propheten in heiligen Schriften verheißen hat; <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> [[HSN Röm#Der Römerbrief|→📗 ]] [[HSN NT|→📚]] </FONT> </span><br /> | '''[[Röm 1:2]]''' - das er im Voraus durch seine Propheten in heiligen Schriften verheißen hat; <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> [[HSN Röm#Der Römerbrief|→📗 ]] [[HSN NT|→📚]] </FONT> </span><br /> | ||
− | '''[[Röm 1:3]]''' - [dabei geht es] um seinen Sohn, der dem Fleisch nach aus dem Samen Davids hervorgegangen ist (2*), <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> 2 * o. entstanden, geworden ist [[HSN Röm#Der Römerbrief|→📗 ]] [[HSN NT|→📚]] </FONT> </span><br /> | + | '''[[Röm 1:3]]''' - [dabei geht es] um seinen Sohn, der dem Fleisch nach aus dem Samen Davids hervorgegangen ist (2*), <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> 2* o. entstanden, geworden ist [[HSN Röm#Der Römerbrief|→📗 ]] [[HSN NT|→📚]] </FONT> </span><br /> |
'''[[Röm 1:4]]''' - [aber] dem Geist der Heiligkeit nach aufgrund von Totenauferstehung als Sohn Gottes in Kraft eingesetzt wurde (3*) - [es geht um] Jesus Christus, unsern Herrn, <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> 3* o. bestimmt, bestellt, erklärt wurde. - Jesus war zwar von jeher Gottes Sohn (Ps 2:7 - Mt 16:16), doch Sohn Gottes in der ganzen damit verbundenen Machtfülle ist er erst seit seiner Auferstehung und Himmelfahrt. [[HSN Röm#Der Römerbrief|→📗 ]] [[HSN NT|→📚]] </FONT> </span><br /> | '''[[Röm 1:4]]''' - [aber] dem Geist der Heiligkeit nach aufgrund von Totenauferstehung als Sohn Gottes in Kraft eingesetzt wurde (3*) - [es geht um] Jesus Christus, unsern Herrn, <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> 3* o. bestimmt, bestellt, erklärt wurde. - Jesus war zwar von jeher Gottes Sohn (Ps 2:7 - Mt 16:16), doch Sohn Gottes in der ganzen damit verbundenen Machtfülle ist er erst seit seiner Auferstehung und Himmelfahrt. [[HSN Röm#Der Römerbrief|→📗 ]] [[HSN NT|→📚]] </FONT> </span><br /> | ||
'''[[Röm 1:5]]''' - durch den wir Gnade und Apostelamt empfangen haben, um für seinen Namen (4*) Glaubensgehorsam unter allen Nationen (zu bewirken) (5*); <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> | '''[[Röm 1:5]]''' - durch den wir Gnade und Apostelamt empfangen haben, um für seinen Namen (4*) Glaubensgehorsam unter allen Nationen (zu bewirken) (5*); <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> | ||
Zeile 81: | Zeile 83: | ||
'''[[Röm 1:15]]''' - So bin ich, was mich betrifft, willig, auch euch in Rom das Evangelium (16*) zu verkündigen. <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> 16* o. die Heilsbotschaft (Frohbotschaft) [[HSN Röm#Der Römerbrief|→📗 ]] [[HSN NT|→📚]] </FONT> </span><br /> | '''[[Röm 1:15]]''' - So bin ich, was mich betrifft, willig, auch euch in Rom das Evangelium (16*) zu verkündigen. <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> 16* o. die Heilsbotschaft (Frohbotschaft) [[HSN Röm#Der Römerbrief|→📗 ]] [[HSN NT|→📚]] </FONT> </span><br /> | ||
− | <span style="color:#EE6A50"><big>''' | + | <span style="color:#EE6A50"><big>''' Das Evangelium offenbart die Gerechtigkeit Gottes (1:16-17)'''</big></span> |
'''[[Röm 1:16]]''' - Denn ich schäme mich des Evangeliums nicht; denn es ist eine Kraft Gottes, jedem Glaubenden zum Heil (17*) - dem Juden zuerst (18*) und auch dem Griechen. <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> | '''[[Röm 1:16]]''' - Denn ich schäme mich des Evangeliums nicht; denn es ist eine Kraft Gottes, jedem Glaubenden zum Heil (17*) - dem Juden zuerst (18*) und auch dem Griechen. <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> | ||
Zeile 90: | Zeile 92: | ||
20* o. aus Glauben in Glauben hinein. - Gottes Gerechtigkeit wird "aus Glauben" ergriffen und führt in immer neuen, vertieften Glauben hinein (Hebr 12:2).<br /> | 20* o. aus Glauben in Glauben hinein. - Gottes Gerechtigkeit wird "aus Glauben" ergriffen und führt in immer neuen, vertieften Glauben hinein (Hebr 12:2).<br /> | ||
21* Vgl. Hab 2:4 - Hebr 10:38. - Der von Gott Gerechtfertigte hat durch den Glauben ewiges Leben (Joh 5:24) und lebt fort und fort "aus Glauben" (d.h. aus kindlichem Vertrauen heraus) in der Gemeinschaft mit Gott (1Jo 1:3). [[HSN Röm#Der Römerbrief|→📗 ]] [[HSN NT|→📚]] </FONT> </span><br /> | 21* Vgl. Hab 2:4 - Hebr 10:38. - Der von Gott Gerechtfertigte hat durch den Glauben ewiges Leben (Joh 5:24) und lebt fort und fort "aus Glauben" (d.h. aus kindlichem Vertrauen heraus) in der Gemeinschaft mit Gott (1Jo 1:3). [[HSN Röm#Der Römerbrief|→📗 ]] [[HSN NT|→📚]] </FONT> </span><br /> | ||
+ | |||
+ | <span style="color:#EE6A50"><big>''' Die menschliche Sünde im Urteil Gottes <br /> 1. Gottes Zorn trifft die Gottlosen und gibt sie dahin (1:18-32)'''</big></span> | ||
+ | |||
'''[[Röm 1:18]]''' - Es wird ja Gottes Zorn vom Himmel her geoffenbart über alle Gottlosigkeit (22*) und Ungerechtigkeit (23*) von Menschen, die die Wahrheit durch Ungerechtigkeit (23*) niederhalten (24*). <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> | '''[[Röm 1:18]]''' - Es wird ja Gottes Zorn vom Himmel her geoffenbart über alle Gottlosigkeit (22*) und Ungerechtigkeit (23*) von Menschen, die die Wahrheit durch Ungerechtigkeit (23*) niederhalten (24*). <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> | ||
22* o. Ehrfurchtslosigkeit (Mangel an Scheu und Ehrfurcht)<br /> | 22* o. Ehrfurchtslosigkeit (Mangel an Scheu und Ehrfurcht)<br /> | ||
Zeile 113: | Zeile 118: | ||
34* o. übergeben, preisgegeben, überantwortet, ausgeliefert (in o. an). Dreimal gebraucht hier Paulus dieses Wort (Röm 1:24, Röm 1:26, Röm 1:28), das ein besonders schlimmes Gottesgericht bezeichnet: Gott überlässt den Menschen, der nicht nach ihm fragt, sich selbst und seiner Sünde, wodurch Sünde und Schuld immer mehr zunehmen. <br /> | 34* o. übergeben, preisgegeben, überantwortet, ausgeliefert (in o. an). Dreimal gebraucht hier Paulus dieses Wort (Röm 1:24, Röm 1:26, Röm 1:28), das ein besonders schlimmes Gottesgericht bezeichnet: Gott überlässt den Menschen, der nicht nach ihm fragt, sich selbst und seiner Sünde, wodurch Sünde und Schuld immer mehr zunehmen. <br /> | ||
37* w. Weiblichen (Betonung des Geschlechtscharakters, weil diese Menschen das Geschlechtliche götzendienerisch und widernatürlich überbetonen) [[HSN Röm#Der Römerbrief|→📗 ]] [[HSN NT|→📚]] </FONT> </span><br /> | 37* w. Weiblichen (Betonung des Geschlechtscharakters, weil diese Menschen das Geschlechtliche götzendienerisch und widernatürlich überbetonen) [[HSN Röm#Der Römerbrief|→📗 ]] [[HSN NT|→📚]] </FONT> </span><br /> | ||
− | '''[[Röm 1:27]]''' - ebenso haben auch die Männer (38*) den natürlichen Verkehr mit der Frau (37*) verlassen und sind in ihrer Gier zueinander entbrannt; Männer haben mit Männern (38*)Schamloses verübt und den gebührenden Lohn für ihre Verirrung - wie es [ja] sein musste - an sich selbst empfangen (39*). <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> | + | '''[[Röm 1:27]]''' - ebenso haben auch die Männer (38*) den natürlichen Verkehr mit der Frau (37*) verlassen und sind in ihrer Gier zueinander entbrannt; Männer haben mit Männern (38*) Schamloses verübt und den gebührenden Lohn für ihre Verirrung - wie es [ja] sein musste - an sich selbst empfangen (39*). <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> |
37* w. Weiblichen (Betonung des Geschlechtscharakters, weil diese Menschen das Geschlechtliche götzendienerisch und widernatürlich überbetonen)<br /> | 37* w. Weiblichen (Betonung des Geschlechtscharakters, weil diese Menschen das Geschlechtliche götzendienerisch und widernatürlich überbetonen)<br /> | ||
38* w. Männlichen (Betonung des Geschlechtscharakters, vgl. Anm. 37)<br /> | 38* w. Männlichen (Betonung des Geschlechtscharakters, vgl. Anm. 37)<br /> | ||
Zeile 198: | Zeile 203: | ||
84* o. (ausgestattet) mit, (in Verbindung) mit [[HSN Röm#Der Römerbrief|→📗 ]] [[HSN NT|→📚]] </FONT> </span><br /> | 84* o. (ausgestattet) mit, (in Verbindung) mit [[HSN Röm#Der Römerbrief|→📗 ]] [[HSN NT|→📚]] </FONT> </span><br /> | ||
'''[[Röm 2:28]]''' - Denn nicht der ist ein [wahrer] Jude, der es [nur] äußerlich (85*) [ist], und [die rechte] Beschneidung [ist] nicht die äußerlich (85*) am Fleisch [vollzogene], <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> 85* w. im Offenbaren (Sichtbaren) [[HSN Röm#Der Römerbrief|→📗 ]] [[HSN NT|→📚]] </FONT> </span><br /> | '''[[Röm 2:28]]''' - Denn nicht der ist ein [wahrer] Jude, der es [nur] äußerlich (85*) [ist], und [die rechte] Beschneidung [ist] nicht die äußerlich (85*) am Fleisch [vollzogene], <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> 85* w. im Offenbaren (Sichtbaren) [[HSN Röm#Der Römerbrief|→📗 ]] [[HSN NT|→📚]] </FONT> </span><br /> | ||
− | '''[[Röm 2:29]]''' - vielmehr | + | '''[[Röm 2:29]]''' - vielmehr [ist es der], der im Verborgenen Jude [ist], und [die rechte] Beschneidung [ist die] des Herzens (86*), im Geist, nicht im Buchstaben; das Lob (87*) eines solchen [kommt] nicht von Menschen, sondern von Gott. <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> |
86* vgl. 5Mo 10:16 - 5Mo 30:6 - Jer 4:4 - Apg 7:51 <br /> | 86* vgl. 5Mo 10:16 - 5Mo 30:6 - Jer 4:4 - Apg 7:51 <br /> | ||
87* o. die Anerkennung [[HSN Röm#Der Römerbrief|→📗 ]] [[HSN NT|→📚]] </FONT> </span><br /> | 87* o. die Anerkennung [[HSN Röm#Der Römerbrief|→📗 ]] [[HSN NT|→📚]] </FONT> </span><br /> | ||
Zeile 412: | Zeile 417: | ||
'''[[Röm 6:7]]''' - denn wer gestorben ist, der ist der Sünde gegenüber von jedem Rechtsanspruch frei geworden. <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> [[HSN Röm#Der Römerbrief|→📗 ]] [[HSN NT|→📚]] </FONT> </span><br /> | '''[[Röm 6:7]]''' - denn wer gestorben ist, der ist der Sünde gegenüber von jedem Rechtsanspruch frei geworden. <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> [[HSN Röm#Der Römerbrief|→📗 ]] [[HSN NT|→📚]] </FONT> </span><br /> | ||
'''[[Röm 6:8]]''' - Wenn wir aber mit Christus gestorben sind, so glauben wir, dass wir auch mit ihm leben werden; <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> [[HSN Röm#Der Römerbrief|→📗 ]] [[HSN NT|→📚]] </FONT> </span><br /> | '''[[Röm 6:8]]''' - Wenn wir aber mit Christus gestorben sind, so glauben wir, dass wir auch mit ihm leben werden; <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> [[HSN Röm#Der Römerbrief|→📗 ]] [[HSN NT|→📚]] </FONT> </span><br /> | ||
− | '''[[Röm 6:9]]''' - | + | '''[[Röm 6:9]]''' - wir wissen ja, dass Christus aus [den] Toten auferweckt, nicht mehr stirbt; der Tod ist nicht mehr Herr über ihn. <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> [[HSN Röm#Der Römerbrief|→📗 ]] [[HSN NT|→📚]] </FONT> </span><br /> |
'''[[Röm 6:10]]''' - Denn was er starb, starb er der Sünde ein für alle Mal; was er aber lebt, lebt er Gott. <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> [[HSN Röm#Der Römerbrief|→📗 ]] [[HSN NT|→📚]] </FONT> </span><br /> | '''[[Röm 6:10]]''' - Denn was er starb, starb er der Sünde ein für alle Mal; was er aber lebt, lebt er Gott. <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> [[HSN Röm#Der Römerbrief|→📗 ]] [[HSN NT|→📚]] </FONT> </span><br /> | ||
'''[[Röm 6:11]]''' - So auch ihr: Betrachtet euch (als solche), die für die Sünde tot sind, für Gott aber leben in Christus Jesus! <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> [[HSN Röm#Der Römerbrief|→📗 ]] [[HSN NT|→📚]] </FONT> </span><br /> | '''[[Röm 6:11]]''' - So auch ihr: Betrachtet euch (als solche), die für die Sünde tot sind, für Gott aber leben in Christus Jesus! <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> [[HSN Röm#Der Römerbrief|→📗 ]] [[HSN NT|→📚]] </FONT> </span><br /> | ||
Zeile 427: | Zeile 432: | ||
'''[[Röm 6:17]]''' - Gott aber [sei] Dank [dafür], dass ihr [zwar] Sklaven der Sünde wart, aber von Herzen gehorsam geworden seid der Gestalt (42*) der Lehre, der ihr übergeben worden seid. <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> 42* o. Form, Vorbild, Darstellung, Muster, Modell ("typos") [[HSN Röm#Der Römerbrief|→📗 ]] [[HSN NT|→📚]] </FONT> </span><br /> | '''[[Röm 6:17]]''' - Gott aber [sei] Dank [dafür], dass ihr [zwar] Sklaven der Sünde wart, aber von Herzen gehorsam geworden seid der Gestalt (42*) der Lehre, der ihr übergeben worden seid. <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> 42* o. Form, Vorbild, Darstellung, Muster, Modell ("typos") [[HSN Röm#Der Römerbrief|→📗 ]] [[HSN NT|→📚]] </FONT> </span><br /> | ||
'''[[Röm 6:18]]''' - Frei geworden von der Sünde, seid ihr Sklaven der Gerechtigkeit geworden. <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> [[HSN Röm#Der Römerbrief|→📗 ]] [[HSN NT|→📚]] </FONT> </span><br /> | '''[[Röm 6:18]]''' - Frei geworden von der Sünde, seid ihr Sklaven der Gerechtigkeit geworden. <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> [[HSN Röm#Der Römerbrief|→📗 ]] [[HSN NT|→📚]] </FONT> </span><br /> | ||
− | '''[[Röm 6:19]]''' - Ich rede nach Menschenweise (43*) wegen der Schwachheit eures Fleisches. Wie ihr nämlich eure Glieder als Sklaven in den Dienst | + | '''[[Röm 6:19]]''' - Ich rede nach Menschenweise (43*) wegen der Schwachheit eures Fleisches. Wie ihr nämlich eure Glieder als Sklaven in den Dienst der Unreinheit und Gesetzlosigkeit gestellt habt, um Gesetzwidriges zu tun (44*), so stellt jetzt eure Glieder als Sklaven in den Dienst der Gerechtigkeit zur Heiligung! <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> |
43* w. Ich rede menschlich<br /> | 43* w. Ich rede menschlich<br /> | ||
44* w. zur Gesetzlosigkeit [[HSN Röm#Der Römerbrief|→📗 ]] [[HSN NT|→📚]] </FONT> </span><br /> | 44* w. zur Gesetzlosigkeit [[HSN Röm#Der Römerbrief|→📗 ]] [[HSN NT|→📚]] </FONT> </span><br /> | ||
Zeile 697: | Zeile 702: | ||
'''[[Röm 10:14]]''' - Wie nun sollen sie [ihn] anrufen, ohne zum Glauben an ihn gekommen zu sein (12*)? Wie aber sollen sie [an jemand] glauben, von dem sie nicht gehört haben? Wie aber sollen sie hören ohne einen Verkündiger (13*)? <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> | '''[[Röm 10:14]]''' - Wie nun sollen sie [ihn] anrufen, ohne zum Glauben an ihn gekommen zu sein (12*)? Wie aber sollen sie [an jemand] glauben, von dem sie nicht gehört haben? Wie aber sollen sie hören ohne einen Verkündiger (13*)? <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> | ||
− | 12 * o. Wie nun sollen sie (den) anrufen, an den sie (noch) nicht gläubig wurden, zu dem sie (noch) kein Vertrauen gefasst haben<br /> | + | 12* o. Wie nun sollen sie (den) anrufen, an den sie (noch) nicht gläubig wurden, zu dem sie (noch) kein Vertrauen gefasst haben<br /> |
13* o. Prediger, Herold, Ausrufer [[HSN Röm#Der Römerbrief|→📗 ]] [[HSN NT|→📚]] </FONT> </span><br /> | 13* o. Prediger, Herold, Ausrufer [[HSN Röm#Der Römerbrief|→📗 ]] [[HSN NT|→📚]] </FONT> </span><br /> | ||
'''[[Röm 10:15]]''' - Wie aber sollen sie verkündigen (14*), wenn sie nicht ausgesandt wurden? - wie geschrieben steht: "Wie lieblich (15*) [sind] die Füße derer, die als Freudenboten das Gute verkündigen." (16*) <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> | '''[[Röm 10:15]]''' - Wie aber sollen sie verkündigen (14*), wenn sie nicht ausgesandt wurden? - wie geschrieben steht: "Wie lieblich (15*) [sind] die Füße derer, die als Freudenboten das Gute verkündigen." (16*) <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> | ||
Zeile 877: | Zeile 882: | ||
25* Dies gilt sogar für gottfeindliche Gewalten. Gott hat zwar keine Freude an ihnen und billigt ihr Tun durchaus nicht immer; dennoch hat er sie für eine gewisse Zeit eingesetzt und genehmigt (auf der Weltbühne auftreten lassen) (Dan 2:21 - Dan 2:38 - Joh 19:11). [[HSN Röm#Der Römerbrief|→📗 ]] [[HSN NT|→📚]] </FONT> </span><br /> | 25* Dies gilt sogar für gottfeindliche Gewalten. Gott hat zwar keine Freude an ihnen und billigt ihr Tun durchaus nicht immer; dennoch hat er sie für eine gewisse Zeit eingesetzt und genehmigt (auf der Weltbühne auftreten lassen) (Dan 2:21 - Dan 2:38 - Joh 19:11). [[HSN Röm#Der Römerbrief|→📗 ]] [[HSN NT|→📚]] </FONT> </span><br /> | ||
'''[[Röm 13:2]]''' - Wer sich daher gegen die Ordnung der [Staats-]Gewalt auflehnt, widersteht der Anordnung Gottes (26*); die aber widerstehen, werden sich selbst ein [Straf-]Urteil zuziehen. <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> 26* Viermal gebraucht Paulus in V.1-2. Worte mit der Wurzel "tasso" = ordnen. Es geht also um Ordnungen Gottes. Sich unterordnen (Passiv von "hypotasso") heißt, sich in eine Ordnung einfügen. Dieses u.a. auch in 1Kor 16:16 u. Eph 5:21 gebrauchte Wort ist weniger streng als gehorchen ("hypakouo") oder gar Sklavendienst leisten ("douleuo"). [[HSN Röm#Der Römerbrief|→📗 ]] [[HSN NT|→📚]] </FONT> </span><br /> | '''[[Röm 13:2]]''' - Wer sich daher gegen die Ordnung der [Staats-]Gewalt auflehnt, widersteht der Anordnung Gottes (26*); die aber widerstehen, werden sich selbst ein [Straf-]Urteil zuziehen. <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> 26* Viermal gebraucht Paulus in V.1-2. Worte mit der Wurzel "tasso" = ordnen. Es geht also um Ordnungen Gottes. Sich unterordnen (Passiv von "hypotasso") heißt, sich in eine Ordnung einfügen. Dieses u.a. auch in 1Kor 16:16 u. Eph 5:21 gebrauchte Wort ist weniger streng als gehorchen ("hypakouo") oder gar Sklavendienst leisten ("douleuo"). [[HSN Röm#Der Römerbrief|→📗 ]] [[HSN NT|→📚]] </FONT> </span><br /> | ||
− | '''[[Röm 13:3]]''' - Denn die Regierenden sind nicht dem guten Werk, sondern dem bösen [ein Anlass zur] Furcht. Willst du also die [Staats-]Gewalt nicht | + | '''[[Röm 13:3]]''' - Denn die Regierenden sind nicht dem guten Werk, sondern dem bösen [ein Anlass zur] Furcht. Willst du also die [Staats-]Gewalt nicht zu fürchten [haben], so tu das Gute und du wirst Lob von ihr bekommen (27*). <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> 27* w. haben [[HSN Röm#Der Römerbrief|→📗 ]] [[HSN NT|→📚]] </FONT> </span><br /> |
'''[[Röm 13:4]]''' - Sie ist ja Gottes Dienerin (28*), dir zum Guten. Tust du aber das Böse, so fürchte dich; denn nicht umsonst trägt sie das Schwert; sie ist ja Gottes Dienerin (28*), Rächerin zum Zorn (29*) für den, der das Böse verübt. <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> | '''[[Röm 13:4]]''' - Sie ist ja Gottes Dienerin (28*), dir zum Guten. Tust du aber das Böse, so fürchte dich; denn nicht umsonst trägt sie das Schwert; sie ist ja Gottes Dienerin (28*), Rächerin zum Zorn (29*) für den, der das Böse verübt. <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> | ||
28* w. "Diakon". Der Staat soll zwar für Ordnung sorgen und notfalls Gewalt anwenden, doch zutiefst in der Verantwortung vor Gott dienen (Dienstleistungen erbringen).<br /> | 28* w. "Diakon". Der Staat soll zwar für Ordnung sorgen und notfalls Gewalt anwenden, doch zutiefst in der Verantwortung vor Gott dienen (Dienstleistungen erbringen).<br /> | ||
Zeile 958: | Zeile 963: | ||
==Röm 15== | ==Röm 15== | ||
− | [[HSN NT|Zurück zur Übersicht]] <br /> | + | [[HSN NT|Zurück zur Übersicht]] <br /> |
+ | |||
+ | <span style="color:#EE6A50"><big>''' Gemeindeleben in Demut und Nächstenliebe (15:1-7)'''</big></span> | ||
'''[[Röm 15:1]]''' - Wir aber, die Starken, sind verpflichtet, die Schwächen der Kraftlosen zu tragen und nicht an uns selbst Gefallen zu haben (1*). <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> 1* vgl. Röm 14:1-3 mit Anmerkungen - 1Kor 8:4-13. - Statt "Starke" und "Kraftlose" kann auch "Vermögende" und "Unvermögende" übersetzt werden. [[HSN Röm#Der Römerbrief|→📗 ]] [[HSN NT|→📚]] </FONT> </span><br /> | '''[[Röm 15:1]]''' - Wir aber, die Starken, sind verpflichtet, die Schwächen der Kraftlosen zu tragen und nicht an uns selbst Gefallen zu haben (1*). <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> 1* vgl. Röm 14:1-3 mit Anmerkungen - 1Kor 8:4-13. - Statt "Starke" und "Kraftlose" kann auch "Vermögende" und "Unvermögende" übersetzt werden. [[HSN Röm#Der Römerbrief|→📗 ]] [[HSN NT|→📚]] </FONT> </span><br /> | ||
'''[[Röm 15:2]]''' - Jeder von uns gefalle dem Nächsten zum Guten, zu [seiner] Erbauung (2*). <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> 2* o. Förderung (Röm 14:19 - 1Kor 14:26 - Eph 4:12,16) [[HSN Röm#Der Römerbrief|→📗 ]] [[HSN NT|→📚]] </FONT> </span><br /> | '''[[Röm 15:2]]''' - Jeder von uns gefalle dem Nächsten zum Guten, zu [seiner] Erbauung (2*). <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> 2* o. Förderung (Röm 14:19 - 1Kor 14:26 - Eph 4:12,16) [[HSN Röm#Der Römerbrief|→📗 ]] [[HSN NT|→📚]] </FONT> </span><br /> | ||
'''[[Röm 15:3]]''' - Denn auch der Christus hat nicht sich selbst zu Gefallen gelebt; vielmehr [erging es ihm] nach dem Schriftwort (3*): '"Die Schmähungen derer, die dich schmähen (4*), sind auf mich gefallen." <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> | '''[[Röm 15:3]]''' - Denn auch der Christus hat nicht sich selbst zu Gefallen gelebt; vielmehr [erging es ihm] nach dem Schriftwort (3*): '"Die Schmähungen derer, die dich schmähen (4*), sind auf mich gefallen." <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> | ||
− | 3* Ps 69:10 | + | 3* Ps 69:10<br /> |
4* o. Die Beschimpfungen derer, die dich beschimpfen (die Vorwürfe derer, die dir etwas vorwerfen) [[HSN Röm#Der Römerbrief|→📗 ]] [[HSN NT|→📚]] </FONT> </span><br /> | 4* o. Die Beschimpfungen derer, die dich beschimpfen (die Vorwürfe derer, die dir etwas vorwerfen) [[HSN Röm#Der Römerbrief|→📗 ]] [[HSN NT|→📚]] </FONT> </span><br /> | ||
'''[[Röm 15:4]]''' - Alles, was zuvor geschrieben wurde, ist ja zu unsrer Belehrung geschrieben worden, damit wir durch das geduldige Ausharren und den tröstenden Zuspruch (5*) der Schriften die Hoffnung festhalten [können]. <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> 5* "parakläsis" = Ermunterung, Ermahnung, Trost, Zuspruch (Röm 12:1) [[HSN Röm#Der Römerbrief|→📗 ]] [[HSN NT|→📚]] </FONT> </span><br /> | '''[[Röm 15:4]]''' - Alles, was zuvor geschrieben wurde, ist ja zu unsrer Belehrung geschrieben worden, damit wir durch das geduldige Ausharren und den tröstenden Zuspruch (5*) der Schriften die Hoffnung festhalten [können]. <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> 5* "parakläsis" = Ermunterung, Ermahnung, Trost, Zuspruch (Röm 12:1) [[HSN Röm#Der Römerbrief|→📗 ]] [[HSN NT|→📚]] </FONT> </span><br /> | ||
'''[[Röm 15:5]]''' - Der Gott des geduldigen Ausharrens und des tröstenden Zuspruchs (6*) aber gebe euch, untereinander eines Sinnes zu sein (7*), Christus Jesus gemäß (8*), <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> | '''[[Röm 15:5]]''' - Der Gott des geduldigen Ausharrens und des tröstenden Zuspruchs (6*) aber gebe euch, untereinander eines Sinnes zu sein (7*), Christus Jesus gemäß (8*), <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> | ||
− | 6* o. Der Gott der Geduld und des Trostes (vgl. die Namen Gottes in Röm 15:13 - Röm 15:33- Röm 16:20 - 2Kor 1:3 - 2Kor 13:11) | + | 6* o. Der Gott der Geduld und des Trostes (vgl. die Namen Gottes in Röm 15:13 - Röm 15:33- Röm 16:20 - 2Kor 1:3 - 2Kor 13:11)<br /> |
− | 7* o. auf dasselbe zu sinnen, auf das Gleiche bedacht zu sein (Röm 12:16) | + | 7* o. auf dasselbe zu sinnen, auf das Gleiche bedacht zu sein (Röm 12:16)<br /> |
8* d.h. der Gesinnung entsprechend, die auch der Messias Jesus hatte (Phil 2:5) [[HSN Röm#Der Römerbrief|→📗 ]] [[HSN NT|→📚]] </FONT> </span><br /> | 8* d.h. der Gesinnung entsprechend, die auch der Messias Jesus hatte (Phil 2:5) [[HSN Röm#Der Römerbrief|→📗 ]] [[HSN NT|→📚]] </FONT> </span><br /> | ||
'''[[Röm 15:6]]''' - damit ihr einmütig mit einem Munde den Gott und Vater unsres Herrn Jesus Christus verherrlicht (9*)! <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> 9* o. lobt, ehrt, rühmt [[HSN Röm#Der Römerbrief|→📗 ]] [[HSN NT|→📚]] </FONT> </span><br /> | '''[[Röm 15:6]]''' - damit ihr einmütig mit einem Munde den Gott und Vater unsres Herrn Jesus Christus verherrlicht (9*)! <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> 9* o. lobt, ehrt, rühmt [[HSN Röm#Der Römerbrief|→📗 ]] [[HSN NT|→📚]] </FONT> </span><br /> | ||
'''[[Röm 15:7]]''' - Darum nehmt einander an (10*), wie auch der Christus euch angenommen hat, zu Gottes Herrlichkeit (11*)! <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> | '''[[Röm 15:7]]''' - Darum nehmt einander an (10*), wie auch der Christus euch angenommen hat, zu Gottes Herrlichkeit (11*)! <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> | ||
− | 10* o. (in eure Gemeinschaft) auf (Röm 14:1-3) | + | 10* o. (in eure Gemeinschaft) auf (Röm 14:1-3)<br /> |
11* o. Ruhm, Glanz, Ehre [[HSN Röm#Der Römerbrief|→📗 ]] [[HSN NT|→📚]] </FONT> </span><br /> | 11* o. Ruhm, Glanz, Ehre [[HSN Röm#Der Römerbrief|→📗 ]] [[HSN NT|→📚]] </FONT> </span><br /> | ||
+ | |||
+ | <span style="color:#EE6A50"><big>''' Der Dienst des Paulus an den Nationen (15:8-21)'''</big></span> | ||
+ | |||
'''[[Röm 15:8]]''' - Denn ich sage: Christus ist ein Diener der Beschneidung geworden (12*) um der Wahrheit Gottes willen, damit er die Verheißungen an die Väter bekräftige (13*) <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> | '''[[Röm 15:8]]''' - Denn ich sage: Christus ist ein Diener der Beschneidung geworden (12*) um der Wahrheit Gottes willen, damit er die Verheißungen an die Väter bekräftige (13*) <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> | ||
− | 12* d.h. ein Diener Israels (Joh 7:22 - Apg 7:8 - Röm 2:25-29 - Röm 4:9-12) | + | 12* d.h. ein Diener Israels (Joh 7:22 - Apg 7:8 - Röm 2:25-29 - Röm 4:9-12) <br /> |
13* o. als gültig bestätige, ausführe [[HSN Röm#Der Römerbrief|→📗 ]] [[HSN NT|→📚]] </FONT> </span><br /> | 13* o. als gültig bestätige, ausführe [[HSN Röm#Der Römerbrief|→📗 ]] [[HSN NT|→📚]] </FONT> </span><br /> | ||
'''[[Röm 15:9]]''' - und damit die Nationen Gott verherrlichen (14*) um [seines] Erbarmens willen - wie geschrieben steht (15*): "Darum will ich dich preisen (16*) unter den Nationen und deinem Namen lobsingen." <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> | '''[[Röm 15:9]]''' - und damit die Nationen Gott verherrlichen (14*) um [seines] Erbarmens willen - wie geschrieben steht (15*): "Darum will ich dich preisen (16*) unter den Nationen und deinem Namen lobsingen." <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> | ||
− | 14* o. preisen, loben, rühmen, ehren | + | 14* o. preisen, loben, rühmen, ehren<br /> |
− | 15* vgl. Ps 18:50 - 5Mo 32:43 - Ps 117:1 - Jes 11:10 | + | 15* vgl. Ps 18:50 - 5Mo 32:43 - Ps 117:1 - Jes 11:10<br /> |
16* o. dir huldigen, dich bekennen (Röm 14:11) [[HSN Röm#Der Römerbrief|→📗 ]] [[HSN NT|→📚]] </FONT> </span><br /> | 16* o. dir huldigen, dich bekennen (Röm 14:11) [[HSN Röm#Der Römerbrief|→📗 ]] [[HSN NT|→📚]] </FONT> </span><br /> | ||
'''[[Röm 15:10]]''' - Und weiter heißt es: "Freut euch (17*), ihr Nationen, mit seinem Volk!" <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> 17* o. Seid frohen Sinnes, frohlockt [[HSN Röm#Der Römerbrief|→📗 ]] [[HSN NT|→📚]] </FONT> </span><br /> | '''[[Röm 15:10]]''' - Und weiter heißt es: "Freut euch (17*), ihr Nationen, mit seinem Volk!" <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> 17* o. Seid frohen Sinnes, frohlockt [[HSN Röm#Der Römerbrief|→📗 ]] [[HSN NT|→📚]] </FONT> </span><br /> | ||
'''[[Röm 15:11]]''' - Und weiter: "Lobt, alle Nationen, den Herrn, und alle Völker sollen ihn rühmen (18*)!" <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> 18* w. ihm zustimmen, Recht geben, Beifall spenden [[HSN Röm#Der Römerbrief|→📗 ]] [[HSN NT|→📚]] </FONT> </span><br /> | '''[[Röm 15:11]]''' - Und weiter: "Lobt, alle Nationen, den Herrn, und alle Völker sollen ihn rühmen (18*)!" <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> 18* w. ihm zustimmen, Recht geben, Beifall spenden [[HSN Röm#Der Römerbrief|→📗 ]] [[HSN NT|→📚]] </FONT> </span><br /> | ||
'''[[Röm 15:12]]''' - Und weiter sagt Jesaja: "Es wird kommen (19*) der Wurzelspross Isais (20*) und der da aufsteht, um über die Nationen zu herrschen; auf ihn werden die Nationen hoffen." (21*) - <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> | '''[[Röm 15:12]]''' - Und weiter sagt Jesaja: "Es wird kommen (19*) der Wurzelspross Isais (20*) und der da aufsteht, um über die Nationen zu herrschen; auf ihn werden die Nationen hoffen." (21*) - <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> | ||
− | 19* o. erscheinen, da sein | + | 19* o. erscheinen, da sein<br /> |
− | 20* Isai war der Vater Davids (Mt 1:5,6). Jesus ist ein Nachkomme (Wurzelspross) Davids (Offb 5:5) und somit auch Isais. | + | 20* Isai war der Vater Davids (Mt 1:5,6). Jesus ist ein Nachkomme (Wurzelspross) Davids (Offb 5:5) und somit auch Isais.<br /> |
21* Paulus sieht in seinem Dienst an den Nationen (Heidenvölkern) eine (Anfangs-)Erfüllung der AT-Verheißungen, nach denen das göttliche Heil auch zu den Nationen kommen soll. Zugleich wird durch seinen Dienst (nach Röm 16:25,26 - Eph 3:1-7 - Kol 1:25-28) ein göttliches Geheimnis Wirklichkeit: die Gemeinde aus allen Nationen, die Christi Leib ist. [[HSN Röm#Der Römerbrief|→📗 ]] [[HSN NT|→📚]] </FONT> </span><br /> | 21* Paulus sieht in seinem Dienst an den Nationen (Heidenvölkern) eine (Anfangs-)Erfüllung der AT-Verheißungen, nach denen das göttliche Heil auch zu den Nationen kommen soll. Zugleich wird durch seinen Dienst (nach Röm 16:25,26 - Eph 3:1-7 - Kol 1:25-28) ein göttliches Geheimnis Wirklichkeit: die Gemeinde aus allen Nationen, die Christi Leib ist. [[HSN Röm#Der Römerbrief|→📗 ]] [[HSN NT|→📚]] </FONT> </span><br /> | ||
'''[[Röm 15:13]]''' - Der Gott der Hoffnung aber erfülle euch, die ihr glaubt, mit aller Freude und [allem] Frieden, damit ihr überfließend reich werdet in der Hoffnung durch die Kraft [des] Heiligen Geistes. <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> [[HSN Röm#Der Römerbrief|→📗 ]] [[HSN NT|→📚]] </FONT> </span><br /> | '''[[Röm 15:13]]''' - Der Gott der Hoffnung aber erfülle euch, die ihr glaubt, mit aller Freude und [allem] Frieden, damit ihr überfließend reich werdet in der Hoffnung durch die Kraft [des] Heiligen Geistes. <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> [[HSN Röm#Der Römerbrief|→📗 ]] [[HSN NT|→📚]] </FONT> </span><br /> | ||
'''[[Röm 15:14]]''' - Ich habe jedoch, meine Brüder, persönlich von euch die Überzeugung, dass ihr auch selbst [ohne meine Ermahnungen] voll guter Gesinnung seid (22*), erfüllt mit aller Erkenntnis [und] fähig, auch einander zurechtzuweisen (23*). <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> | '''[[Röm 15:14]]''' - Ich habe jedoch, meine Brüder, persönlich von euch die Überzeugung, dass ihr auch selbst [ohne meine Ermahnungen] voll guter Gesinnung seid (22*), erfüllt mit aller Erkenntnis [und] fähig, auch einander zurechtzuweisen (23*). <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> | ||
− | 22* o. voll guten Willens (voll Güte) seid | + | 22* o. voll guten Willens (voll Güte) seid <br /> |
23* o. zu warnen, das Denken zurechtzurücken, den Kopf zurechtzusetzen (Apg 20:31) [[HSN Röm#Der Römerbrief|→📗 ]] [[HSN NT|→📚]] </FONT> </span><br /> | 23* o. zu warnen, das Denken zurechtzurücken, den Kopf zurechtzusetzen (Apg 20:31) [[HSN Röm#Der Römerbrief|→📗 ]] [[HSN NT|→📚]] </FONT> </span><br /> | ||
'''[[Röm 15:15]]''' - Ich habe euch aber zum Teil etwas kühn geschrieben, um euch [einiges] in Erinnerung zu rufen aufgrund der mir von Gott verliehenen Gnade, <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> [[HSN Röm#Der Römerbrief|→📗 ]] [[HSN NT|→📚]] </FONT> </span><br /> | '''[[Röm 15:15]]''' - Ich habe euch aber zum Teil etwas kühn geschrieben, um euch [einiges] in Erinnerung zu rufen aufgrund der mir von Gott verliehenen Gnade, <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> [[HSN Röm#Der Römerbrief|→📗 ]] [[HSN NT|→📚]] </FONT> </span><br /> | ||
'''[[Röm 15:16]]''' - ein Diener (24*) Christi Jesu für die Nationen zu sein, der priesterlich dient am Evangelium Gottes, damit die Nationen eine [Gott] willkommene Opfergabe würden (25*), geheiligt durch [den] Heiligen Geist. <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> | '''[[Röm 15:16]]''' - ein Diener (24*) Christi Jesu für die Nationen zu sein, der priesterlich dient am Evangelium Gottes, damit die Nationen eine [Gott] willkommene Opfergabe würden (25*), geheiligt durch [den] Heiligen Geist. <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> | ||
− | 24* griech. "leitourgos". Die Bedeutung des Wortes umfasst sowohl einfach Dienstleistungen (Phil 2:25,30) als auch Priesterdienst, Opferdienst (überhaupt heiligen Dienst, Gottesdienst) und auch den Staatsdienst (Röm 13:6). | + | 24* griech. "leitourgos". Die Bedeutung des Wortes umfasst sowohl einfach Dienstleistungen (Phil 2:25,30) als auch Priesterdienst, Opferdienst (überhaupt heiligen Dienst, Gottesdienst) und auch den Staatsdienst (Röm 13:6).<br /> |
25* w. damit die Opfer-Darbringung der Nationen willkommen (o. angenehm) werde [[HSN Röm#Der Römerbrief|→📗 ]] [[HSN NT|→📚]] </FONT> </span><br /> | 25* w. damit die Opfer-Darbringung der Nationen willkommen (o. angenehm) werde [[HSN Röm#Der Römerbrief|→📗 ]] [[HSN NT|→📚]] </FONT> </span><br /> | ||
'''[[Röm 15:17]]''' - So habe ich in Christus Jesus etwas zu rühmen in Bezug auf das, was Gott betrifft. <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> [[HSN Röm#Der Römerbrief|→📗 ]] [[HSN NT|→📚]] </FONT> </span><br /> | '''[[Röm 15:17]]''' - So habe ich in Christus Jesus etwas zu rühmen in Bezug auf das, was Gott betrifft. <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> [[HSN Röm#Der Römerbrief|→📗 ]] [[HSN NT|→📚]] </FONT> </span><br /> | ||
'''[[Röm 15:18]]''' - Denn ich werde nicht wagen, von etwas [rühmend] zu reden, das nicht Christus durch mich gewirkt hat (26*) - um [Menschen aus den] Nationen zum Gehorsam [zu bringen] (27*) durch Wort und Werk, <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> | '''[[Röm 15:18]]''' - Denn ich werde nicht wagen, von etwas [rühmend] zu reden, das nicht Christus durch mich gewirkt hat (26*) - um [Menschen aus den] Nationen zum Gehorsam [zu bringen] (27*) durch Wort und Werk, <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> | ||
− | 26* freier: ich werde nicht wagen, etwas (anderes) rühmend zu erwähnen (als das), was Christus durch mich gewirkt hat | + | 26* freier: ich werde nicht wagen, etwas (anderes) rühmend zu erwähnen (als das), was Christus durch mich gewirkt hat<br /> |
27* vgl. Röm 1:5 - Röm 16:26 [[HSN Röm#Der Römerbrief|→📗 ]] [[HSN NT|→📚]] </FONT> </span><br /> | 27* vgl. Röm 1:5 - Röm 16:26 [[HSN Röm#Der Römerbrief|→📗 ]] [[HSN NT|→📚]] </FONT> </span><br /> | ||
'''[[Röm 15:19]]''' - durch die Kraft von Zeichen und Wundern, durch die Kraft des Geistes Gottes. So habe ich von Jerusalem aus und in [weitem] Umkreis bis nach Illyrien hin das Evangelium des Christus voll ausgerichtet (28*). <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> 28* Bis nach Illyrien (im Nordwesten der Balkanhalbinsel) kann Paulus auf seiner in Apg 20:1,2 erwähnten Reise gekommen sein (vgl. Apg 20:2 mit Anm. 4). [[HSN Röm#Der Römerbrief|→📗 ]] [[HSN NT|→📚]] </FONT> </span><br /> | '''[[Röm 15:19]]''' - durch die Kraft von Zeichen und Wundern, durch die Kraft des Geistes Gottes. So habe ich von Jerusalem aus und in [weitem] Umkreis bis nach Illyrien hin das Evangelium des Christus voll ausgerichtet (28*). <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> 28* Bis nach Illyrien (im Nordwesten der Balkanhalbinsel) kann Paulus auf seiner in Apg 20:1,2 erwähnten Reise gekommen sein (vgl. Apg 20:2 mit Anm. 4). [[HSN Röm#Der Römerbrief|→📗 ]] [[HSN NT|→📚]] </FONT> </span><br /> | ||
'''[[Röm 15:20]]''' - Auf diese Weise habe ich meine Ehre darein gesetzt, das Evangelium nicht [dort] zu verkündigen, wo Christi Name [schon] bekannt war (29*), damit ich nicht auf eines anderen Grund baue, <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> 29* o. wo Christus (schon) genannt worden war [[HSN Röm#Der Römerbrief|→📗 ]] [[HSN NT|→📚]] </FONT> </span><br /> | '''[[Röm 15:20]]''' - Auf diese Weise habe ich meine Ehre darein gesetzt, das Evangelium nicht [dort] zu verkündigen, wo Christi Name [schon] bekannt war (29*), damit ich nicht auf eines anderen Grund baue, <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> 29* o. wo Christus (schon) genannt worden war [[HSN Röm#Der Römerbrief|→📗 ]] [[HSN NT|→📚]] </FONT> </span><br /> | ||
'''[[Röm 15:21]]''' - sondern [ich habe] nach dem Schriftwort [gearbeitet] (30*) "Denen die Kunde von ihm [noch] nicht gebracht worden ist, [die] werden sehen, und die [noch] nicht gehört haben, werden verstehen." <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> 30* Jes 52:15 [[HSN Röm#Der Römerbrief|→📗 ]] [[HSN NT|→📚]] </FONT> </span><br /> | '''[[Röm 15:21]]''' - sondern [ich habe] nach dem Schriftwort [gearbeitet] (30*) "Denen die Kunde von ihm [noch] nicht gebracht worden ist, [die] werden sehen, und die [noch] nicht gehört haben, werden verstehen." <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> 30* Jes 52:15 [[HSN Röm#Der Römerbrief|→📗 ]] [[HSN NT|→📚]] </FONT> </span><br /> | ||
+ | |||
+ | <span style="color:#EE6A50"><big>''' Reisepläne – Aufruf zur Fürbitte (15:22-33)'''</big></span> | ||
+ | |||
'''[[Röm 15:22]]''' - Darum bin ich auch viele Male daran gehindert worden, zu euch zu kommen. <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> [[HSN Röm#Der Römerbrief|→📗 ]] [[HSN NT|→📚]] </FONT> </span><br /> | '''[[Röm 15:22]]''' - Darum bin ich auch viele Male daran gehindert worden, zu euch zu kommen. <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> [[HSN Röm#Der Römerbrief|→📗 ]] [[HSN NT|→📚]] </FONT> </span><br /> | ||
'''[[Röm 15:23]]''' - Nun aber, da ich in diesen Gegenden [hier] (31*) keinen Raum [für Missionsarbeit] mehr habe, aber seit vielen Jahren sehnsüchtig zu euch zu kommen wünsche, <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> 31* d.h. in Mazedonien und Achaja (V.26) (im heutigen Griechenland) oder überhaupt im Osten des Römischen Reiches [[HSN Röm#Der Römerbrief|→📗 ]] [[HSN NT|→📚]] </FONT> </span><br /> | '''[[Röm 15:23]]''' - Nun aber, da ich in diesen Gegenden [hier] (31*) keinen Raum [für Missionsarbeit] mehr habe, aber seit vielen Jahren sehnsüchtig zu euch zu kommen wünsche, <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> 31* d.h. in Mazedonien und Achaja (V.26) (im heutigen Griechenland) oder überhaupt im Osten des Römischen Reiches [[HSN Röm#Der Römerbrief|→📗 ]] [[HSN NT|→📚]] </FONT> </span><br /> | ||
'''[[Röm 15:24]]''' - sowie ich nach Spanien reisen [kann], hoffe ich, euch auf der Durchreise zu sehen und von euch dorthin weitergeleitet zu werden (32*), nachdem ich mich zuerst ein wenig an - [der Gemeinschaft] mit euch erquickt habe (33*). <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> | '''[[Röm 15:24]]''' - sowie ich nach Spanien reisen [kann], hoffe ich, euch auf der Durchreise zu sehen und von euch dorthin weitergeleitet zu werden (32*), nachdem ich mich zuerst ein wenig an - [der Gemeinschaft] mit euch erquickt habe (33*). <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> | ||
− | 32* o. für die Weiterreise ausgerüstet zu werden | + | 32* o. für die Weiterreise ausgerüstet zu werden<br /> |
33* o. wenn ich zuvor bei euch einigermaßen (o. teilweise) gesättigt (erfüllt) worden bin. - Nicht Rom sondern Spanien ist das am weitesten gesteckte Ziel. Ob Paulus diese Spanienreise später, nach seiner ersten römischen Gefangenschaft, hat durchführen können, ist unbekannt. [[HSN Röm#Der Römerbrief|→📗 ]] [[HSN NT|→📚]] </FONT> </span><br /> | 33* o. wenn ich zuvor bei euch einigermaßen (o. teilweise) gesättigt (erfüllt) worden bin. - Nicht Rom sondern Spanien ist das am weitesten gesteckte Ziel. Ob Paulus diese Spanienreise später, nach seiner ersten römischen Gefangenschaft, hat durchführen können, ist unbekannt. [[HSN Röm#Der Römerbrief|→📗 ]] [[HSN NT|→📚]] </FONT> </span><br /> | ||
'''[[Röm 15:25]]''' - Jetzt aber reise ich nach Jerusalem, um die [dortigen] Heiligen (34*) [mit einer Liebesgabe] zu unterstützen (35*). <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> | '''[[Röm 15:25]]''' - Jetzt aber reise ich nach Jerusalem, um die [dortigen] Heiligen (34*) [mit einer Liebesgabe] zu unterstützen (35*). <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> | ||
− | 34* "Heilige" sind nach dem NT nicht fehlerlos (vollkommen), wohl aber dem Herrn geweiht (übergeben, hingegeben) | + | 34* "Heilige" sind nach dem NT nicht fehlerlos (vollkommen), wohl aber dem Herrn geweiht (übergeben, hingegeben)<br /> |
35* o. um den Heiligen zu dienen ("diakoneo") (vgl. 1Kor 16:1 - 2Kor 8 und 2Kor 9). [[HSN Röm#Der Römerbrief|→📗 ]] [[HSN NT|→📚]] </FONT> </span><br /> | 35* o. um den Heiligen zu dienen ("diakoneo") (vgl. 1Kor 16:1 - 2Kor 8 und 2Kor 9). [[HSN Röm#Der Römerbrief|→📗 ]] [[HSN NT|→📚]] </FONT> </span><br /> | ||
'''[[Röm 15:26]]''' - Denn Mazedonien und Achaja (36*) haben es für gut gehalten, eine Sammlung als Zeichen der Gemeinschaft für die Armen unter den Heiligen in Jerusalem zu veranstalten. <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> 36* d.h. die Gläubigen im nördlichen und südlichen Griechenland [[HSN Röm#Der Römerbrief|→📗 ]] [[HSN NT|→📚]] </FONT> </span><br /> | '''[[Röm 15:26]]''' - Denn Mazedonien und Achaja (36*) haben es für gut gehalten, eine Sammlung als Zeichen der Gemeinschaft für die Armen unter den Heiligen in Jerusalem zu veranstalten. <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> 36* d.h. die Gläubigen im nördlichen und südlichen Griechenland [[HSN Röm#Der Römerbrief|→📗 ]] [[HSN NT|→📚]] </FONT> </span><br /> | ||
'''[[Röm 15:27]]''' - Sie haben es für gut gehalten und sie sind es ihnen [ja auch] schuldig; denn wenn die Nationen (37*) an ihren geistlichen [Gütern] Anteil bekommen haben, so schulden sie ihnen auch [diesen] heiligen Dienst (38*) mit den irdischen (39*) [Gütern]. <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> | '''[[Röm 15:27]]''' - Sie haben es für gut gehalten und sie sind es ihnen [ja auch] schuldig; denn wenn die Nationen (37*) an ihren geistlichen [Gütern] Anteil bekommen haben, so schulden sie ihnen auch [diesen] heiligen Dienst (38*) mit den irdischen (39*) [Gütern]. <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> | ||
− | 37* o. Heiden (Menschen aus den Weltvölkern) | + | 37* o. Heiden (Menschen aus den Weltvölkern)<br /> |
− | 38* o. (diese) Dienstleistung ("leitourgeo", vgl. "leitourgos", Anm. 24) | + | 38* o. (diese) Dienstleistung ("leitourgeo", vgl. "leitourgos", Anm. 24)<br /> |
39* w. fleischlichen [[HSN Röm#Der Römerbrief|→📗 ]] [[HSN NT|→📚]] </FONT> </span><br /> | 39* w. fleischlichen [[HSN Röm#Der Römerbrief|→📗 ]] [[HSN NT|→📚]] </FONT> </span><br /> | ||
'''[[Röm 15:28]]''' - Wenn ich das nun erledigt und ihnen diese Frucht [der Liebe] sicher zugestellt habe (40*), will ich [auf dem Weg] über euch nach Spanien abreisen. <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> 40* w. versiegelt habe [[HSN Röm#Der Römerbrief|→📗 ]] [[HSN NT|→📚]] </FONT> </span><br /> | '''[[Röm 15:28]]''' - Wenn ich das nun erledigt und ihnen diese Frucht [der Liebe] sicher zugestellt habe (40*), will ich [auf dem Weg] über euch nach Spanien abreisen. <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> 40* w. versiegelt habe [[HSN Röm#Der Römerbrief|→📗 ]] [[HSN NT|→📚]] </FONT> </span><br /> | ||
Zeile 1.019: | Zeile 1.032: | ||
'''[[Röm 15:30]]''' - Ich bitte euch aber (41*), Brüder, [innerlich bewegt] durch unseren Herrn Jesus Christus und durch die Liebe des Geistes, mit mir zu kämpfen in den Gebeten für mich zu Gott, <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> 41* griech. "parakaleo" (vgl. Röm 12:1 mit Anm. 1) [[HSN Röm#Der Römerbrief|→📗 ]] [[HSN NT|→📚]] </FONT> </span><br /> | '''[[Röm 15:30]]''' - Ich bitte euch aber (41*), Brüder, [innerlich bewegt] durch unseren Herrn Jesus Christus und durch die Liebe des Geistes, mit mir zu kämpfen in den Gebeten für mich zu Gott, <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> 41* griech. "parakaleo" (vgl. Röm 12:1 mit Anm. 1) [[HSN Röm#Der Römerbrief|→📗 ]] [[HSN NT|→📚]] </FONT> </span><br /> | ||
'''[[Röm 15:31]]''' - damit ich von den Ungehorsamen in Judäa errettet werde (42*) und mein Dienst [der Liebe] (43*) für Jerusalem von den Heiligen gut aufgenommen werde, <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> | '''[[Röm 15:31]]''' - damit ich von den Ungehorsamen in Judäa errettet werde (42*) und mein Dienst [der Liebe] (43*) für Jerusalem von den Heiligen gut aufgenommen werde, <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> | ||
− | 42* o. vor den Widerspenstigen in Judäa bewahrt werde | + | 42* o. vor den Widerspenstigen in Judäa bewahrt werde<br /> |
43* griech. diakonia (vgl. V.25) [[HSN Röm#Der Römerbrief|→📗 ]] [[HSN NT|→📚]] </FONT> </span><br /> | 43* griech. diakonia (vgl. V.25) [[HSN Röm#Der Römerbrief|→📗 ]] [[HSN NT|→📚]] </FONT> </span><br /> | ||
'''[[Röm 15:32]]''' - sodass ich, wenn Gott will, mit Freuden zu euch komme und mit euch Ruhe und Erquickung finde. <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> [[HSN Röm#Der Römerbrief|→📗 ]] [[HSN NT|→📚]] </FONT> </span><br /> | '''[[Röm 15:32]]''' - sodass ich, wenn Gott will, mit Freuden zu euch komme und mit euch Ruhe und Erquickung finde. <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> [[HSN Röm#Der Römerbrief|→📗 ]] [[HSN NT|→📚]] </FONT> </span><br /> | ||
'''[[Röm 15:33]]''' - Der Gott des Friedens aber [sei] mit euch allen! Amen. <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> [[HSN Röm#Der Römerbrief|→📗 ]] [[HSN NT|→📚]] </FONT> </span><br /> | '''[[Röm 15:33]]''' - Der Gott des Friedens aber [sei] mit euch allen! Amen. <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> [[HSN Röm#Der Römerbrief|→📗 ]] [[HSN NT|→📚]] </FONT> </span><br /> | ||
− | + | ||
==Röm 16== | ==Röm 16== | ||
− | [[HSN NT|Zurück zur Übersicht]] <br /> | + | [[HSN NT|Zurück zur Übersicht]] <br /> |
+ | |||
+ | <span style="color:#EE6A50"><big>''' Empfehlung der Phöbe – Grüße und Warnungen (16:1-24)'''</big></span> | ||
'''[[Röm 16:1]]''' - Ich empfehle euch Phöbe, unsere Schwester, die eine Dienerin (44*) der Gemeinde in Kenchreä (45*) ist, <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> | '''[[Röm 16:1]]''' - Ich empfehle euch Phöbe, unsere Schwester, die eine Dienerin (44*) der Gemeinde in Kenchreä (45*) ist, <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> | ||
− | 44* griech. diakonos (Röm 13:4 - Röm 15:8 - 1Kor 3:5 - Eph 3:7 - Kol 1:7 - 1Tim 3:8 - 1Tim 3:12 u.a.) | + | 44* griech. diakonos (Röm 13:4 - Röm 15:8 - 1Kor 3:5 - Eph 3:7 - Kol 1:7 - 1Tim 3:8 - 1Tim 3:12 u.a.)<br /> |
45* vgl. Apg 18:18 [[HSN Röm#Der Römerbrief|→📗 ]] [[HSN NT|→📚]] </FONT> </span><br /> | 45* vgl. Apg 18:18 [[HSN Röm#Der Römerbrief|→📗 ]] [[HSN NT|→📚]] </FONT> </span><br /> | ||
'''[[Röm 16:2]]''' - damit ihr sie aufnehmt im Herrn, würdig der Heiligen, und ihr beisteht, wenn sie in irgendeiner Sache eure [Hilfe] braucht; denn auch sie hat vielen Beistand geleistet (46*), auch mir selbst (47*). - <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> | '''[[Röm 16:2]]''' - damit ihr sie aufnehmt im Herrn, würdig der Heiligen, und ihr beisteht, wenn sie in irgendeiner Sache eure [Hilfe] braucht; denn auch sie hat vielen Beistand geleistet (46*), auch mir selbst (47*). - <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> | ||
− | 46* o. war vielen eine Beschützerin, Helferin, Vorsteherin, Fürsorgerin (das Wort kann auch bedeuten: Rechtsbeistand, Vormund, Patronin - ein ehrenvoller Titel) | + | 46* o. war vielen eine Beschützerin, Helferin, Vorsteherin, Fürsorgerin (das Wort kann auch bedeuten: Rechtsbeistand, Vormund, Patronin - ein ehrenvoller Titel)<br /> |
47* Manche fragen: Hat Kapitel 16 ursprünglich zum Römerbrief gehört? Konnte Paulus in Rom so viele Bekannte haben? - Die bunte Mischung griechischer, lateinischer und jüdischer Namen in der Grußliste passt durchaus zu einer Großstadt wie Rom. Und gerade bei verfolgten Christen gab es oft eine erstaunlich gute "Nachrichtenübermittlung". [[HSN Röm#Der Römerbrief|→📗 ]] [[HSN NT|→📚]] </FONT> </span><br /> | 47* Manche fragen: Hat Kapitel 16 ursprünglich zum Römerbrief gehört? Konnte Paulus in Rom so viele Bekannte haben? - Die bunte Mischung griechischer, lateinischer und jüdischer Namen in der Grußliste passt durchaus zu einer Großstadt wie Rom. Und gerade bei verfolgten Christen gab es oft eine erstaunlich gute "Nachrichtenübermittlung". [[HSN Röm#Der Römerbrief|→📗 ]] [[HSN NT|→📚]] </FONT> </span><br /> | ||
'''[[Röm 16:3]]''' - Grüßt Priska und Aquila, meine Mitarbeiter in Christus Jesus (48*), <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> 48* "Dass das Ehepaar, seinerzeit aus Rom vertrieben (Apg 18:2) und zur Zeit von 1Kor 16:19 in Ephesus wohnhaft, sich wieder in Rom ansässig gemacht haben sollte, ist nicht unwahrscheinlich" (W. Michaelis). - Zu "in Christus Jesus" vgl. Röm 8:1 mit Anm. 2! [[HSN Röm#Der Römerbrief|→📗 ]] [[HSN NT|→📚]] </FONT> </span><br /> | '''[[Röm 16:3]]''' - Grüßt Priska und Aquila, meine Mitarbeiter in Christus Jesus (48*), <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> 48* "Dass das Ehepaar, seinerzeit aus Rom vertrieben (Apg 18:2) und zur Zeit von 1Kor 16:19 in Ephesus wohnhaft, sich wieder in Rom ansässig gemacht haben sollte, ist nicht unwahrscheinlich" (W. Michaelis). - Zu "in Christus Jesus" vgl. Röm 8:1 mit Anm. 2! [[HSN Röm#Der Römerbrief|→📗 ]] [[HSN NT|→📚]] </FONT> </span><br /> | ||
'''[[Röm 16:4]]''' - die für mein Leben (49*) ihren eigenen Hals hingehalten haben, denen nicht allein ich zu Dank verpflichtet bin, sondern auch alle Gemeinden der Nationen, <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> 49* w. meine Seele ("psyche") [[HSN Röm#Der Römerbrief|→📗 ]] [[HSN NT|→📚]] </FONT> </span><br /> | '''[[Röm 16:4]]''' - die für mein Leben (49*) ihren eigenen Hals hingehalten haben, denen nicht allein ich zu Dank verpflichtet bin, sondern auch alle Gemeinden der Nationen, <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> 49* w. meine Seele ("psyche") [[HSN Röm#Der Römerbrief|→📗 ]] [[HSN NT|→📚]] </FONT> </span><br /> | ||
'''[[Röm 16:5]]''' - und [grüßt] ihre Hausgemeinde (50*)! Grüßt meinen geliebten Epänetus; er ist der Erstling (51*) der [Provinz] Asia für Christus. <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> | '''[[Röm 16:5]]''' - und [grüßt] ihre Hausgemeinde (50*)! Grüßt meinen geliebten Epänetus; er ist der Erstling (51*) der [Provinz] Asia für Christus. <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> | ||
− | 50* vgl. 1Kor 16:19 - Kol 4:15 - Phim 1:2 | + | 50* vgl. 1Kor 16:19 - Kol 4:15 - Phim 1:2 <br /> |
51* o. die Erstlingsgabe, Erstlingsfrucht [[HSN Röm#Der Römerbrief|→📗 ]] [[HSN NT|→📚]] </FONT> </span><br /> | 51* o. die Erstlingsgabe, Erstlingsfrucht [[HSN Röm#Der Römerbrief|→📗 ]] [[HSN NT|→📚]] </FONT> </span><br /> | ||
'''[[Röm 16:6]]''' - Grüßt Maria, die sich viel Mühe um euch gemacht hat. <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> [[HSN Röm#Der Römerbrief|→📗 ]] [[HSN NT|→📚]] </FONT> </span><br /> | '''[[Röm 16:6]]''' - Grüßt Maria, die sich viel Mühe um euch gemacht hat. <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> [[HSN Röm#Der Römerbrief|→📗 ]] [[HSN NT|→📚]] </FONT> </span><br /> | ||
'''[[Röm 16:7]]''' - Grüßt Andronikus und Junias, meine Verwandten und meine Mitgefangenen (52*), die unter den Aposteln als hervorragende [Mitarbeiter] bekannt sind (53*), die auch [schon] vor mir in Christus (54*) waren. <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> | '''[[Röm 16:7]]''' - Grüßt Andronikus und Junias, meine Verwandten und meine Mitgefangenen (52*), die unter den Aposteln als hervorragende [Mitarbeiter] bekannt sind (53*), die auch [schon] vor mir in Christus (54*) waren. <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> | ||
− | 52* o. Gefängnisgenossen (bei irgendeiner vorausgegangenen Gefangenschaft: 2Kor 6:5 - 2Kor 11:23) | + | 52* o. Gefängnisgenossen (bei irgendeiner vorausgegangenen Gefangenschaft: 2Kor 6:5 - 2Kor 11:23)<br /> |
− | 53* o. die unter den Aposteln ausgezeichnet (berühmt, hoch geschätzt) sind | + | 53* o. die unter den Aposteln ausgezeichnet (berühmt, hoch geschätzt) sind<br /> |
54* vgl. Röm 8:1 mit Anm. 2 [[HSN Röm#Der Römerbrief|→📗 ]] [[HSN NT|→📚]] </FONT> </span><br /> | 54* vgl. Röm 8:1 mit Anm. 2 [[HSN Röm#Der Römerbrief|→📗 ]] [[HSN NT|→📚]] </FONT> </span><br /> | ||
'''[[Röm 16:8]]''' - Grüßt Ampliatus, den von mir im Herrn Geliebten! <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> [[HSN Röm#Der Römerbrief|→📗 ]] [[HSN NT|→📚]] </FONT> </span><br /> | '''[[Röm 16:8]]''' - Grüßt Ampliatus, den von mir im Herrn Geliebten! <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> [[HSN Röm#Der Römerbrief|→📗 ]] [[HSN NT|→📚]] </FONT> </span><br /> | ||
Zeile 1.049: | Zeile 1.064: | ||
'''[[Röm 16:12]]''' - Grüßt Tryphäna und Tryphosa, die sich abmühen (55*) im Herrn! Grüßt die geliebte Persis; [auch] sie hat sich reichlich abgemüht im Herrn. <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> 55* o. sich plagen, bis zur Erschöpfung arbeiten [[HSN Röm#Der Römerbrief|→📗 ]] [[HSN NT|→📚]] </FONT> </span><br /> | '''[[Röm 16:12]]''' - Grüßt Tryphäna und Tryphosa, die sich abmühen (55*) im Herrn! Grüßt die geliebte Persis; [auch] sie hat sich reichlich abgemüht im Herrn. <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> 55* o. sich plagen, bis zur Erschöpfung arbeiten [[HSN Röm#Der Römerbrief|→📗 ]] [[HSN NT|→📚]] </FONT> </span><br /> | ||
'''[[Röm 16:13]]''' - Grüßt Rufus (56*), den Auserwählten im Herrn, und seine und meine Mutter (57*)! <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> | '''[[Röm 16:13]]''' - Grüßt Rufus (56*), den Auserwählten im Herrn, und seine und meine Mutter (57*)! <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> | ||
− | 56* Es ist nicht sicher, aber doch wahrscheinlich, dass es sich um den in Mk | + | 56* Es ist nicht sicher, aber doch wahrscheinlich, dass es sich um den in Mk 15:21 genannten Rufus handelt. <br /> |
57* d.h. seine Mutter, die auch mir eine Mutter war [[HSN Röm#Der Römerbrief|→📗 ]] [[HSN NT|→📚]] </FONT> </span><br /> | 57* d.h. seine Mutter, die auch mir eine Mutter war [[HSN Röm#Der Römerbrief|→📗 ]] [[HSN NT|→📚]] </FONT> </span><br /> | ||
'''[[Röm 16:14]]''' - Grüßt Asynkritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas und die Brüder, [die] mit ihnen zusammen [sind]! <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> [[HSN Röm#Der Römerbrief|→📗 ]] [[HSN NT|→📚]] </FONT> </span><br /> | '''[[Röm 16:14]]''' - Grüßt Asynkritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas und die Brüder, [die] mit ihnen zusammen [sind]! <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> [[HSN Röm#Der Römerbrief|→📗 ]] [[HSN NT|→📚]] </FONT> </span><br /> | ||
'''[[Röm 16:15]]''' - Grüßt Philologus und Julia, Nereus und seine Schwester und Olympas und alle Heiligen, [die] mit ihnen zusammen [sind]! <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> [[HSN Röm#Der Römerbrief|→📗 ]] [[HSN NT|→📚]] </FONT> </span><br /> | '''[[Röm 16:15]]''' - Grüßt Philologus und Julia, Nereus und seine Schwester und Olympas und alle Heiligen, [die] mit ihnen zusammen [sind]! <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> [[HSN Röm#Der Römerbrief|→📗 ]] [[HSN NT|→📚]] </FONT> </span><br /> | ||
'''[[Röm 16:16]]''' - Grüßt einander mit dem heiligen Kuss! Es grüßen euch alle Gemeinden des Christus. <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> [[HSN Röm#Der Römerbrief|→📗 ]] [[HSN NT|→📚]] </FONT> </span><br /> | '''[[Röm 16:16]]''' - Grüßt einander mit dem heiligen Kuss! Es grüßen euch alle Gemeinden des Christus. <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> [[HSN Röm#Der Römerbrief|→📗 ]] [[HSN NT|→📚]] </FONT> </span><br /> | ||
− | '''[[Röm 16:17]]''' - Ich bitte euch aber (41*), Brüder: Beobachtet sorgfältig jene, die die Spaltungen (58*) und die Ärgernisse anrichten - im Widerspruch zu der Lehre, die ihr gelernt habt -, und geht ihnen aus dem Weg! <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> 58* o. Entzweiungen, Zwistigkeiten [[HSN Röm#Der Römerbrief|→📗 ]] [[HSN NT|→📚]] </FONT> </span><br /> | + | '''[[Röm 16:17]]''' - Ich bitte euch aber (41*), Brüder: Beobachtet sorgfältig jene, die die Spaltungen (58*) und die Ärgernisse anrichten - im Widerspruch zu der Lehre, die ihr gelernt habt -, und geht ihnen aus dem Weg! <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> |
+ | 41* griech. parakaleo (vgl. Röm 12:1 mit Anm. 1) <br /> | ||
+ | 58* o. Entzweiungen, Zwistigkeiten [[HSN Röm#Der Römerbrief|→📗 ]] [[HSN NT|→📚]] </FONT> </span><br /> | ||
'''[[Röm 16:18]]''' - Denn solche dienen nicht unserem Herrn Christus (59*), sondern ihrem eigenen Bauch (60*), und durch [ihre] schönklingende und wohllautende Rede (61*) täuschen sie gründlich die Herzen der Arglosen (62*). <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> | '''[[Röm 16:18]]''' - Denn solche dienen nicht unserem Herrn Christus (59*), sondern ihrem eigenen Bauch (60*), und durch [ihre] schönklingende und wohllautende Rede (61*) täuschen sie gründlich die Herzen der Arglosen (62*). <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> | ||
− | 59* o. sind nicht Sklaven unseres Herrn Christus | + | 59* o. sind nicht Sklaven unseres Herrn Christus <br /> |
− | 60* d.h. ihrem eigenen Ich (nach Leib und Seele) (vgl. Phil 3:18,19) | + | 60* d.h. ihrem eigenen Ich (nach Leib und Seele) (vgl. Phil 3:18,19)<br /> |
− | 61* o. durch gütige Worte und Segenswünsche | + | 61* o. durch gütige Worte und Segenswünsche <br /> |
62* o. der Unerfahrenen, Harmlosen [[HSN Röm#Der Römerbrief|→📗 ]] [[HSN NT|→📚]] </FONT> </span><br /> | 62* o. der Unerfahrenen, Harmlosen [[HSN Röm#Der Römerbrief|→📗 ]] [[HSN NT|→📚]] </FONT> </span><br /> | ||
'''[[Röm 16:19]]''' - Euer Gehorsam ist ja allen bekannt geworden (63*) und so freue ich mich über euch; ich will aber, dass ihr weise seid zum Guten, euch aber fern haltet von jeder Vermischung mit dem Bösen (64*). <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> | '''[[Röm 16:19]]''' - Euer Gehorsam ist ja allen bekannt geworden (63*) und so freue ich mich über euch; ich will aber, dass ihr weise seid zum Guten, euch aber fern haltet von jeder Vermischung mit dem Bösen (64*). <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> | ||
− | 63* w. zu allen gelangt | + | 63* w. zu allen gelangt<br /> |
64* w. aber unvermischt (rein, lauter, unverfälscht) seid gegenüber dem Bösen [[HSN Röm#Der Römerbrief|→📗 ]] [[HSN NT|→📚]] </FONT> </span><br /> | 64* w. aber unvermischt (rein, lauter, unverfälscht) seid gegenüber dem Bösen [[HSN Röm#Der Römerbrief|→📗 ]] [[HSN NT|→📚]] </FONT> </span><br /> | ||
'''[[Röm 16:20]]''' - Der Gott des Friedens (65*) aber wird in Kürze den Satan unter eure Füße zertreten (66*). Die Gnade unseres Herrn Jesus Christus [sei] mit euch! <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> | '''[[Röm 16:20]]''' - Der Gott des Friedens (65*) aber wird in Kürze den Satan unter eure Füße zertreten (66*). Die Gnade unseres Herrn Jesus Christus [sei] mit euch! <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> | ||
− | 65* vgl. die Gottesnamen in Röm 15:5 - Röm 15:13 - Röm 15:33 - 2Kor 1:3 - 2Kor 13:11 | + | 65* vgl. die Gottesnamen in Röm 15:5 - Röm 15:13 - Röm 15:33 - 2Kor 1:3 - 2Kor 13:11<br /> |
66* d.h. vernichtend schlagen und euch unter die Füße tun (vgl. Mt 22:44) [[HSN Röm#Der Römerbrief|→📗 ]] [[HSN NT|→📚]] </FONT> </span><br /> | 66* d.h. vernichtend schlagen und euch unter die Füße tun (vgl. Mt 22:44) [[HSN Röm#Der Römerbrief|→📗 ]] [[HSN NT|→📚]] </FONT> </span><br /> | ||
'''[[Röm 16:21]]''' - Es grüßen euch Timotheus, mein Mitarbeiter, und Luzius und Jason und Sosipater, meine Verwandten. <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> [[HSN Röm#Der Römerbrief|→📗 ]] [[HSN NT|→📚]] </FONT> </span><br /> | '''[[Röm 16:21]]''' - Es grüßen euch Timotheus, mein Mitarbeiter, und Luzius und Jason und Sosipater, meine Verwandten. <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> [[HSN Röm#Der Römerbrief|→📗 ]] [[HSN NT|→📚]] </FONT> </span><br /> | ||
Zeile 1.070: | Zeile 1.087: | ||
'''[[Röm 16:23]]''' - Es grüßt euch Gajus (67*), der mich und die ganze Gemeinde gastlich aufgenommen hat. Es grüßen euch Erastus, der [Finanz-]Verwalter der Stadt, und der Bruder Quartus. <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> 67* vgl. 1Kor 1:14 [[HSN Röm#Der Römerbrief|→📗 ]] [[HSN NT|→📚]] </FONT> </span><br /> | '''[[Röm 16:23]]''' - Es grüßt euch Gajus (67*), der mich und die ganze Gemeinde gastlich aufgenommen hat. Es grüßen euch Erastus, der [Finanz-]Verwalter der Stadt, und der Bruder Quartus. <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> 67* vgl. 1Kor 1:14 [[HSN Röm#Der Römerbrief|→📗 ]] [[HSN NT|→📚]] </FONT> </span><br /> | ||
'''[[Röm 16:24]]''' - Die Gnade unseres Herrn Jesus Christus [sei] mit euch allen. Amen (68*). <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> 68* Dieser Vers fehlt in vielen Handschriften. [[HSN Röm#Der Römerbrief|→📗 ]] [[HSN NT|→📚]] </FONT> </span><br /> | '''[[Röm 16:24]]''' - Die Gnade unseres Herrn Jesus Christus [sei] mit euch allen. Amen (68*). <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> 68* Dieser Vers fehlt in vielen Handschriften. [[HSN Röm#Der Römerbrief|→📗 ]] [[HSN NT|→📚]] </FONT> </span><br /> | ||
+ | |||
+ | <span style="color:#EE6A50"><big>''' Abschließende Doxologie (Lobpreisung Gottes) (16:25-27)'''</big></span> | ||
+ | |||
'''[[Röm 16:25]]''' - Dem aber, der euch zu stärken vermag - nach meinem Evangelium und der Predigt von Jesus Christus (69*), nach der Enthüllung eines Geheimnisses, das ewige Zeiten hindurch (70*) verschwiegen war, <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> | '''[[Röm 16:25]]''' - Dem aber, der euch zu stärken vermag - nach meinem Evangelium und der Predigt von Jesus Christus (69*), nach der Enthüllung eines Geheimnisses, das ewige Zeiten hindurch (70*) verschwiegen war, <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> | ||
− | 69* o. der Verkündigung Jesu Christi | + | 69* o. der Verkündigung Jesu Christi <br /> |
70* o. in den (früheren) Weltzeitaltern, in den Zeiten der (vergangenen) Äonen [[HSN Röm#Der Römerbrief|→📗 ]] [[HSN NT|→📚]] </FONT> </span><br /> | 70* o. in den (früheren) Weltzeitaltern, in den Zeiten der (vergangenen) Äonen [[HSN Röm#Der Römerbrief|→📗 ]] [[HSN NT|→📚]] </FONT> </span><br /> | ||
'''[[Röm 16:26]]''' - jetzt aber geoffenbart und durch prophetische Schriften (71*) nach Anordnung des ewigen Gottes bei allen Nationen zum Gehorsam des Glaubens (72*) kundgemacht worden ist -, <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> | '''[[Röm 16:26]]''' - jetzt aber geoffenbart und durch prophetische Schriften (71*) nach Anordnung des ewigen Gottes bei allen Nationen zum Gehorsam des Glaubens (72*) kundgemacht worden ist -, <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> | ||
− | 71* Auch die Paulusbriefe und andere Schriften des NT sind prophetische Schriften (vgl. Eph 3:1-11 - Kol 1:24-29 - 1Thes 4:13-17 - 2Thes 2:1-12 - 1Kor 15:20-28 - 1Kor 15:35-58). | + | 71* Auch die Paulusbriefe und andere Schriften des NT sind prophetische Schriften (vgl. Eph 3:1-11 - Kol 1:24-29 - 1Thes 4:13-17 - 2Thes 2:1-12 - 1Kor 15:20-28 - 1Kor 15:35-58).<br /> |
72* vgl. Röm 1:5 mit Anm. 5 [[HSN Röm#Der Römerbrief|→📗 ]] [[HSN NT|→📚]] </FONT> </span><br /> | 72* vgl. Röm 1:5 mit Anm. 5 [[HSN Röm#Der Römerbrief|→📗 ]] [[HSN NT|→📚]] </FONT> </span><br /> | ||
'''[[Röm 16:27]]''' - ihm, dem allein weisen Gott, durch Jesus Christus, [sei] die Herrlichkeit in [alle] Weltzeitalter (73*)! Amen. <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> 73* o. in die (kommenden) Weltzeiten (Äonen) hinein (vgl. Eph 2:7). - In einigen Handschriften heißt es: in die Weltzeiten der Weltzeiten (Äonen der Äonen) hinein. [[HSN Röm#Der Römerbrief|→📗 ]] [[HSN NT|→📚]] </FONT> </span><br /> | '''[[Röm 16:27]]''' - ihm, dem allein weisen Gott, durch Jesus Christus, [sei] die Herrlichkeit in [alle] Weltzeitalter (73*)! Amen. <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> 73* o. in die (kommenden) Weltzeiten (Äonen) hinein (vgl. Eph 2:7). - In einigen Handschriften heißt es: in die Weltzeiten der Weltzeiten (Äonen der Äonen) hinein. [[HSN Röm#Der Römerbrief|→📗 ]] [[HSN NT|→📚]] </FONT> </span><br /> |
Aktuelle Version vom 9. März 2024, 11:15 Uhr
InhaltsverzeichnisDer Römerbriefübersetzt und erklärt von Heinz Schumacher
👉 Siehe auch: ErläuterungenIn keinem anderen seiner Briefe hat Paulus die Grundlehren seiner Verkündigung so präzise der Reihe nach dargestellt wie in diesem Brief. Paulus hat ihn den Gläubigen in der Hauptstadt des Römischen Reiches - die er baldmöglichst zu besuchen gedachte, um von Rom nach Spanien weiterzureisen - sozusagen als Anmeldung vorausgeschickt. Der Apostel gibt eine Darstellung der Sündenlehre, der Rechtfertigungs- und Gnadenlehre, der Lehre vom Leben im Geist; er zeigt, wie sich Sünde - Gnade - Gericht - Gesetz - Gerechtigkeit Gottes zueinander verhalten. Er beschreibt die Hoffnung der Herrlichkeit, die Geborgenheit des Glaubens, die Macht der göttlichen Liebe in einzigartiger Weise. Drei Kapitel sind der Frage nach Israel gewidmet, ehe sich die letzten Kapitel Fragen des Christenlebens und Gemeindelebens zuwenden. Er schließt mit Ausführungen über seinen Dienst und seine Reisepläne, einer Grußliste und einer Doxologie (Lobpreisung Gottes). Man hat diesen außerordentlich reichhaltigen Brief mit Recht im neutestamentlichen Kanon an die Spitze aller Paulusbriefe gestellt, obwohl er - chronologisch gesehen - eher der Mitte zugehört. Er ist wahrscheinlich im Winter 55/56 in Korinth entstanden, einige Jahre nach den Frühbriefen der Jahre 50-52 und einige Jahre vor den Spätbriefen der Jahre 61-63. Die Briefempfänger waren offensichtlich vorwiegend Heidenchristen (Röm 1:5-6 - Röm 11:13). Die Judenchristen bildeten eine gewichtige Minderheit. Wenn der Brief so manche Aussagen enthält, die sich an Leute richten, die das mosaische Gesetz und die Beschneidung kennen, so ist zu bedenken, dass auch bei den römischen Heidenchristen eine Kenntnis des Gesetzes Israels vorhanden war. Sie waren nicht durch einen einzelnen namhaften Apostel zum Glauben an Jesus Christus gekommen, sondern durch uns unbekannte Christen, die die von Paulus gepredigte "Freiheit vom Gesetz" nicht kannten und sich noch ans mosaische Gesetz gebunden fühlten. Eine große einheitliche Christengemeinde gab es in Rom offensichtlich nicht, sondern mehrere selbstständige Hausgemeinden und kleinere Kreise von Gläubigen (vgl. Röm 16:5 - Röm 16:14-15). Paulus hielt es für geboten, diesen Gläubigen eine gründliche Darstellung seiner Lehre zu übermitteln. Darum schrieb er diesen Brief. Seine Belehrungen und Ermunterungen zu beachten, ist für die Christen und Christengemeinden aller Jahrhunderte überaus wichtig. Röm 1Paulus stellt sich und sein Evangelium vor (1:1-7) Röm 1:1 - [Ich] Paulus [bin ein] Sklave Christi Jesu, [ein von Gott] berufener Apostel, abgesondert für das Evangelium Gottes (1*), Des Apostels Wunsch und Gebet ist es, nach Rom zu kommen (1:8-15) Röm 1:8 - Zuerst einmal danke ich meinem Gott durch Jesus Christus im Blick auf euch alle [dafür], dass euer Glaube in der ganzen Welt bekannt gemacht wird (6*). Das Evangelium offenbart die Gerechtigkeit Gottes (1:16-17) Röm 1:16 - Denn ich schäme mich des Evangeliums nicht; denn es ist eine Kraft Gottes, jedem Glaubenden zum Heil (17*) - dem Juden zuerst (18*) und auch dem Griechen. Die menschliche Sünde im Urteil Gottes Röm 1:18 - Es wird ja Gottes Zorn vom Himmel her geoffenbart über alle Gottlosigkeit (22*) und Ungerechtigkeit (23*) von Menschen, die die Wahrheit durch Ungerechtigkeit (23*) niederhalten (24*). Röm 22. Gott, nicht der Mensch, ist der Richter über alle / Es kommt der "Tag des Zornes" (2:1-16) Röm 2:1 - Darum bist du nicht zu entschuldigen (48*), o Mensch - jeder, der [über andere] urteilt (49*) -, denn indem du über den anderen (50*) urteilst, verurteilst du dich selbst; denn du, der du urteilst, handelst genauso (51*)! 3. Heuchelei und doppelte Moral sind die Sünde vieler Frommer (2:17-24) Röm 2:17 - Wenn aber du dich "Jude" nennst und ausruhst auf dem Gesetz (74*) und dich Gottes (75*) rühmst 4. Die wahre Beschneidung ist die des Herzens (2:25-29) Röm 2:25 - Denn die Beschneidung (81*) ist wohl nützlich, vorausgesetzt, du befolgst das Gesetz; bist du aber ein Übertreter des Gesetzes, so ist deine Beschneidung zur Unbeschnittenheit geworden (82*). Röm 35. Die menschliche Untreue hebt Gottes Treue nicht auf (3:1-8) Röm 3:1 - Was ist dann [aber] das Besondere (1*) des Juden? Oder welch einen Nutzen hat die Beschneidung (2*)? 6. Alle Menschen sind Sünder vor Gott (3:9-20) Röm 3:9 - Was [gilt] also? Haben wir [Juden] etwas voraus? Durchaus nicht (9*). Wir haben ja vorhin Juden und Griechen beschuldigt, allesamt unter [der Herrschaft] der Sünde zu stehen (10*), Die Glaubensgerechtigkeit Röm 3:21 - Nun aber ist ohne Gesetz (20*) Gottes Gerechtigkeit geoffenbart worden, [wie sie schon] vom Gesetz und den Propheten bezeugt wird (21*); Röm 42. Juden und Nichtjuden werden durch den Glauben gerecht (Abrahams Glaubensgerechtigkeit als Beispiel) (4:1-25) Röm 4:1 - Was wollen wir nun von Abraham, unserem Stammvater (39*) dem Fleische, nach sagen? [Was] hat er erlangt? Röm 53. Die Zueignung göttlicher Gnade und Liebe als Folge der Glaubensgerechtigkeit (5:1-11) Röm 5:1 - Sind wir nun gerecht gesprochen aus Glauben (1*), so haben wir Frieden mit Gott durch unsern Herrn Jesus Christus, 4. Die Überlegenheit der Gnade über die Sünde (5:12-21) Röm 5:12 - Deswegen, wie durch einen Menschen die Sünde in die Welt eindrang und durch die Sünde der Tod und so der Tod zu allen Menschen durchdrang, weil sie alle gesündigt haben, [so kommt auch durch Einen, Jesus Christus, das Heil] (14*). Röm 6 Neue Lebensmöglichkeiten Röm 6:1 - Was sollen wir nun sagen? Sollen wir fortfahren zu sündigen (30*), damit die Gnade [noch] größer werde (31*)? 2. Nicht länger Sklaven der Sünde (6:12-23) Röm 6:12 - So möge nun die Sünde in eurem sterblichen Leib nicht [länger] königlich herrschen, sodass ihr seinen Lüsten gehorcht; Röm 7 Welche Rolle spielt nun das Gesetz? Röm 7:1 - Oder wisst ihr nicht, Brüder - ich rede ja zu solchen, die das Gesetz kennen -, dass das Gesetz [nur] Herr über den Menschen ist, solange er lebt (46*)? 2. Der Zwiespalt des gesetzlich Frommen: Röm 7:7 - Was sollen wir nun sagen? Ist das Gesetz Sünde (55*)? Das sei ferne (32*)! Aber die Sünde hätte ich nicht erkannt, wenn es nicht durch [das] Gesetz [geschehen wäre] (56*). Denn auch von der Begierde hätte ich nicht gewusst, wenn das Gesetz nicht gesagt hätte (57*): "Du sollst nicht begehren!" Röm 8Leben und Glauben der Kinder Gottes Röm 8:1 - So [gibt es] nun keine Verurteilung (1*) für die in Christus Jesus (2*) [Lebenden]. 2. Hoffnung für die Erstlinge Gottes und für die Schöpfung (8:18-30) Röm 8:18 - Ich urteile nämlich (25*), dass die Leiden der jetzigen Zeit (26*) nicht ins Gewicht fallen (27*) gegenüber der zukünftigen Herrlichkeit, die an uns geoffenbart werden soll (28*). 3. Der Glaube weiß sich in Gottes Liebe geborgen (8:31-39) Röm 8:31 - Was sollen wir nun dazu sagen? - Wenn Gott für uns [ist], wer [kann dann] gegen uns [sein]? Röm 9Die Frage nach Israel (9-11) Röm 9:1 - Ich rede Wahrheit in Christus, ich lüge nicht - indem mir mein Gewissen mit Zeugnis ablegt im Heiligen Geist -, 2. Nicht alle aus Israel sind Israel (9:6-13) Röm 9:6 - [Das ist] aber nicht so [zu verstehen], als sei das Wort Gottes hinfällig geworden (67*). Denn nicht alle, die aus Israel [stammen], die [sind] Israel; 3. Gottes freie Gnadenwahl (9:14-29) Röm 9:14 - Was sollen wir nun sagen (77*)? [Gibt es] etwa Ungerechtigkeit bei Gott? Das sei ferne (78*)! 4. Israels Schuld ist die Verwerfung der Glaubensgerechtigkeit (9:30-33) Röm 9:30 - Was sollen wir nun sagen? - [Leute aus den] Nationen, die der Gerechtigkeit nicht nachjagten, haben Gerechtigkeit erlangt, und zwar Gerechtigkeit aus Glauben. Röm 105. Der Unterschied zwischen Gesetzesgerechtigkeit und Glaubensgerechtigkeit (10:1-13) Röm 10:1 - Brüder, der Wunsch (1*) meines Herzens und [meine] dringende Bitte zu Gott für sie (2*) ist auf [ihre] Rettung gerichtet. 6. Ein Teil Israels hat das Heil zurückgewiesen (10:14-21) Röm 10:14 - Wie nun sollen sie [ihn] anrufen, ohne zum Glauben an ihn gekommen zu sein (12*)? Wie aber sollen sie [an jemand] glauben, von dem sie nicht gehört haben? Wie aber sollen sie hören ohne einen Verkündiger (13*)? Röm 117. Israel ist dennoch nicht von Gott verstoßen worden (11:1-10) Röm 11:1 - Ich frage nun: Hat etwa Gott sein Volk von sich gestoßen? - Das sei ferne (26*)! Auch ich bin ja ein Israelit, aus der Nachkommenschaft (27*) Abrahams, [aus] dem Stamm Benjamin (28*). 8. Gott bringt sogar aus Israels Fehltritt Positives hervor (11:11-12) Röm 11:11 - Ich frage nun: Sind sie etwa gestrauchelt (39*), um [endgültig] zu Fall zu kommen? Das sei ferne (26*)! Vielmehr [ist] infolge ihres Fehltritts (40*) das rettende Heil zu den Nationen [gekommen], um sie zur Eifersucht zu reizen (41*). 9. Paulus warnt die Heidenchristen vor Überheblichkeit (11:13-24) Röm 11:13 - Euch aber sage ich, [den Menschen aus] den Nationen: Insofern ich nun Apostel der Nationen bin, rühme und ehre ich meinen Dienst (44*) 10. Israels Verwerfung ist nicht endgültig / Hoffnung für ganz Israel (11:25-32) Röm 11:25 - Denn ich will nicht, Brüder, dass euch das folgende Geheimnis unbekannt sei (59*), damit ihr nicht euch selbst für klug haltet: Verhärtung (60*) ist Israel zum Teil widerfahren, bis [zu der Zeit], da die Vollzahl der Nationen eingegangen sein wird (61*), 11. Lobpreis der Wunderwege Gottes (11:33-36) Röm 11:33 - O [welch eine] Tiefe des Reichtums, sowohl der Weisheit als auch der Erkenntnis Gottes! Wer vermöchte seine Gerichte (73*) völlig zu erforschen und seine Wege vollends aufzuspüren (74*)! Röm 12Leben in der Hingabe an Gott (12:1-2) Röm 12:1 - Ich ermahne und ermuntere euch nun, Brüder (1*), durch die Erbarmungen Gottes, eure Leiber darzubringen als ein lebendiges, heiliges, Gott wohlgefälliges Opfer (2*); [das sei] euer sinnvoller Gottesdienst (3*). Gemeindeleben als "ein Leib in Christus" mit verschiedenartigen Gnadengaben (12:3-8) Röm 12:3 - So ermahne ich denn aufgrund der Gnade, die mir gegeben worden ist, einen jeden unter euch, in seinem Sinnen und Trachten nicht über das hinauszugehn, was recht ist (7*), sondern auf Besonnenheit (8*) bedacht zu sein (9*) - [so] wie Gott einem jeden das Maß des Glaubens zugeteilt hat. Gemeindeleben im Geist der Liebe (12:9-21) Röm 12:9 - Die Liebe [sei] frei von Heuchelei! Verabscheut das Böse [und] hängt am Guten! Röm 13Das rechte Verhalten gegenüber der staatlichen Gewalt / Aufgaben des Staates nach Gottes Ordnung (13:1-7) Röm 13:1 - Jedermann (24*) soll sich den [staatlichen] Gewalten, die über [ihn] gesetzt sind, unterordnen; denn es gibt keine Gewalt außer von Gott (25*); die also bestehen, sind von Gott verordnet. Die Liebe ist des Gesetzes Erfüllung (13:8-10) Röm 13:8 - Bleibt niemand etwas schuldig - außer der [göttlichen] Liebe zueinander (33*)! Denn wer den andern (34*) liebt, hat das Gesetz erfüllt. Leben im Licht des kommenden Tages (13:11-14) Röm 13:11 - Und dies [tut] in [rechter] Erkenntnis der gegenwärtigen Zeit[umstände] (39*), [aus denen hervorgeht] dass die Stunde schon [da ist], dass ihr aus dem Schlaf aufwacht und aufsteht (40*); denn jetzt [ist] unsere Rettung näher als [zu der Zeit], da wir gläubig wurden (41*). Röm 14Rücksichtnahme auf die "Schwachen im Glauben" / Gläubige leben und sterben dem Herrn (14:1-23) Röm 14:1 - Den im Glauben Schwachen (46*) nehmt [in eure Gemeinschaft] auf - [jedoch] nicht, um über Zweifelsfragen zu streiten (47*). Röm 15Gemeindeleben in Demut und Nächstenliebe (15:1-7) Röm 15:1 - Wir aber, die Starken, sind verpflichtet, die Schwächen der Kraftlosen zu tragen und nicht an uns selbst Gefallen zu haben (1*). Der Dienst des Paulus an den Nationen (15:8-21) Röm 15:8 - Denn ich sage: Christus ist ein Diener der Beschneidung geworden (12*) um der Wahrheit Gottes willen, damit er die Verheißungen an die Väter bekräftige (13*) Reisepläne – Aufruf zur Fürbitte (15:22-33) Röm 15:22 - Darum bin ich auch viele Male daran gehindert worden, zu euch zu kommen. Röm 16Empfehlung der Phöbe – Grüße und Warnungen (16:1-24) Röm 16:1 - Ich empfehle euch Phöbe, unsere Schwester, die eine Dienerin (44*) der Gemeinde in Kenchreä (45*) ist, Abschließende Doxologie (Lobpreisung Gottes) (16:25-27) Röm 16:25 - Dem aber, der euch zu stärken vermag - nach meinem Evangelium und der Predigt von Jesus Christus (69*), nach der Enthüllung eines Geheimnisses, das ewige Zeiten hindurch (70*) verschwiegen war, |