HSN Tit: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche
(Tit 1)
(Erläuterungen)
 
(14 dazwischenliegende Versionen desselben Benutzers werden nicht angezeigt)
Zeile 1: Zeile 1:
{| border="0" cellspacing="1" cellpadding="1"
+
{| width=320px
!! width="180px" | !! width="500px" |  
+
| width="100%" style="vertical-align:top; padding-right:0.5em;" |
 
|-----
 
|-----
 
| style="background-color:#ffffff"; style="vertical-align:top" |   
 
| style="background-color:#ffffff"; style="vertical-align:top" |   
  
<big><big>'''Der Titusbrief'''</big></big><br />
+
==Der Titusbrief==
 +
 
 
übersetzt und erklärt von Heinz Schumacher<br />
 
übersetzt und erklärt von Heinz Schumacher<br />
 
[[HSN NT|Zurück zur Übersicht]]<br />
 
[[HSN NT|Zurück zur Übersicht]]<br />
Zeile 15: Zeile 16:
 
|style="background-color:#E0FFFF " | [[HSN Tit#Tit_3| Tit 3]]
 
|style="background-color:#E0FFFF " | [[HSN Tit#Tit_3| Tit 3]]
 
|} <br />
 
|} <br />
 
+
👉 Siehe auch: <br />
{| border="0" cellspacing="1" cellpadding="1"
+
🍷 [[HSN Kapitelinhalte Tit|Kapitelüberschriften des Titusbriefes von Heinz Schumacher]]
!! width="180px" |
+
|-----
+
| style="background-color:#ffffff"; style="vertical-align:top" |
+
  
 
==Erläuterungen==
 
==Erläuterungen==
 
[[HSN NT|Zurück zur Übersicht]]<br />
 
[[HSN NT|Zurück zur Übersicht]]<br />
 +
 +
Der Heidenchrist Titus war wie Timotheus ein geistliches Kind des Paulus, also durch ihn zum Glauben gekommen. Er wurde ein wertvoller Mitarbeiter des Apostels. Er hatte diesen schon zu dem wichtigen in [[Apg 15.]] und [[Gal 2.]] erwähnten Aposteltreffen begleitet ([[Gal 2:1]] / [[Gal 2:3]]). Außer in [[Gal 2.]] und [[2Tim 4:10]] wird Titus nur noch im 2. Korintherbrief erwähnt ([[2Kor 2:13]] - [[2Kor 7:6]] - [[2Kor 7:13]].14 - [[2Kor 8:6]] - [[2Kor 8:16]] - [[2Kor 8:23]] - [[2Kor 12:18]]). Aus diesen Worten ist die große Wertschätzung des Paulus für seinen Mitarbeiter Titus zu ersehen.
 +
 +
Titus wirkte auf Kreta ([[Tit 1:5]]). Juden von Kreta hatten seinerzeit das Pfingstwunder in Jerusalem miterlebt ([[Apg 2:11]]) und – so darf man annehmen – das Evangelium von Jesus Christus in ihrer Heimat verbreitet, sodass kleine Gemeinden oder Hauskreise entstehen konnten, die allerdings in Gefahr gerieten, durch jüdisch-gesetzliche Irrlehrer von der gesunden Lehre hinweg verführt zu werden. So finden wir im Titusbrief, ähnlich wie in den Timotheusbriefen, sehr ernste Warnungen vor gefährlichen Irrlehren und törichten Streitfragen; der Apostel ruft zu Nüchternheit und geistlicher Gesundheit in der Lehre und im Glauben auf; auch gibt er – ähnlich wie im 1. Timotheusbrief – spezielle Anweisungen für Aufseher, Sklaven, Alte und Junge.  – An zwei Stellen ([[Tit 2:11]]-14 - [[Tit 3:4]]-7) rühmt Paulus die Erscheinung der Gnade Gottes und die Hoffnung auf die Erscheinung seiner Herrlichkeit. Der Glaube soll als Frucht gute Werke hervorbringen ([[Tit 3:8]] - [[Tit 3:14]]).
 +
 +
Zu den Fragen der Echtheit und Abfassungszeit vergleiche man die Einführung in den 1. Timotheusbrief.
  
 
==Tit 1==
 
==Tit 1==
 
[[HSN NT|Zurück zur Übersicht]]<br />
 
[[HSN NT|Zurück zur Übersicht]]<br />
  
'''[[Tit 1:1]]''' - Paulus, Knecht (1*) Gottes und Apostel Jesu Christi gemäß dem Glauben der Auserwählten Gottes und der Erkenntnis der Wahrheit, die der Gottesfurcht (2*) entspricht, <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> "1*  w. Sklave  
+
<span style="color:#EE6A50"><big>'''Absender, Empfänger und Gruß (1:1-4)'''</big></span>
2*  o. der (rechten) Gottesverehrung" </FONT> </span><br />
+
 
'''[[Tit 1:2]]''' - aufgrund der Hoffnung des ewigen Lebens, das Gott, der nicht lügen kann (3*), [schon] vor ewigen Zeiten verheißen hat (4*) - <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> "3* o. der untrüglich zuverlässig ist  
+
'''[[Tit 1:1]]''' - Paulus, Knecht (1*) Gottes und Apostel Jesu Christi gemäß dem Glauben der Auserwählten Gottes und der Erkenntnis der Wahrheit, die der Gottesfurcht (2*) entspricht, <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2">  
4* (d.h. vor den Weltzeitaltern, als der Sohn beim Vater war (Joh 1:1 - 1Kor 2:7 - Eph 3:11 - 2Tim 1:1.9)" </FONT> </span><br />
+
1*  w. Sklave <br />
'''[[Tit 1:3]]''' - geoffenbart aber hat er sein Wort in den [dafür] bestimmten Zeiten durch die Verkündigung (5*), der mir nach dem Auftrag Gottes, unseres Retters, anvertraut wurde - <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> 5*  o. die Predigt, den Heroldsruf (2Tim 4:17) </FONT> </span><br />
+
2*  o. der (rechten) Gottesverehrung [[HSN Tit#Der Titusbrief|→📗 ]] [[HSN NT|→📚]] </FONT> </span><br />
'''[[Tit 1:4]]''' - [wendet] sich an Titus, [mein] echtes Kind (6*) nach [unserem] gemeinsamen Glauben: Gnade [sei mit dir] und Friede von Gott, dem Vater, und Christus Jesus, unserem Retter! <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> 6*  vgl. 1Tim 1:2 </FONT> </span><br />
+
'''[[Tit 1:2]]''' - aufgrund der Hoffnung des ewigen Lebens, das Gott, der nicht lügen kann (3*), [schon] vor ewigen Zeiten verheißen hat (4*) <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2">  
'''[[Tit 1:5]]''' - Ich habe dich deswegen in Kreta zurückgelassen, damit du [das], was noch unerledigt war (7*), vollends in Ordnung bringen und in den einzelnen Städten Älteste einsetzen möchtest - nach den Anweisungen, die ich dir gegeben hatte (8*): <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> "7*  o. das Mangelnde, Fehlende, Zurückgelassene  
+
3* o. der untrüglich zuverlässig ist <br />
8*  o. wie ich es dir aufgetragen (angeordnet) hatte" </FONT> </span><br />
+
4* d.h. vor den Weltzeitaltern, als der Sohn beim Vater war (Joh 1:1 - 1Kor 2:7 - Eph 3:11 - 2Tim 1:1 - 2Tim 1:9) [[HSN Tit#Der Titusbrief|→📗 ]] [[HSN NT|→📚]] </FONT> </span><br />
 +
'''[[Tit 1:3]]''' - geoffenbart aber hat er sein Wort in den [dafür] bestimmten Zeiten durch die Verkündigung (5*), die mir nach dem Auftrag Gottes, unseres Retters, anvertraut wurde <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> 5*  o. die Predigt, den Heroldsruf (2Tim 4:17) [[HSN Tit#Der Titusbrief|→📗 ]] [[HSN NT|→📚]] </FONT> </span><br />
 +
'''[[Tit 1:4]]''' - [wendet sichan Titus, [mein] echtes Kind (6*) nach [unserem] gemeinsamen Glauben: Gnade [sei mit dir] und Friede von Gott, dem Vater, und Christus Jesus, unserem Retter! <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> 6*  vgl. 1Tim 1:2 [[HSN Tit#Der Titusbrief|→📗 ]] [[HSN NT|→📚]] </FONT> </span><br />
 +
 
 +
<span style="color:#EE6A50"><big>'''Voraussetzungen für den Dienst der Ältesten (1:5-9)'''</big></span>
 +
 
 +
'''[[Tit 1:5]]''' - Ich habe dich deswegen in Kreta zurückgelassen, damit du [das], was noch unerledigt war (7*), vollends in Ordnung bringen und in den einzelnen Städten Älteste einsetzen möchtest nach den Anweisungen, die ich dir gegeben hatte (8*): <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2">  
 +
7*  o. das Mangelnde, Fehlende, Zurückgelassene <br />
 +
8*  o. wie ich es dir aufgetragen (angeordnet) hatte [[HSN Tit#Der Titusbrief|→📗 ]] [[HSN NT|→📚]] </FONT> </span><br />
 
'''[[Tit 1:6]]''' - wenn einer untadelig ist (9*), Mann einer Frau [ist und] gläubige Kinder hat, denen man nicht vorwerfen kann, dass sie ausschweifend (10*) leben oder sich nicht unterordnen. <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2">
 
'''[[Tit 1:6]]''' - wenn einer untadelig ist (9*), Mann einer Frau [ist und] gläubige Kinder hat, denen man nicht vorwerfen kann, dass sie ausschweifend (10*) leben oder sich nicht unterordnen. <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2">
 
9*  sodass keine Beschuldigung gegen ihn erhoben werden kann (1Tim 3:2 - 1Tim 3:10) <br />
 
9*  sodass keine Beschuldigung gegen ihn erhoben werden kann (1Tim 3:2 - 1Tim 3:10) <br />
10*  o. heillos verdorben </FONT> </span><br />
+
10*  o. heillos verdorben [[HSN Tit#Der Titusbrief|→📗 ]] [[HSN NT|→📚]] </FONT> </span><br />
 
'''[[Tit 1:7]]''' - Denn der Aufseher muss als Haushalter (11*) Gottes untadelig sein (9*), nicht selbstgefällig (12*), nicht jähzornig, nicht trunksüchtig, nicht gewalttätig (13*), nicht schmutziger Gewinnsucht ergeben, <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2">
 
'''[[Tit 1:7]]''' - Denn der Aufseher muss als Haushalter (11*) Gottes untadelig sein (9*), nicht selbstgefällig (12*), nicht jähzornig, nicht trunksüchtig, nicht gewalttätig (13*), nicht schmutziger Gewinnsucht ergeben, <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2">
 
9*  sodass keine Beschuldigung gegen ihn erhoben werden kann (1Tim 3:2 - 1Tim 3:10) <br />
 
9*  sodass keine Beschuldigung gegen ihn erhoben werden kann (1Tim 3:2 - 1Tim 3:10) <br />
11*  o. Hausverwalter (""ökononom"") <br />
+
11*  o. Hausverwalter ("Ökonom") <br />
 
12*  o. eigenwillig, eigenmächtig, anmaßend, rücksichtslos <br />
 
12*  o. eigenwillig, eigenmächtig, anmaßend, rücksichtslos <br />
13*  o. kein Weinsäufer, kein Schläger" </FONT> </span><br />
+
13*  o. kein Weinsäufer, kein Schläger [[HSN Tit#Der Titusbrief|→📗 ]] [[HSN NT|→📚]] </FONT> </span><br />
'''[[Tit 1:8]]''' - vielmehr gastfreundlich, dem Guten zugetan, besonnen, gerecht, gottesfürchtig (14*), beherrscht (15*); <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> "14*  o. Gott geheiligt (entsühnt)  
+
'''[[Tit 1:8]]''' - vielmehr gastfreundlich, dem Guten zugetan, besonnen, gerecht, gottesfürchtig (14*), beherrscht (15*); <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2">  
15*  o. der sich in der Gewalt hat, enthaltsam" </FONT> </span><br />
+
14*  o. Gott geheiligt (entsühnt) <br />
'''[[Tit 1:9]]''' - [er soll] sich halten an das glaubwürdige (16*) Wort - nach der Unterweisung [die er empfangen hat] -, damit er fähig sei, aufgrund der gesunden Lehre zu ermahnen (17*) und die Widersprechenden zu überführen (18*). <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> "16*  o. vertrauenswürdige, zuverlässige  
+
15*  o. der sich in der Gewalt hat, enthaltsam [[HSN Tit#Der Titusbrief|→📗 ]] [[HSN NT|→📚]] </FONT> </span><br />
17*  o. zu ermuntern (zu ""gesunder Lehre"" vgl. 2Tim 1:13 mit Anm. 24)  
+
'''[[Tit 1:9]]''' - [er soll] sich halten an das glaubwürdige (16*) Wort nach der Unterweisung [die er empfangen hat] , damit er fähig sei, aufgrund der gesunden Lehre zu ermahnen (17*) und die Widersprechenden zu überführen (18*). <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2">  
18* o. zurechtzuweisen, zu widerlegen" </FONT> </span><br />
+
16*  o. vertrauenswürdige, zuverlässige <br />
'''[[Tit 1:10]]''' - Denn es gibt viele, die sich nicht unterordnen, die Nichtiges reden (19*) und betrügen, vor allem die aus der Beschneidung (20*). <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> "19*  o. leeres Geschwätz vortragen  
+
17*  o. zu ermuntern (zu "gesunder Lehre" vgl. 2Tim 1:13 mit Anm. 24) <br />
20*  d.h. aus dem Judentum (Röm 2:25)" </FONT> </span><br />
+
18* o. zurechtzuweisen, zu widerlegen [[HSN Tit#Der Titusbrief|→📗 ]] [[HSN NT|→📚]] </FONT> </span><br />
'''[[Tit 1:11]]''' - Ihnen muss man den Mund stopfen (21*), weil sie mit ihren verwerflichen Lehren (22*) um schmutzigen Gewinns willen ganze Familien zerstören (23*). <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> "21*  Gemeint ist wohl nicht: sie gewaltsam zum Schweigen bringen, sondern: ihr Gerede durch bessere Argumente entkräften.  
+
 
22*  w. lehrend, was nicht sein darf (was ungehörig ist)  
+
<span style="color:#EE6A50"><big>'''Aufruf zum Widerstand gegen Irrlehrer (1:10-16)'''</big></span>
23*  w. ganze Häuser umstürzen (zu Fall bringen, ruinieren)" </FONT> </span><br />
+
 
'''[[Tit 1:12]]''' - Einer von ihnen hat als ihr eigener Prophet gesagt: "Kreter [sind] immer Lügner, bösartige Tiere, faule Bäuche (24*)." <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> 24*  der Ausspruch geht wohl auf den Kreter Epimenides (6. Jahrhundert v.Chr.) zurück </FONT> </span><br />
+
'''[[Tit 1:10]]''' - Denn es gibt viele, die sich nicht unterordnen, die Nichtiges reden (19*) und betrügen, vor allem die aus der Beschneidung (20*). <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2">  
'''[[Tit 1:13]]''' - Dieses Zeugnis ist wahr. Darum weise sie streng zurecht (25*), damit sie im Glauben gesund werden (26*) <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> "25*  o. überführe sie streng (schroff, hart)  
+
19*  o. leeres Geschwätz vortragen <br />
26*  vgl. 2Tim 1:13 mit Anm. 24" </FONT> </span><br />
+
20*  d.h. aus dem Judentum (Röm 2:25) [[HSN Tit#Der Titusbrief|→📗 ]] [[HSN NT|→📚]] </FONT> </span><br />
'''[[Tit 1:14]]''' - und nicht achten auf jüdische Fabeln (27*) und Gebote von Menschen, die der Wahrheit den Rücken gekehrt haben. <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> 27*  o. Märchen, Legenden, "Mythen" (1Tim 1:4) </FONT> </span><br />
+
'''[[Tit 1:11]]''' - Ihnen muss man den Mund stopfen (21*), weil sie mit ihren verwerflichen Lehren (22*) um schmutzigen Gewinns willen ganze Familien zerstören (23*). <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2">  
'''[[Tit 1:15]]''' - Den Reinen [ist] alles rein (28*), den Unreinen (29*) und Ungläubigen aber [ist] nichts rein, sondern beschmutzt (30*) ist ihr Denken und Sinnen wie auch ihr Gewissen. <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> "28*  vgl. Mt 15:11 - Mk 7:19 - Lk 11:41 - Apg 10:15 - Röm 14:14 - Röm 14:20 - 1Tim 4:4  
+
21*  Gemeint ist wohl nicht: sie gewaltsam zum Schweigen bringen, sondern: ihr Gerede durch bessere Argumente entkräften. <br />
29*  o. Befleckten  
+
22*  w. lehrend, was nicht sein darf (was ungehörig ist) <br />
30*  o. befleckt, besudelt, verunreinigt" </FONT> </span><br />
+
23*  w. ganze Häuser umstürzen (zu Fall bringen, ruinieren) [[HSN Tit#Der Titusbrief|→📗 ]] [[HSN NT|→📚]] </FONT> </span><br />
'''[[Tit 1:16]]''' - Sie behaupten (31*), Gott zu kennen, aber mit [ihren] Werken verleugnen sie [ihn]; sie sind ein Gräuel, ungehorsam (32*) und untauglich (33*) zu jedem guten Werk. <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> "31*  o. bekennen, erklären  
+
'''[[Tit 1:12]]''' - Einer von ihnen hat als ihr eigener Prophet gesagt: "Kreter [sind] immer Lügner, bösartige Tiere, faule Bäuche." (24*) <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> 24*  der Ausspruch geht wohl auf den Kreter Epimenides (6. Jahrhundert v. Chr.) zurück. [[HSN Tit#Der Titusbrief|→📗 ]] [[HSN NT|→📚]] </FONT> </span><br />
32*  o. sich nicht fügend, unfolgsam  
+
'''[[Tit 1:13]]''' - Dieses Zeugnis ist wahr. Darum weise sie streng zurecht (25*), damit sie im Glauben gesund werden (26*) <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2">  
33*  o. untüchtig, unbewährt" </FONT> </span><br />
+
25*  o. überführe sie streng (schroff, hart) <br />
 +
26*  vgl. 2Tim 1:13 mit Anm. 24 [[HSN Tit#Der Titusbrief|→📗 ]] [[HSN NT|→📚]] </FONT> </span><br />
 +
'''[[Tit 1:14]]''' - und nicht achten auf jüdische Fabeln (27*) und Gebote von Menschen, die der Wahrheit den Rücken gekehrt haben. <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> 27*  o. Märchen, Legenden, "Mythen" (1Tim 1:4) [[HSN Tit#Der Titusbrief|→📗 ]] [[HSN NT|→📚]] </FONT> </span><br />
 +
'''[[Tit 1:15]]''' - Den Reinen [ist] alles rein (28*), den Unreinen (29*) und Ungläubigen aber [ist] nichts rein, sondern beschmutzt (30*) ist ihr Denken und Sinnen wie auch ihr Gewissen. <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2">  
 +
28*  vgl. Mt 15:11 - Mk 7:19 - Lk 11:41 - Apg 10:15 - Röm 14:14 - Röm 14:20 - 1Tim 4:4 <br />
 +
29*  o. Befleckten <br />
 +
30*  o. befleckt, besudelt, verunreinigt [[HSN Tit#Der Titusbrief|→📗 ]] [[HSN NT|→📚]] </FONT> </span><br />
 +
'''[[Tit 1:16]]''' - Sie behaupten (31*), Gott zu kennen, aber mit [ihren] Werken verleugnen sie [ihn]; sie sind ein Gräuel, ungehorsam (32*) und untauglich (33*) zu jedem guten Werk. <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2">  
 +
31*  o. bekennen, erklären <br />
 +
32*  o. sich nicht fügend, unfolgsam <br />
 +
33*  o. untüchtig, unbewährt [[HSN Tit#Der Titusbrief|→📗 ]] [[HSN NT|→📚]] </FONT> </span><br />
  
 
==Tit 2==
 
==Tit 2==
 
[[HSN NT|Zurück zur Übersicht]]<br />
 
[[HSN NT|Zurück zur Übersicht]]<br />
  
'''[[Tit 2:1]]''' - Du aber rede [das], was der gesunden Lehre angemessen ist (26*)! <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> 26*  vgl. 2Tim 1:13 mit Anm. 24 </FONT> </span><br />
+
<span style="color:#EE6A50"><big>'''Anweisungen für die Alten, die Jungen, die Sklaven und für Titus selbst (2:1-10)'''</big></span>
'''[[Tit 2:2]]''' - [Ermahne] die älteren Männer, nüchtern zu sein, ehrbar, besonnen, gesund im Glauben, in der Liebe, im geduldigen Ausharren (26*)! <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> 26*  vgl. 2Tim 1:13 mit Anm. 24 </FONT> </span><br />
+
 
'''[[Tit 2:3]]''' - Ebenso [ermahne] die älteren Frauen, sich so zu verhalten, wie es der Heiligung entspricht (34*): [Sie sollen] keine Verleumderinnen sein, nicht reichlichem Weingenuss als Sklavinnen ergeben (35*), [sondern] Lehrerinnen des Guten sein, <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> "34*  o. in Haltung und Auftreten dem Heiligtum geziemend zu sein (so aufzutreten, wie es sich für solche gehört, die im Dienst des Heiligtums stehen)  
+
'''[[Tit 2:1]]''' - Du aber rede [das], was der gesunden Lehre angemessen ist (26*)! <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> 26*  vgl. 2Tim 1:13 mit Anm. 24 [[HSN Tit#Der Titusbrief|→📗 ]] [[HSN NT|→📚]] </FONT> </span><br />
35*  w. nicht vielem Wein versklavt" </FONT> </span><br />
+
'''[[Tit 2:2]]''' - [Ermahne] die älteren Männer, nüchtern zu sein, ehrbar, besonnen, gesund im Glauben (26*), in der Liebe, im geduldigen Ausharren! <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> 26*  vgl. 2Tim 1:13 mit Anm. 24 [[HSN Tit#Der Titusbrief|→📗 ]] [[HSN NT|→📚]] </FONT> </span><br />
'''[[Tit 2:4]]''' - um die jungen Frauen zu verständigem Verhalten anzuleiten, [nämlich] ihre Männer [und] Kinder zu lieben (36*), <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> 36*  o. ihren Männern und Kindern freundlich zu begegnen </FONT> </span><br />
+
'''[[Tit 2:3]]''' - Ebenso [ermahne] die älteren Frauen, sich so zu verhalten, wie es der Heiligung entspricht (34*): [Sie sollen] keine Verleumderinnen sein, nicht reichlichem Weingenuss als Sklavinnen ergeben (35*), [sondern] Lehrerinnen des Guten sein, <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2">  
'''[[Tit 2:5]]''' - besonnen [und] keusch [zu sein], den Haushalt gut zu führen [und] ihren Männern untergeordnet [zu sein], damit Gottes Wort nicht der Lästerung preisgegeben wird. <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> </FONT> </span><br />
+
34*  o. in Haltung und Auftreten dem Heiligtum geziemend zu sein (so aufzutreten, wie es sich für solche gehört, die im Dienst des Heiligtums stehen) <br />
'''[[Tit 2:6]]''' - Ermahne ebenso die jüngeren Männer zur Besonnenheit (37*) <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> 37*  o. zur Selbstbeherrschung, Mäßigung, Zucht, gesunden Vernunft </FONT> </span><br />
+
35*  w. nicht vielem Wein versklavt [[HSN Tit#Der Titusbrief|→📗 ]] [[HSN NT|→📚]] </FONT> </span><br />
'''[[Tit 2:7]]''' - und unterweise dich selbst in jeder Beziehung als ein Vorbild [im Verrichten] guter Werke. [Biete] die Lehre unverfälscht [dar] in würdigem Ernst, <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> </FONT> </span><br />
+
'''[[Tit 2:4]]''' - um die jungen Frauen zu verständigem Verhalten anzuleiten, [nämlich] ihre Männer [und] Kinder zu lieben (36*), <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> 36*  o. ihren Männern und Kindern freundlich zu begegnen [[HSN Tit#Der Titusbrief|→📗 ]] [[HSN NT|→📚]] </FONT> </span><br />
'''[[Tit 2:8]]''' - das Wort gesund [und] unanfechtbar (26*), sodass der Gegner (38*) sich beschämt umwenden muss, weil er nichts Schlechtes über uns zu sagen weiß. - <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> "26* vgl. 2Tim 1:13 mit Anm. 24  
+
'''[[Tit 2:5]]''' - besonnen [und] keusch [zu sein], den Haushalt gut zu führen [und] ihren Männern untergeordnet [zu sein], damit Gottes Wort nicht der Lästerung preisgegeben wird. <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> [[HSN Tit#Der Titusbrief|→📗 ]] [[HSN NT|→📚]] </FONT> </span><br />
38*  w. der von der Gegenseite" </FONT> </span><br />
+
'''[[Tit 2:6]]''' - Ermahne ebenso die jüngeren Männer zur Besonnenheit (37*) <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> 37*  o. zur Selbstbeherrschung, Mäßigung, Zucht, gesunden Vernunft [[HSN Tit#Der Titusbrief|→📗 ]] [[HSN NT|→📚]] </FONT> </span><br />
'''[[Tit 2:9]]''' - [Ermahne] die Sklaven, sich ihren Herren (39*) in allem unterzuordnen, [ihnen] gefällig zu sein, nicht zu widersprechen, <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> 39*  w. Gebietern, Besitzern, Eigentümern (1Tim 6:1) </FONT> </span><br />
+
'''[[Tit 2:7]]''' - und erweise dich selbst in jeder Beziehung als ein Vorbild [im Verrichten] guter Werke. [Biete] die Lehre unverfälscht [dar] in würdigem Ernst, <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> [[HSN Tit#Der Titusbrief|→📗 ]] [[HSN NT|→📚]] </FONT> </span><br />
'''[[Tit 2:10]]''' - nichts zu veruntreuen, sondern alle gute Treue zu erweisen, damit sie der Lehre unseres Retter-Gottes in allem zum Schmuck und zur Zierde gereichen. <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> </FONT> </span><br />
+
'''[[Tit 2:8]]''' - das Wort gesund [und] unanfechtbar (26*), sodass der Gegner (38*) sich beschämt umwenden muss, weil er nichts Schlechtes über uns zu sagen weiß. <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2">  
'''[[Tit 2:11]]''' - Den erschienen ist die Gnade Gottes, allen Menschen Heil und Rettung bringend, <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> </FONT> </span><br />
+
26* vgl. 2Tim 1:13 mit Anm. 24 <br />
'''[[Tit 2:12]]''' - und sie erzieht uns dazu, dem gottlosen Wesen (40*) und den weltlichen Begierden abzusagen und besonnen, gerecht und gottesfürchtig in der jetzigen Weltzeit (41*) zu leben, <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> "40*  o. der Ehrfurchtslosigkeit, dem Frevel  
+
38*  w. der von der Gegenseite [[HSN Tit#Der Titusbrief|→📗 ]] [[HSN NT|→📚]] </FONT> </span><br />
41*  o. in dem gegenwärtigen Zeitalter (1Tim 6:17 - 2Tim 4:10 - Röm 12:2 - Gal 1:4)" </FONT> </span><br />
+
'''[[Tit 2:9]]''' - [Ermahne] die Sklaven, sich ihren Herren (39*) in allem unterzuordnen, [ihnen] gefällig zu sein, nicht zu widersprechen, <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> 39*  w. Gebietern, Besitzern, Eigentümern (1Tim 6:1) [[HSN Tit#Der Titusbrief|→📗 ]] [[HSN NT|→📚]] </FONT> </span><br />
'''[[Tit 2:13]]''' - in der Erwartung der glückseligen Hoffnung (42*) und leuchtenden Erscheinung der Herrlichkeit des großen Gottes und unseres Retters Jesus Christus (43*), <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> "42*  vgl. Röm 5:2 - Röm 8:24,25 - Kol 1:27  
+
'''[[Tit 2:10]]''' - nichts zu veruntreuen, sondern alle gute Treue zu erweisen, damit sie der Lehre unseres Retter-Gottes in allem zum Schmuck und zur Zierde gereichen. <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> [[HSN Tit#Der Titusbrief|→📗 ]] [[HSN NT|→📚]] </FONT> </span><br />
43*  Die Worte ""Erscheinung"" und ""erscheinen"" kommen im NT am häufigsten in den Pastoralbriefen des Apostels Paulus vor: Es steht ""epiphaneia"" = (leuchtende) Erscheinung in 2Thes 2:8 - 1Tim 6:14 - 2Tim 1:10 - 2Tim 4:1 - 2Tim 4:8 - Tit 2:13; ""epiphaino"" = erscheinen in Lk 1:79 - Apg 27:20 - Tit 2:11 - Tit 3:4" </FONT> </span><br />
+
 
'''[[Tit 2:14]]''' - der sich selbst für uns [dahin]gegeben hat, um uns loszukaufen von aller Gesetzlosigkeit und sich selbst ein Volk zum Eigentum (44*) zu reinigen (45*), das eifrig auf gute Werke bedacht ist (46*). <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> "44*  d.h. zum auserlesenen persönlichen Besitz. - Wie die Gemeinde, so ist auch Israel ein ""Eigentumsvolk"" (2Mo 19:5 - 5Mo 7:6 - 5Mo 14:2 - 5Mo 26:18)  
+
<span style="color:#EE6A50"><big>'''Die Gnade Gottes ist erschienen / Die Herrlichkeit Gottes wird erscheinen (2:11-15)'''</big></span>
45*  vgl. Apg 10:15 - Apg 15:9 - 1Kor 6:11 - 2Kor 7:1 - Eph 5:26  
+
 
46*  nicht um dadurch gerettet zu werden, sondern als Folge und Frucht der Rettung (Eph 2:8-10 - Tit 3:8 - Tit 3:14)" </FONT> </span><br />
+
'''[[Tit 2:11]]''' - Denn erschienen ist die Gnade Gottes, allen Menschen Heil und Rettung bringend, <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> [[HSN Tit#Der Titusbrief|→📗 ]] [[HSN NT|→📚]] </FONT> </span><br />
'''[[Tit 2:15]]''' - In diesem Sinn (47*) sollst du mit allem Nachdruck reden und ermuntern (48*) und zurechtweisen. Niemand soll dich verachten (49*)! <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> "47*  w. Dieses  
+
'''[[Tit 2:12]]''' - und sie erzieht uns dazu, dem gottlosen Wesen (40*) und den weltlichen Begierden abzusagen und besonnen, gerecht und gottesfürchtig in der jetzigen Weltzeit (41*) zu leben, <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2">  
48*  o. ermahnen  
+
40*  o. der Ehrfurchtslosigkeit, dem Frevel <br />
49*  o. gering schätzen, auf dich herabsehen" </FONT> </span><br />
+
41*  o. in dem gegenwärtigen Zeitalter (1Tim 6:17 - 2Tim 4:10 - Röm 12:2 - Gal 1:4) [[HSN Tit#Der Titusbrief|→📗 ]] [[HSN NT|→📚]] </FONT> </span><br />
 +
'''[[Tit 2:13]]''' - in der Erwartung der glückseligen Hoffnung (42*) und leuchtenden Erscheinung der Herrlichkeit des großen Gottes und unseres Retters Jesus Christus (43*), <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2">  
 +
42*  vgl. Röm 5:2 - Röm 8:24,25 - Kol 1:27 <br />
 +
43*  Die Worte "Erscheinung" und "erscheinen" kommen im NT am häufigsten in den Pastoralbriefen des Apostels Paulus vor: Es steht "epiphaneia" = (leuchtende) Erscheinung in 2Thes 2:8 - 1Tim 6:14 - 2Tim 1:10 - 2Tim 4:1 - 2Tim 4:8 - Tit 2:13; "epiphaino" = erscheinen in Lk 1:79 - Apg 27:20 - Tit 2:11 - Tit 3:4 [[HSN Tit#Der Titusbrief|→📗 ]] [[HSN NT|→📚]] </FONT> </span><br />
 +
'''[[Tit 2:14]]''' - der sich selbst für uns [dahin]gegeben hat, um uns loszukaufen von aller Gesetzlosigkeit und sich selbst ein Volk zum Eigentum (44*) zu reinigen (45*), das eifrig auf gute Werke bedacht ist (46*). <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2">  
 +
44*  d.h. zum auserlesenen persönlichen Besitz. Wie die Gemeinde, so ist auch Israel ein "Eigentumsvolk" (2Mo 19:5 - 5Mo 7:6 - 5Mo 14:2 - 5Mo 26:18). <br />
 +
45*  vgl. Apg 10:15 - Apg 15:9 - 1Kor 6:11 - 2Kor 7:1 - Eph 5:26 <br />
 +
46*  nicht um dadurch gerettet zu werden, sondern als Folge und Frucht der Rettung (Eph 2:8-10 - Tit 3:8 - Tit 3:14) [[HSN Tit#Der Titusbrief|→📗 ]] [[HSN NT|→📚]] </FONT> </span><br />
 +
'''[[Tit 2:15]]''' - In diesem Sinn (47*) sollst du mit allem Nachdruck reden und ermuntern (48*) und zurechtweisen. Niemand soll dich verachten (49*)! <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2">  
 +
47*  w. Dieses <br />
 +
48*  o. ermahnen <br />
 +
49*  o. gering schätzen, auf dich herabsehen [[HSN Tit#Der Titusbrief|→📗 ]] [[HSN NT|→📚]] </FONT> </span><br />
  
 
==Tit 3==
 
==Tit 3==
 
[[HSN NT|Zurück zur Übersicht]]<br />
 
[[HSN NT|Zurück zur Übersicht]]<br />
  
'''[[Tit 3:1]]''' - Erinnere sie [daran], sich den Herrschern [und] Machthabern (50*) unterzuordnen, [ihren Befehlen] Folge zu leisten, zu jedem guten Werk bereit zu sein, <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> 50*  Gemeint sind hier wie in Röm 13:1 die staatlichen Herrscher und Behörden, dagegen in Eph 1:21 - Eph 3:10 - Eph 6:12 Herrschaften und Gewalten in himmlischen Bereichen. </FONT> </span><br />
+
<span style="color:#EE6A50"><big>'''Aufruf zu rechtem Verhalten in der Welt (3:1-2)'''</big></span>
'''[[Tit 3:2]]''' - niemanden zu schmähen und zu lästern, nicht streitsüchtig zu sein, [sondern] milde (51*), alle [nur mögliche] Sanftmut allen Menschen zu erweisen. <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> 51*  o. wohlwollend, maßvoll, bescheiden (Phil 4:5) </FONT> </span><br />
+
 
'''[[Tit 3:3]]''' - Denn einst waren auch wir unverständig, ungehorsam (52*), wir gingen in die Irre, dienten als Sklaven mancherlei Begierden und Lüsten (53*), lebten in Bosheit und Neid dahin, verhasst [und] einander hassend. <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> "52*  o. unfolgsam, widerspenstig, nicht zu überzeugen (von Schiffen: unlenksam)  
+
'''[[Tit 3:1]]''' - Erinnere sie [daran], sich den Herrschern [und] Machthabern (50*) unterzuordnen, [ihren Befehlen] Folge zu leisten, zu jedem guten Werk bereit zu sein, <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> 50*  Gemeint sind hier wie in Röm 13:1 die staatlichen Herrscher und Behörden, dagegen in Eph 1:21 - Eph 3:10 - Eph 6:12 Herrschaften und Gewalten in himmlischen Bereichen. [[HSN Tit#Der Titusbrief|→📗 ]] [[HSN NT|→📚]] </FONT> </span><br />
53*  o. Vergnügungen (der Genusssucht, der Sinnenlust)" </FONT> </span><br />
+
'''[[Tit 3:2]]''' - niemanden zu schmähen und zu lästern, nicht streitsüchtig zu sein, [sondern] milde (51*), alle [nur mögliche] Sanftmut allen Menschen zu erweisen. <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> 51*  o. wohlwollend, maßvoll, bescheiden (Phil 4:5) [[HSN Tit#Der Titusbrief|→📗 ]] [[HSN NT|→📚]] </FONT> </span><br />
'''[[Tit 3:4]]''' - Als aber die Güte und die Menschenliebe (54*) unseres Retter-Gottes erschien (55*), <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> "54*  o. Menschenfreundlichkeit (""philanthropia"") (nur hier und Apg 28:2)  
+
 
55*  Häufig spricht Paulus in den Pastoralbriefen vom Retter (Heiland): 1Tim 1:1 - 1Tim 2:3 - 1Tim 4:10 - 2Tim 1:10 - Tit 1:3,4 - Tit 2:10 - Tit 2:13 - Tit 3:4 - Tit 3:6." </FONT> </span><br />
+
<span style="color:#EE6A50"><big>'''Die Güte und Menschenliebe Gottes ist erschienen (3:3-8)'''</big></span>
'''[[Tit 3:5]]''' - da rettete er uns - nicht aufgrund von Werken, die wir in Gerechtigkeit vollbracht hätten, sondern nach seinem Erbarmen - durch das Bad (56*) der Wiedergeburt (57*) und die Erneuerung des Heiligen Geistes, <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> "56*  o. die Waschung  
+
 
57* vgl. zu „Waschung“ 1Kor 6:11 - Eph 5:26 - Offb 7:14; zu „Wiedergeburt“ Joh 3:3-5 (Auf die Zukunft bezogen Mt 19:28)" </FONT> </span><br />
+
'''[[Tit 3:3]]''' - Denn einst waren auch wir unverständig, ungehorsam (52*), wir gingen in die Irre, dienten als Sklaven mancherlei Begierden und Lüsten (53*), lebten in Bosheit und Neid dahin, verhasst [und] einander hassend. <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2">  
'''[[Tit 3:6]]''' - den er reichlich über uns ausgegossen hat durch Jesus Christus, unseren Retter, <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> </FONT> </span><br />
+
52*  o. unfolgsam, widerspenstig, nicht zu überzeugen (von Schiffen: unlenksam) <br />
'''[[Tit 3:7]]''' - damit wir, gerecht gesprochen durch seine Gnade, nach der Hoffnung des ewigen Lebens zu Erben würden (58*). - <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> 58*  vgl. Röm 3:24 - Röm 5:1,2 - Röm 8:17 </FONT> </span><br />
+
53*  o. Vergnügungen (der Genusssucht, der Sinnenlust) [[HSN Tit#Der Titusbrief|→📗 ]] [[HSN NT|→📚]] </FONT> </span><br />
'''[[Tit 3:8]]''' - Zuverlässig (59*) [ist] das Wort und ich wünsche, dass du auf diesen [Dingen] fest bestehst (60*), damit [jene], die zum Glauben an Gott gekommen sind, darauf bedacht sind, sich durch gute Werke hervorzutun (61*); das ist gut und nützlich für die Menschen (62*). <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> "59*  o. Vertrauenswürdig (glaubwürdig, gewisslich wahr) (1Tim 1:15 - 1Tim 3:1)  
+
'''[[Tit 3:4]]''' - Als aber die Güte und die Menschenliebe (54*) unseres Retter-Gottes erschien (55*), <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2">  
60*  o. dass du dies mit Nachdruck bekräftigst  
+
54*  o. Menschenfreundlichkeit ("philanthropia") (nur hier und Apg 28:2) <br />
61*  o. mit guten Werken hervorzutreten, voranzugehen (an die Spitze zu treten)  
+
55*  Häufig spricht Paulus in den Pastoralbriefen vom Retter (Heiland): 1Tim 1:1 - 1Tim 2:3 - 1Tim 4:10 - 2Tim 1:10 - Tit 1:3,4 - Tit 2:10 - Tit 2:13 - Tit 3:4 - Tit 3:6. [[HSN Tit#Der Titusbrief|→📗 ]] [[HSN NT|→📚]] </FONT> </span><br />
62*  So fest Paulus im Römer- und Galaterbrief darauf besteht, dass der Mensch unabhängig von Werken von Gott gerecht gesprochen wird, so bestimmt weist er in anderen Stellen darauf hin, dass gute Werke als Folge und Frucht des Glaubens auf keinen Fall fehlen sollen (Eph 2:8-10 - 1Tim 6:18 - Tit 2:7 - Tit 2:14 - Tit 3:8 - Tit 3:14)." </FONT> </span><br />
+
'''[[Tit 3:5]]''' - da rettete er uns nicht aufgrund von Werken, die wir in Gerechtigkeit vollbracht hätten, sondern nach seinem Erbarmen durch das Bad (56*) der Wiedergeburt (57*) und die Erneuerung des Heiligen Geistes, <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2">  
'''[[Tit 3:9]]''' - Törichten Auseinandersetzungen aber sowie [Untersuchungen über] Geschlechtsregister und Zänkereien und Streitigkeiten über das Gesetz geh aus dem Weg, denn sie sind unnütz und umsonst (63*). <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> 63*  o. nichtig, vergeblich (unfruchtbar, leer, wertlos). </FONT> </span><br />
+
56*  o. die Waschung <br />
'''[[Tit 3:10]]''' - Einen Menschen, der Spaltungen anrichtet, weise nach einer ersten und zweiten [vergeblichen] Zurechtweisung ab, <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> </FONT> </span><br />
+
57* vgl. zu "Waschung" 1Kor 6:11 - Eph 5:26 - Offb 7:14; zu "Wiedergeburt" Joh 3:3 - Joh 3:5 (Auf die Zukunft bezogen Mt 19:28) [[HSN Tit#Der Titusbrief|→📗 ]] [[HSN NT|→📚]] </FONT> </span><br />
'''[[Tit 3:11]]''' - da du weißt, dass ein solcher ganz verdreht (64*) ist und sündigt, wobei er durch sich selbst verurteilt ist. <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> 64*  o. völlig verwirrt [w. herausgedreht] </FONT> </span><br />
+
'''[[Tit 3:6]]''' - den er reichlich über uns ausgegossen hat durch Jesus Christus, unseren Retter, <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> [[HSN Tit#Der Titusbrief|→📗 ]] [[HSN NT|→📚]] </FONT> </span><br />
'''[[Tit 3:12]]''' - Sobald ich Artemas oder Tychikus (65*) zu dir schicke, beeile dich, zu mir nach Nikopolis (66*) zu kommen, denn ich habe beschlossen, dort zu überwintern. <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> "65*  vgl. Eph 6:21 - Kol 4:7 - 2Tim 4:12  
+
'''[[Tit 3:7]]''' - damit wir, gerecht gesprochen durch seine Gnade, nach der Hoffnung des ewigen Lebens zu Erben würden (58*). <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> 58*  vgl. Röm 3:24 - Röm 5:1,2 - Röm 8:17 [[HSN Tit#Der Titusbrief|→📗 ]] [[HSN NT|→📚]] </FONT> </span><br />
66*  wohl Nikopolis in der römischen Provinz Epirus in Nordwestgriechenland (Hafenstadt an der Adriaküste)" </FONT> </span><br />
+
'''[[Tit 3:8]]''' - Zuverlässig (59*) [ist] das Wort und ich wünsche, dass du auf diesen [Dingen] fest bestehst (60*), damit [jene], die zum Glauben an Gott gekommen sind, darauf bedacht sind, sich durch gute Werke hervorzutun (61*); das ist gut und nützlich für die Menschen (62*). <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2">  
'''[[Tit 3:13]]''' - Rüste Zenas, den Gesetzeskundigen, und Apollos sorgfältig für die [Weiter-]Reise aus, damit es ihnen an nichts fehlt. <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> </FONT> </span><br />
+
59*  o. Vertrauenswürdig (glaubwürdig, gewisslich wahr) (1Tim 1:15 - 1Tim 3:1) <br />
'''[[Tit 3:14]]''' - Lass aber auch die Unsrigen lernen, sich durch gute Werke hervorzutun (61*), [um] für die notwendigen Bedürfnisse [zu sorgen], damit sie nicht ohne Frucht bleiben. <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> 61* o. mit guten Werken hervorzutreten, voranzugehen (an die Spitze zu treten) </FONT> </span><br />
+
60*  o. dass du dies mit Nachdruck bekräftigst <br />
'''[[Tit 3:15]]''' - Es grüßen dich alle, die bei mir sind. Grüße, die uns lieben (67*) im Glauben! Die Gnade [sei] mit euch allen! <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> 67*  o. gern haben ("phileo") </FONT> </span><br />
+
61*  o. mit guten Werken hervorzutreten, voranzugehen (an die Spitze zu treten) <br />
 +
62*  So fest Paulus im Römer- und Galaterbrief darauf besteht, dass der Mensch unabhängig von Werken von Gott gerecht gesprochen wird, so bestimmt weist er in anderen Stellen darauf hin, dass gute Werke als Folge und Frucht des Glaubens auf keinen Fall fehlen sollen (Eph 2:8-10 - 1Tim 6:18 - Tit 2:7 - Tit 2:14 - Tit 3:8 - Tit 3:14). [[HSN Tit#Der Titusbrief|→📗 ]] [[HSN NT|→📚]] </FONT> </span><br />
 +
 
 +
<span style="color:#EE6A50"><big>'''Warnung vor Streitfragen / Mitteilungen / Grüße (3:9-15)'''</big></span>
 +
 
 +
'''[[Tit 3:9]]''' - Törichten Auseinandersetzungen aber sowie [Untersuchungen über] Geschlechtsregister und Zänkereien und Streitigkeiten über das Gesetz geh aus dem Weg, denn sie sind unnütz und umsonst (63*) <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> 63*  o. nichtig, vergeblich (unfruchtbar, leer, wertlos). [[HSN Tit#Der Titusbrief|→📗 ]] [[HSN NT|→📚]] </FONT> </span><br />
 +
'''[[Tit 3:10]]''' - Einen Menschen, der Spaltungen anrichtet, weise nach einer ersten und zweiten [vergeblichen] Zurechtweisung ab, <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> [[HSN Tit#Der Titusbrief|→📗 ]] [[HSN NT|→📚]] </FONT> </span><br />
 +
'''[[Tit 3:11]]''' - da du weißt, dass ein solcher ganz verdreht (64*) ist und sündigt, wobei er durch sich selbst verurteilt ist. <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> 64*  o. völlig verwirrt [w. herausgedreht] [[HSN Tit#Der Titusbrief|→📗 ]] [[HSN NT|→📚]] </FONT> </span><br />
 +
'''[[Tit 3:12]]''' - Sobald ich Artemas oder Tychikus (65*) zu dir schicke, beeile dich, zu mir nach Nikopolis (66*) zu kommen, denn ich habe beschlossen, dort zu überwintern. <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2">  
 +
65*  vgl. Eph 6:21 - Kol 4:7 - 2Tim 4:12 <br />
 +
66*  wohl Nikopolis in der römischen Provinz Epirus in Nordwestgriechenland (Hafenstadt an der Adriaküste) [[HSN Tit#Der Titusbrief|→📗 ]] [[HSN NT|→📚]] </FONT> </span><br />
 +
'''[[Tit 3:13]]''' - Rüste Zenas, den Gesetzeskundigen, und Apollos sorgfältig für die [Weiter-]Reise aus, damit es ihnen an nichts fehlt. <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> [[HSN Tit#Der Titusbrief|→📗 ]] [[HSN NT|→📚]] </FONT> </span><br />
 +
'''[[Tit 3:14]]''' - Lass aber auch die Unsrigen lernen, sich durch gute Werke hervorzutun (61*), [um] für die notwendigen Bedürfnisse [zu sorgen], damit sie nicht ohne Frucht bleiben. <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> 61* o. mit guten Werken hervorzutreten, voranzugehen (an die Spitze zu treten) [[HSN Tit#Der Titusbrief|→📗 ]] [[HSN NT|→📚]] </FONT> </span><br />
 +
'''[[Tit 3:15]]''' - Es grüßen dich alle, die bei mir sind. Grüße, die uns lieben (67*) im Glauben! Die Gnade [sei] mit euch allen! <br /> <span style="color:#1E90FF"><FONT SIZE="2"> 67*  o. gern haben ("phileo") [[HSN Tit#Der Titusbrief|→📗 ]] [[HSN NT|→📚]] </FONT> </span><br />
  
  
 
[[HSN NT|Zurück zur Übersicht]] <br />
 
[[HSN NT|Zurück zur Übersicht]] <br />

Aktuelle Version vom 24. September 2022, 15:56 Uhr

Der Titusbrief

übersetzt und erklärt von Heinz Schumacher
Zurück zur Übersicht

Tit 1 Tit 2 Tit 3

👉 Siehe auch:
🍷 Kapitelüberschriften des Titusbriefes von Heinz Schumacher

Erläuterungen

Zurück zur Übersicht

Der Heidenchrist Titus war wie Timotheus ein geistliches Kind des Paulus, also durch ihn zum Glauben gekommen. Er wurde ein wertvoller Mitarbeiter des Apostels. Er hatte diesen schon zu dem wichtigen in Apg 15. und Gal 2. erwähnten Aposteltreffen begleitet (Gal 2:1 / Gal 2:3). Außer in Gal 2. und 2Tim 4:10 wird Titus nur noch im 2. Korintherbrief erwähnt (2Kor 2:13 - 2Kor 7:6 - 2Kor 7:13.14 - 2Kor 8:6 - 2Kor 8:16 - 2Kor 8:23 - 2Kor 12:18). Aus diesen Worten ist die große Wertschätzung des Paulus für seinen Mitarbeiter Titus zu ersehen.

Titus wirkte auf Kreta (Tit 1:5). Juden von Kreta hatten seinerzeit das Pfingstwunder in Jerusalem miterlebt (Apg 2:11) und – so darf man annehmen – das Evangelium von Jesus Christus in ihrer Heimat verbreitet, sodass kleine Gemeinden oder Hauskreise entstehen konnten, die allerdings in Gefahr gerieten, durch jüdisch-gesetzliche Irrlehrer von der gesunden Lehre hinweg verführt zu werden. So finden wir im Titusbrief, ähnlich wie in den Timotheusbriefen, sehr ernste Warnungen vor gefährlichen Irrlehren und törichten Streitfragen; der Apostel ruft zu Nüchternheit und geistlicher Gesundheit in der Lehre und im Glauben auf; auch gibt er – ähnlich wie im 1. Timotheusbrief – spezielle Anweisungen für Aufseher, Sklaven, Alte und Junge. – An zwei Stellen (Tit 2:11-14 - Tit 3:4-7) rühmt Paulus die Erscheinung der Gnade Gottes und die Hoffnung auf die Erscheinung seiner Herrlichkeit. Der Glaube soll als Frucht gute Werke hervorbringen (Tit 3:8 - Tit 3:14).

Zu den Fragen der Echtheit und Abfassungszeit vergleiche man die Einführung in den 1. Timotheusbrief.

Tit 1

Zurück zur Übersicht

Absender, Empfänger und Gruß (1:1-4)

Tit 1:1 - Paulus, Knecht (1*) Gottes und Apostel Jesu Christi gemäß dem Glauben der Auserwählten Gottes und der Erkenntnis der Wahrheit, die der Gottesfurcht (2*) entspricht,
1* w. Sklave
2* o. der (rechten) Gottesverehrung →📗 →📚

Tit 1:2 - aufgrund der Hoffnung des ewigen Lebens, das Gott, der nicht lügen kann (3*), [schon] vor ewigen Zeiten verheißen hat (4*) –
3* o. der untrüglich zuverlässig ist
4* d.h. vor den Weltzeitaltern, als der Sohn beim Vater war (Joh 1:1 - 1Kor 2:7 - Eph 3:11 - 2Tim 1:1 - 2Tim 1:9) →📗 →📚

Tit 1:3 - geoffenbart aber hat er sein Wort in den [dafür] bestimmten Zeiten durch die Verkündigung (5*), die mir nach dem Auftrag Gottes, unseres Retters, anvertraut wurde –
5* o. die Predigt, den Heroldsruf (2Tim 4:17) →📗 →📚
Tit 1:4 - [wendet sich] an Titus, [mein] echtes Kind (6*) nach [unserem] gemeinsamen Glauben: Gnade [sei mit dir] und Friede von Gott, dem Vater, und Christus Jesus, unserem Retter!
6* vgl. 1Tim 1:2 →📗 →📚

Voraussetzungen für den Dienst der Ältesten (1:5-9)

Tit 1:5 - Ich habe dich deswegen in Kreta zurückgelassen, damit du [das], was noch unerledigt war (7*), vollends in Ordnung bringen und in den einzelnen Städten Älteste einsetzen möchtest – nach den Anweisungen, die ich dir gegeben hatte (8*):
7* o. das Mangelnde, Fehlende, Zurückgelassene
8* o. wie ich es dir aufgetragen (angeordnet) hatte →📗 →📚

Tit 1:6 - wenn einer untadelig ist (9*), Mann einer Frau [ist und] gläubige Kinder hat, denen man nicht vorwerfen kann, dass sie ausschweifend (10*) leben oder sich nicht unterordnen.
9* sodass keine Beschuldigung gegen ihn erhoben werden kann (1Tim 3:2 - 1Tim 3:10)
10* o. heillos verdorben →📗 →📚

Tit 1:7 - Denn der Aufseher muss als Haushalter (11*) Gottes untadelig sein (9*), nicht selbstgefällig (12*), nicht jähzornig, nicht trunksüchtig, nicht gewalttätig (13*), nicht schmutziger Gewinnsucht ergeben,
9* sodass keine Beschuldigung gegen ihn erhoben werden kann (1Tim 3:2 - 1Tim 3:10)
11* o. Hausverwalter ("Ökonom")
12* o. eigenwillig, eigenmächtig, anmaßend, rücksichtslos
13* o. kein Weinsäufer, kein Schläger →📗 →📚

Tit 1:8 - vielmehr gastfreundlich, dem Guten zugetan, besonnen, gerecht, gottesfürchtig (14*), beherrscht (15*);
14* o. Gott geheiligt (entsühnt)
15* o. der sich in der Gewalt hat, enthaltsam →📗 →📚

Tit 1:9 - [er soll] sich halten an das glaubwürdige (16*) Wort – nach der Unterweisung [die er empfangen hat] –, damit er fähig sei, aufgrund der gesunden Lehre zu ermahnen (17*) und die Widersprechenden zu überführen (18*).
16* o. vertrauenswürdige, zuverlässige
17* o. zu ermuntern (zu "gesunder Lehre" vgl. 2Tim 1:13 mit Anm. 24)
18* o. zurechtzuweisen, zu widerlegen →📗 →📚

Aufruf zum Widerstand gegen Irrlehrer (1:10-16)

Tit 1:10 - Denn es gibt viele, die sich nicht unterordnen, die Nichtiges reden (19*) und betrügen, vor allem die aus der Beschneidung (20*).
19* o. leeres Geschwätz vortragen
20* d.h. aus dem Judentum (Röm 2:25) →📗 →📚

Tit 1:11 - Ihnen muss man den Mund stopfen (21*), weil sie mit ihren verwerflichen Lehren (22*) um schmutzigen Gewinns willen ganze Familien zerstören (23*).
21* Gemeint ist wohl nicht: sie gewaltsam zum Schweigen bringen, sondern: ihr Gerede durch bessere Argumente entkräften.
22* w. lehrend, was nicht sein darf (was ungehörig ist)
23* w. ganze Häuser umstürzen (zu Fall bringen, ruinieren) →📗 →📚

Tit 1:12 - Einer von ihnen hat als ihr eigener Prophet gesagt: "Kreter [sind] immer Lügner, bösartige Tiere, faule Bäuche." (24*)
24* der Ausspruch geht wohl auf den Kreter Epimenides (6. Jahrhundert v. Chr.) zurück. →📗 →📚
Tit 1:13 - Dieses Zeugnis ist wahr. Darum weise sie streng zurecht (25*), damit sie im Glauben gesund werden (26*)
25* o. überführe sie streng (schroff, hart)
26* vgl. 2Tim 1:13 mit Anm. 24 →📗 →📚

Tit 1:14 - und nicht achten auf jüdische Fabeln (27*) und Gebote von Menschen, die der Wahrheit den Rücken gekehrt haben.
27* o. Märchen, Legenden, "Mythen" (1Tim 1:4) →📗 →📚
Tit 1:15 - Den Reinen [ist] alles rein (28*), den Unreinen (29*) und Ungläubigen aber [ist] nichts rein, sondern beschmutzt (30*) ist ihr Denken und Sinnen wie auch ihr Gewissen.
28* vgl. Mt 15:11 - Mk 7:19 - Lk 11:41 - Apg 10:15 - Röm 14:14 - Röm 14:20 - 1Tim 4:4
29* o. Befleckten
30* o. befleckt, besudelt, verunreinigt →📗 →📚

Tit 1:16 - Sie behaupten (31*), Gott zu kennen, aber mit [ihren] Werken verleugnen sie [ihn]; sie sind ein Gräuel, ungehorsam (32*) und untauglich (33*) zu jedem guten Werk.
31* o. bekennen, erklären
32* o. sich nicht fügend, unfolgsam
33* o. untüchtig, unbewährt →📗 →📚

Tit 2

Zurück zur Übersicht

Anweisungen für die Alten, die Jungen, die Sklaven und für Titus selbst (2:1-10)

Tit 2:1 - Du aber rede [das], was der gesunden Lehre angemessen ist (26*)!
26* vgl. 2Tim 1:13 mit Anm. 24 →📗 →📚
Tit 2:2 - [Ermahne] die älteren Männer, nüchtern zu sein, ehrbar, besonnen, gesund im Glauben (26*), in der Liebe, im geduldigen Ausharren!
26* vgl. 2Tim 1:13 mit Anm. 24 →📗 →📚
Tit 2:3 - Ebenso [ermahne] die älteren Frauen, sich so zu verhalten, wie es der Heiligung entspricht (34*): [Sie sollen] keine Verleumderinnen sein, nicht reichlichem Weingenuss als Sklavinnen ergeben (35*), [sondern] Lehrerinnen des Guten sein,
34* o. in Haltung und Auftreten dem Heiligtum geziemend zu sein (so aufzutreten, wie es sich für solche gehört, die im Dienst des Heiligtums stehen)
35* w. nicht vielem Wein versklavt →📗 →📚

Tit 2:4 - um die jungen Frauen zu verständigem Verhalten anzuleiten, [nämlich] ihre Männer [und] Kinder zu lieben (36*),
36* o. ihren Männern und Kindern freundlich zu begegnen →📗 →📚
Tit 2:5 - besonnen [und] keusch [zu sein], den Haushalt gut zu führen [und] ihren Männern untergeordnet [zu sein], damit Gottes Wort nicht der Lästerung preisgegeben wird.
→📗 →📚
Tit 2:6 - Ermahne ebenso die jüngeren Männer zur Besonnenheit (37*)
37* o. zur Selbstbeherrschung, Mäßigung, Zucht, gesunden Vernunft →📗 →📚
Tit 2:7 - und erweise dich selbst in jeder Beziehung als ein Vorbild [im Verrichten] guter Werke. [Biete] die Lehre unverfälscht [dar] in würdigem Ernst,
→📗 →📚
Tit 2:8 - das Wort gesund [und] unanfechtbar (26*), sodass der Gegner (38*) sich beschämt umwenden muss, weil er nichts Schlechtes über uns zu sagen weiß. –
26* vgl. 2Tim 1:13 mit Anm. 24
38* w. der von der Gegenseite →📗 →📚

Tit 2:9 - [Ermahne] die Sklaven, sich ihren Herren (39*) in allem unterzuordnen, [ihnen] gefällig zu sein, nicht zu widersprechen,
39* w. Gebietern, Besitzern, Eigentümern (1Tim 6:1) →📗 →📚
Tit 2:10 - nichts zu veruntreuen, sondern alle gute Treue zu erweisen, damit sie der Lehre unseres Retter-Gottes in allem zum Schmuck und zur Zierde gereichen.
→📗 →📚

Die Gnade Gottes ist erschienen / Die Herrlichkeit Gottes wird erscheinen (2:11-15)

Tit 2:11 - Denn erschienen ist die Gnade Gottes, allen Menschen Heil und Rettung bringend,
→📗 →📚
Tit 2:12 - und sie erzieht uns dazu, dem gottlosen Wesen (40*) und den weltlichen Begierden abzusagen und besonnen, gerecht und gottesfürchtig in der jetzigen Weltzeit (41*) zu leben,
40* o. der Ehrfurchtslosigkeit, dem Frevel
41* o. in dem gegenwärtigen Zeitalter (1Tim 6:17 - 2Tim 4:10 - Röm 12:2 - Gal 1:4) →📗 →📚

Tit 2:13 - in der Erwartung der glückseligen Hoffnung (42*) und leuchtenden Erscheinung der Herrlichkeit des großen Gottes und unseres Retters Jesus Christus (43*),
42* vgl. Röm 5:2 - Röm 8:24,25 - Kol 1:27
43* Die Worte "Erscheinung" und "erscheinen" kommen im NT am häufigsten in den Pastoralbriefen des Apostels Paulus vor: Es steht "epiphaneia" = (leuchtende) Erscheinung in 2Thes 2:8 - 1Tim 6:14 - 2Tim 1:10 - 2Tim 4:1 - 2Tim 4:8 - Tit 2:13; "epiphaino" = erscheinen in Lk 1:79 - Apg 27:20 - Tit 2:11 - Tit 3:4 →📗 →📚

Tit 2:14 - der sich selbst für uns [dahin]gegeben hat, um uns loszukaufen von aller Gesetzlosigkeit und sich selbst ein Volk zum Eigentum (44*) zu reinigen (45*), das eifrig auf gute Werke bedacht ist (46*).
44* d.h. zum auserlesenen persönlichen Besitz. – Wie die Gemeinde, so ist auch Israel ein "Eigentumsvolk" (2Mo 19:5 - 5Mo 7:6 - 5Mo 14:2 - 5Mo 26:18).
45* vgl. Apg 10:15 - Apg 15:9 - 1Kor 6:11 - 2Kor 7:1 - Eph 5:26
46* nicht um dadurch gerettet zu werden, sondern als Folge und Frucht der Rettung (Eph 2:8-10 - Tit 3:8 - Tit 3:14) →📗 →📚

Tit 2:15 - In diesem Sinn (47*) sollst du mit allem Nachdruck reden und ermuntern (48*) und zurechtweisen. Niemand soll dich verachten (49*)!
47* w. Dieses
48* o. ermahnen
49* o. gering schätzen, auf dich herabsehen →📗 →📚

Tit 3

Zurück zur Übersicht

Aufruf zu rechtem Verhalten in der Welt (3:1-2)

Tit 3:1 - Erinnere sie [daran], sich den Herrschern [und] Machthabern (50*) unterzuordnen, [ihren Befehlen] Folge zu leisten, zu jedem guten Werk bereit zu sein,
50* Gemeint sind hier wie in Röm 13:1 die staatlichen Herrscher und Behörden, dagegen in Eph 1:21 - Eph 3:10 - Eph 6:12 Herrschaften und Gewalten in himmlischen Bereichen. →📗 →📚
Tit 3:2 - niemanden zu schmähen und zu lästern, nicht streitsüchtig zu sein, [sondern] milde (51*), alle [nur mögliche] Sanftmut allen Menschen zu erweisen.
51* o. wohlwollend, maßvoll, bescheiden (Phil 4:5) →📗 →📚

Die Güte und Menschenliebe Gottes ist erschienen (3:3-8)

Tit 3:3 - Denn einst waren auch wir unverständig, ungehorsam (52*), wir gingen in die Irre, dienten als Sklaven mancherlei Begierden und Lüsten (53*), lebten in Bosheit und Neid dahin, verhasst [und] einander hassend.
52* o. unfolgsam, widerspenstig, nicht zu überzeugen (von Schiffen: unlenksam)
53* o. Vergnügungen (der Genusssucht, der Sinnenlust) →📗 →📚

Tit 3:4 - Als aber die Güte und die Menschenliebe (54*) unseres Retter-Gottes erschien (55*),
54* o. Menschenfreundlichkeit ("philanthropia") (nur hier und Apg 28:2)
55* Häufig spricht Paulus in den Pastoralbriefen vom Retter (Heiland): 1Tim 1:1 - 1Tim 2:3 - 1Tim 4:10 - 2Tim 1:10 - Tit 1:3,4 - Tit 2:10 - Tit 2:13 - Tit 3:4 - Tit 3:6. →📗 →📚

Tit 3:5 - da rettete er uns – nicht aufgrund von Werken, die wir in Gerechtigkeit vollbracht hätten, sondern nach seinem Erbarmen – durch das Bad (56*) der Wiedergeburt (57*) und die Erneuerung des Heiligen Geistes,
56* o. die Waschung
57* vgl. zu "Waschung" 1Kor 6:11 - Eph 5:26 - Offb 7:14; zu "Wiedergeburt" Joh 3:3 - Joh 3:5 (Auf die Zukunft bezogen Mt 19:28) →📗 →📚

Tit 3:6 - den er reichlich über uns ausgegossen hat durch Jesus Christus, unseren Retter,
→📗 →📚
Tit 3:7 - damit wir, gerecht gesprochen durch seine Gnade, nach der Hoffnung des ewigen Lebens zu Erben würden (58*). –
58* vgl. Röm 3:24 - Röm 5:1,2 - Röm 8:17 →📗 →📚
Tit 3:8 - Zuverlässig (59*) [ist] das Wort und ich wünsche, dass du auf diesen [Dingen] fest bestehst (60*), damit [jene], die zum Glauben an Gott gekommen sind, darauf bedacht sind, sich durch gute Werke hervorzutun (61*); das ist gut und nützlich für die Menschen (62*).
59* o. Vertrauenswürdig (glaubwürdig, gewisslich wahr) (1Tim 1:15 - 1Tim 3:1)
60* o. dass du dies mit Nachdruck bekräftigst
61* o. mit guten Werken hervorzutreten, voranzugehen (an die Spitze zu treten)
62* So fest Paulus im Römer- und Galaterbrief darauf besteht, dass der Mensch unabhängig von Werken von Gott gerecht gesprochen wird, so bestimmt weist er in anderen Stellen darauf hin, dass gute Werke als Folge und Frucht des Glaubens auf keinen Fall fehlen sollen (Eph 2:8-10 - 1Tim 6:18 - Tit 2:7 - Tit 2:14 - Tit 3:8 - Tit 3:14). →📗 →📚

Warnung vor Streitfragen / Mitteilungen / Grüße (3:9-15)

Tit 3:9 - Törichten Auseinandersetzungen aber sowie [Untersuchungen über] Geschlechtsregister und Zänkereien und Streitigkeiten über das Gesetz geh aus dem Weg, denn sie sind unnütz und umsonst (63*)
63* o. nichtig, vergeblich (unfruchtbar, leer, wertlos). →📗 →📚
Tit 3:10 - Einen Menschen, der Spaltungen anrichtet, weise nach einer ersten und zweiten [vergeblichen] Zurechtweisung ab,
→📗 →📚
Tit 3:11 - da du weißt, dass ein solcher ganz verdreht (64*) ist und sündigt, wobei er durch sich selbst verurteilt ist.
64* o. völlig verwirrt [w. herausgedreht] →📗 →📚
Tit 3:12 - Sobald ich Artemas oder Tychikus (65*) zu dir schicke, beeile dich, zu mir nach Nikopolis (66*) zu kommen, denn ich habe beschlossen, dort zu überwintern.
65* vgl. Eph 6:21 - Kol 4:7 - 2Tim 4:12
66* wohl Nikopolis in der römischen Provinz Epirus in Nordwestgriechenland (Hafenstadt an der Adriaküste) →📗 →📚

Tit 3:13 - Rüste Zenas, den Gesetzeskundigen, und Apollos sorgfältig für die [Weiter-]Reise aus, damit es ihnen an nichts fehlt.
→📗 →📚
Tit 3:14 - Lass aber auch die Unsrigen lernen, sich durch gute Werke hervorzutun (61*), [um] für die notwendigen Bedürfnisse [zu sorgen], damit sie nicht ohne Frucht bleiben.
61* o. mit guten Werken hervorzutreten, voranzugehen (an die Spitze zu treten) →📗 →📚
Tit 3:15 - Es grüßen dich alle, die bei mir sind. Grüße, die uns lieben (67*) im Glauben! Die Gnade [sei] mit euch allen!
67* o. gern haben ("phileo") →📗 →📚


Zurück zur Übersicht