2Kor 8:6

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Vers davor: 2Kor 8:5  ---  Vers danach: 2Kor 8:7 | 👉 Zur Kapitelebene 2Kor 8 | 👉 Zum Kontext 2Kor 8.

Grundtexte

GNT 2Kor 8:6 εἰς τὸ παρακαλέσαι ἡμᾶς Τίτον ἵνα καθὼς προενήρξατο οὕτως καὶ ἐπιτελέσῃ εἰς ὑμᾶς καὶ τὴν χάριν ταύτην
REC 2Kor 8:6 εἰς +1519 τὸ +3588 παρακαλέσαι +3870 ἡμᾶς +2248 Τίτον +5103, ἵνα +2443 καθὼς +2531 προενήρξατο +4278, οὕτω +3779 καὶ +2532 ἐπιτελέσῃ +2005 εἰς +1519 ὑμᾶς +5209 καὶ +2532 τὴν +3588 χάριν +5485 ταύτην +3778.

Übersetzungen

ELB 2Kor 8:6 so daß wir Titus zugeredet haben, er möge bei euch ebenfalls dieses Gnadenwerk auch so vollenden, wie er es früher angefangen hatte.
KNT 2Kor 8:6 so daß wir Titus zusprachen, damit er so, wie er es zuvor unternommen hatte, jetzt dieselbe Gunsterweisung auch bei euch vollende.
ELO 2Kor 8:6 so daß wir Titus zugeredet haben, daß er wie er zuvor angefangen hatte, also auch bei euch auch diese Gnade vollbringen möchte.
LUO 2Kor 8:6 daß +1519 wir mußten +2248 Titus +5103 ermahnen +3870 (+5658), auf +2531 daß +2443 er, wie er zuvor angefangen +4278 +0 hatte +4278 (+5662), also +3779 auch +2532 unter +1519 euch +5209 solche +5026 Wohltat +5485 ausrichtete +2005 (+5661) +2532.
PFL 2Kor 8:6 so daß wir Titus zusprachen, wie er zuvor angefangen hatte, so auch zu Ende zu führen zu euch hinein auch diese Gnade.
SCH 2Kor 8:6 so daß wir Titus zusprachen, dieses Liebeswerk, wie er es angefangen hatte, nun auch bei euch zu Ende zu führen.
MNT 2Kor 8:6 auf daß wir ermutigten +3870 Titos, +5103 damit er, gleichwie er vorher +4278 begann, +4278 so auch vollende +2005 bei euch diese Gnade. +5485
HSN 2Kor 8:6 sodass wir Titus zuredeten19, er möge dieses Gnadenwerk20, wie er es zuvor begonnen21, nun auch bei euch zum Abschluss bringen22.
WEN 2Kor 8:6 so dass wir Titus zusprachen, auf dass er so, wie er vorher angefangen hatte, auch bei euch diese Gnade vollenden möge.

Vers davor: 2Kor 8:5  ---  Vers danach: 2Kor 8:7
Zur Kapitelebene 2Kor 8
Zum Kontext 2Kor 8.

Erste Gedanken

Informationen

Fußnoten aus HSN

19 o. ermunterten, ermutigten
20 o. Liebeswerk, Liebesdienst, Gunsterweisung (w. Gnade)
21 bei einem früheren Besuch in Korinth
22 o. zu Ende führen, vollenden

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

- Armut, die viele reich macht (2Kor 8:1-9) (Th. Böhmerle)

Literatur

Quellen

Weblinks