1Thes 1:10: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche
(Erste Gedanken)
(Erste Gedanken)
Zeile 20: Zeile 20:
  
 
== Erste Gedanken ==
 
== Erste Gedanken ==
=== Die Errettung vor dem kommenden Zorn kommt vom Himmel ===
+
✏️ [https://www.bibelwissen.ch/index.php?title=1Thes_1:2-10_Notizen_-_Der_vorbildliche_Glaube_der_Thessalonicher&action=edit&section=10 Die Errettung vor dem kommenden Zorn kommt vom Himmel] - [[1Thes 1:10]] (D. Muhl) <br />
Der Sohn Gottes kam als Mensch auf die Erde, um uns von der Sünde zu erlösen und uns dadurch vollständige Heilung zu schenken! Aber er kommt wieder! Die nächsten Male kommt er aber nicht als Mensch aus Fleisch und Blut, sondern vom Himmel her. Jeder Mensch, der in der Endzeit als Messias (Gesalbter), bzw. als der Christus bezeichnet wird, ist daher automatisch ein "falscher Christus"! Nur allein schon dieses Wissen bewahrt uns vor vielen Verführungen! Die Errettung unseres Leibes erwarten wir von Jesus, der nur noch vom Himmel her kommt! <br />
+
Das Haupt des Tieres, das von der tödlichen Wunde geheilt wird ([[Offb 13:3]]) könnte der Antichrist sein, der sich in den Tempel setzt und aller Welt vorgibt, dass er der wahrhaftige Gott, bzw. der Messias ist ([[2Thes 2:4]]). <br />
+
Wir hingegen erwarten Jesus vom Himmel her, wenn er wieder kommt, um seine Gemeinde zu entrücken. Dann kommt er in Wolken, in die Luft und holt seine Gemeinde zu sich, nachdem die Toten in Christus auferweckt und wir mit ihnen verwandelt wurden ([[1Thes 4:17]]).
+
 
+
=== Der kommende Zorn ===
+
* Unbußfertige Pharisäer und Sadduzäer werden vor dem kommenden Zorn nicht entfliehen ([[Mt 3:7]]).
+
* Denn‭ Gottes‭ Zorn‭ vom‭ Himmel‭ wird offenbart‭‭ über‭ alles‭ gottlose Wesen‭ und‭ Ungerechtigkeit‭ der Menschen ([[Röm 1:18]]).
+
* Unbußfertige Herzen kommen in den Tag des Zorns ([[Röm 2:5]]).
+
* Der Zorn Gottes kommt über die Kinder des Unglaubens ([[Eph 5:6]]).
+
* Gläubige werden bewahrt vor dem Zorn ([[Röm 5:9]]).
+
* ‭Denn‭ Gott‭ hat uns‭ nicht‭ gesetzt‭‭ zum‭ Zorn‭, sondern‭ die Seligkeit‭ zu‭ besitzen‭ durch‭ unsern‭ HERRN‭ Jesus‭ Christus ([[1Thes 5:9]]).
+
* Der große Tag seines Zorns ([[Offb 6:17]]) dürfte eine Bezeichnung für die letzten 3 ½ Jahre dieses Zeitalters sein (oder der zweite Abschnitt der [[70. Jahrwoche nach Dan 9:27|70. Jahrwoche]] nach [[Dan 9:27]]).
+
Wir Christen werden nicht in diese Zeit hineinkommen, sondern zuvor in den Himmel entrückt. Deshalb empfinde ich die wörtliche Übersetzung von "ἐκ τῆς ὀργῆς" "äk tes orges" (aus dem kommenden Zorn) etwas irritierend, weil es auch so verstanden werden könnte, dass wir Gläubigen in den Tag des Zorns hineinkommen, um dann aus dieser Zeit heraus gerettet zu werden. "äk" kann man auch mit "von" übersetzen und der Textus Receptus (REC) benutzt an dieser Stelle das Wort "ἀπὸ" "apo", was man auch mit "von, vor" übersetzen kann. Aus dem Gesamtkontext der Bibel sehe ich eindeutig eine Entrückung vor dem "Tag des Zorns"! Gemäss meiner Überzeugung sehe ich die Entrückung  der Gemeinde aus den Nationen sogar vor der 70. Jahrwoche und in der Mitte dieser Woche wird der "männliche Sohn" aus [[Offb 12:5]] entrückt, der allerdings auch zum "Leib des Christus" gehört.
+
  
 
== Informationen ==
 
== Informationen ==

Version vom 28. Mai 2022, 18:00 Uhr

Vers davor: 1Thes 1:9 --- Vers danach: 1Thes 2:1 | 👉 Zur Kapitelebene 1Thes 1 | 👉 Zum Kontext 1Thes 1.

Grundtexte

GNT 1Thes 1:10 καὶ ἀναμένειν τὸν υἱὸν αὐτοῦ ἐκ τῶν οὐρανῶν ὃν ἤγειρεν ἐκ τῶν νεκρῶν Ἰησοῦν τὸν ῥυόμενον ἡμᾶς ἐκ τῆς ὀργῆς τῆς ἐρχομένης
REC 1Thes 1:10 καὶ +2532 ἀναμένειν +362 τὸν +3588 υἱὸν +5207 αὐτοῦ +846 ἐκ +1537 τῶν +3588 οὐρανῶν +3772, ( ὃν +3739 ἤγειρεν +1453 ἐκ +1537 νεκρῶν +3498, ) Ἰησοῦν +2424 τὸν +3588 ῥυόμενον +4506 ἡμᾶς +2248 ἀπὸ +575 τῆς +3588 ὀργῆς +3709 τῆς +3588 ἐρχομένης +2064.

Übersetzungen

ELB 1Thes 1:10 und seinen Sohn aus den Himmeln zu erwarten, den er aus den Toten auferweckt hat - Jesus, der uns errettet von dem kommenden Zorn.
KNT 1Thes 1:10 und auf Seinen Sohn aus dem Himmeln zu harren, den Er aus den Toten auferweckt hat, Jesus, der uns aus des Zornes Kommen birgt.
ELO 1Thes 1:10 und seinen Sohn aus den Himmeln zu erwarten, den er aus den Toten auferweckt hat, Jesum, der uns errettet von dem kommenden Zorn.
LUO 1Thes 1:10 und +2532 zu warten +362 (+5721) auf seinen +846 Sohn +5207 vom +1537 Himmel +3772, welchen +3739 er +1537 auferweckt +1453 +0 hat +1453 (+5656) von den Toten +3498, Jesum +2424, der +3588 uns +2248 von +575 dem zukünftigen +2064 (+5740) Zorn +3709 erlöst +4506 (+5740).
PFL 1Thes 1:10 und in Aufwärtsrichtung bleibend zu erwarten Seinen Sohn aus den Himmeln, den Er erweckte aus Toten, Jesum, der uns herauszieht aus dem Bereich der Zornwirkung, der kommenden.
SCH 1Thes 1:10 und seinen Sohn vom Himmel zu erwarten, welchen er von den Toten auferweckt hat, Jesus, der uns vor dem zukünftigen Zorn errettet.
MNT 1Thes 1:10 und zu erwarten +362 seinen Sohn +5207 aus den Himmeln, +3772 den er erweckte +1453 aus [den] Toten, +3498 Jesus, +2424 den Rettenden +4506 uns aus dem kommenden +2064 Zorn. +3709
HSN 1Thes 1:10 und seinen Sohn aus den Himmeln zu erwarten, den er aus den Toten auferweckt hat: Jesus, der uns aus dem kommenden Zorn[gericht] errettet12.
WEN 1Thes 1:10 und hinaufzuharren auf seinen Sohn aus den Himmeln, welchen er aus den Gestorbenen erweckt hat - Jesus, der uns birgt aus dem kommenden Zorn.

Vers davor: 1Thes 1:9 --- Vers danach: 1Thes 2:1
Zur Kapitelebene 1Thes 1
Zum Kontext 1Thes 1.

Erste Gedanken

✏️ Die Errettung vor dem kommenden Zorn kommt vom Himmel - 1Thes 1:10 (D. Muhl)

Informationen

Fußnoten aus HSN

12 Andere übersetzen: von (o. vor) dem kommenden Zorn errettet (vgl. 1Thes 5:9). Allerdings ist "ryomai" (retten, erretten, befreien) hier mit "ek" (aus) verbunden, ebenso wie in Lk 1:74 - Röm 7:24 - 2Kor 1:10 - Kol 1:13 - 2Tim 3:11 - 2Tim 4:17 - 2Petr 2:9 - mit "apo" (von) ist es verbunden in Mt 6:13 - Röm 15:31 - 2Thes 3:2 - 2Tim 4:18.

Erklärung aus HSN

- Dienen und warten - 1Thes 1:9.10 (H. Schumacher)

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks