Röm 8:10
Inhaltsverzeichnis
Grundtexte
GNT Röm 8:10 εἰ δὲ Χριστὸς ἐν ὑμῖν τὸ μὲν σῶμα νεκρὸν διὰ ἁμαρτίαν τὸ δὲ πνεῦμα ζωὴ διὰ δικαιοσύνην
REC Röm 8:10 εἰ δὲ Χριστὸς ἐν ὑμῖν τὸ μὲν σῶμα νεκρὸν δι᾽ ἁμαρτίαν τὸ δὲ πνεῦμα ζωὴ διὰ δικαιοσύνην
Übersetzungen
ELB Röm 8:10 Ist aber Christus in euch, so ist der Leib zwar tot der Sünde wegen, der Geist aber Leben der Gerechtigkeit wegen.
DBR Röm 8:10 Wenn aber ChRISTOS in euch ist, - das bleibt - ist der Leib erstorben wegen der Verfehlung, aber der Geist ist Leben wegen der Gerechtigkeit.
KNT Röm 8:10 Wenn aber Christus in euch ist, so ist der Körper zwar tot der Sünde {wörtl.: Zielverfehlung} wegen, der Geist aber ist Leben der Gerechtigkeit wegen.
ELO Röm 8:10 Wenn aber Christus in euch ist, so ist der Leib zwar tot der Sünde wegen, der Geist aber Leben der Gerechtigkeit wegen.
LUO Röm 8:10 So +1487 nun aber +1161 Christus +5547 in +1722 euch +5213 ist, so ist der Leib +4983 +3303 zwar tot +3498 um +1223 +0 der Sünde +266 willen +1223, der Geist +4151 aber +1161 ist Leben +2222 um +1223 +0 der Gerechtigkeit +1343 willen +1223.
PFL Röm 8:10 Ist aber Christus in euch, so ist der Leib freilich todverfallen Sünde halber, der Geist aber Leben Gerechtigkeitshalber,
SCH Röm 8:10 Wenn aber Christus in euch ist, so ist der Leib zwar tot um der Sünde willen, der Geist aber ist Leben um der Gerechtigkeit willen.
MNT Röm 8:10 Wenn aber Christos +5547 in euch, (+ist) zwar der Leib +4983 tot +3498 wegen (+der) Sünde, +266 der Geist +4151 aber Leben +2222 wegen (+der) Gerechtigkeit. +1343
HSN Röm 8:10 Ist aber Christus in euch14, so ist der Leib zwar tot der Sünde wegen, der Geist aber Leben der Gerechtigkeit wegen.
WEN Röm 8:10 Wenn aber Christus in euch ist, das bleibt, ist der Leib erstorben wegen der Verfehlung, der Geist aber Leben wegen der Gerechtigkeit.
Vers davor: Röm 8:9 --- Vers danach: Röm 8:11
Zur Kapitelebene Röm 8
Zum Kontext Röm 8.
Erste Gedanken
Informationen
Fußnoten aus HSN
14 vgl. Joh 14:20 - Joh 15:4,5 - Joh 17:23 - Joh 17:26 - Gal 2:20 - Kol 1:27