+266
Aus Bibelwissen
| Deutsche Erklärung | ||
| Strong-Nr. | 266 | |
| Griechisches Wort | ἁμαρτία | |
| Wortlaut | hamartia | |
| Zahlenwert | w | |
| Form | Weibliches Substantiv | |
| Anzahl Vorkommen | °174 | |
| Stellen | Hier klicken! | |
| Häufigste Übersetzung | Sünde | |
| Wurzeln / Herkunft | abstr. und konkr. von +264 (w. d. Verfehlen, d. Verfehlung); Subst. fem. (173) Gräz.: d. Verfehlen d. Ziel (mit Pfeil / Speer), d. Irrtum | |
| Bedeutung / Inhalt |
I.) d. Sündigen
II.) d. Sünde
| |
| Verwendung | Sünde (173) | |
| Ähnliche Worte | ||
| Gegensatz | ||
| Beispiel | ||
| AT - NT - Bezug | ||
| DBR - Erklärung | °Verfehlung [hAMARTI´A] Bedeutet wörtlich: Unzeugendes. Der Verschuldungszustand (Apg 7:60) des Abgelehnthabens des zum Leben gegebenen Innenzieles (Röm 7:10). Im Neuen Bund NT das Abgelehnthaben der Treuebindung an das Lebenswort (Röm 14:23). ELB: Sünde. Siehe auch: °Danebenfall +3900. | |
| Notizen | ||
| Englische Erklärung | ||
| Meaning | ||
| Origin | ||
| Usage | ||
| Notes | Siehe auch hier! |
