+1343
Aus Bibelwissen
Deutsche Erklärung | ||
Strong-Nr. | 1343 | |
Griechisches Wort | δικαιοσύνη | |
Wortlaut | dikaiosynē | |
Zahlenwert | dikaiosynä = 4-10-20-1-10-70-400-50-8 = w573 | |
Form / Vorkommen | feminine noun / 📖 Vorkommen | |
Häufigste Übersetzung | Gerechtigkeit | |
Wurzeln / Herkunft | abstrakte Eigenschaft von δίκαιος +1342 Subst. fem. (92) | |
Bedeutung | Von +1342; Gerechtigkeit (im Charakter oder in der Handlung); speziell (christliche) Begründung: - Rechtschaffenheit. | |
Verwendung | Gerechtigkeit (88), willen (1)
I.) d. Gerechtigkeit
| |
Ähnliche Worte | Siehe Wortfamilie +1166 | |
Gegensatz | ||
Beispiel | ||
AT - NT - Bezug | ||
DBR - Erklärung | ||
Notizen | ||
Englische Erklärung | ||
Meaning | 1) in a broad sense: state of him who is as he ought to be, righteousness, the condition acceptable to God
2) in a narrower sense, justice or the virtue which gives each his due | |
Origin | ||
Usage |
Infobox:

+1343 · Gerechtigkeit · 📖 Vorkommen · 🖌
δικαιοσύνη dikaiosýne = Gerechtigkeit
aus:
→ δίκαιος díkaios +1342 = gerecht
→ σύν sýn +4862 = mit, samt, zusammen
w. Gesamt-Gerechtigkeit
Erklär.: Es gibt eine vom Gesetz geforderte Gerechtigkeit und
eine von Gott geschenkte Gerechtigkeit (infolge des Glaubens).
δικαιοσύνη dikaiosýne = Gerechtigkeit
aus:
→ δίκαιος díkaios +1342 = gerecht
→ σύν sýn +4862 = mit, samt, zusammen
w. Gesamt-Gerechtigkeit
Erklär.: Es gibt eine vom Gesetz geforderte Gerechtigkeit und
eine von Gott geschenkte Gerechtigkeit (infolge des Glaubens).