Mt 15:24: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche
(Die Seite wurde neu angelegt: „== Grundtexte == GNT Mt 15:24 ὁ δὲ ἀποκριθεὶς εἶπεν οὐκ ἀπεστάλην εἰ μὴ εἰς τὰ πρόβατα τὰ…“)
 
Zeile 11: Zeile 11:
 
[[SCH]] [[Mt 15:24]] Er aber antwortete und sprach: Ich bin nur gesandt zu den verlornen Schafen des Hauses Israel. <br />
 
[[SCH]] [[Mt 15:24]] Er aber antwortete und sprach: Ich bin nur gesandt zu den verlornen Schafen des Hauses Israel. <br />
 
[[MNT]] [[Mt 15:24]] Der aber antwortend [[+611]] sprach: [[+3004]] Nicht wurde ich geschickt, [[+649]] außer zu den verlorenen [[+622]] Schafen [[+4263]] des Hauses [[+3624]] Israel. [[+2474]] <br />
 
[[MNT]] [[Mt 15:24]] Der aber antwortend [[+611]] sprach: [[+3004]] Nicht wurde ich geschickt, [[+649]] außer zu den verlorenen [[+622]] Schafen [[+4263]] des Hauses [[+3624]] Israel. [[+2474]] <br />
[[KK]] [[Mt 15:24]] Er aber antwortete und sagte: Ich wurde nicht gesandt, als nur zu den verlorenen Schafen des Hauses Israel.<br />  
+
[[HSN]] [[Mt 15:24]] Er aber antwortete und sprach: Ich bin nur zu den verlorenen Schafen<sup>21</sup> des Hauses Israel gesandt worden<sup>22</sup>.  <br />
 +
[[WEN]] [[Mt 15:24]] Er aber antwortete und sagte: Ich wurde nicht gesandt, als nur zu den verlorenen Schafen des Hauses Israel.<br />  
  
 
Vers davor: [[Mt 15:23]] danach: [[Mt 15:25]] <br/>
 
Vers davor: [[Mt 15:23]] danach: [[Mt 15:25]] <br/>
 
 
Zur Kapitelebene  [[Mt 15]] <br/>
 
Zur Kapitelebene  [[Mt 15]] <br/>
 +
Zum Kontext: [[Mt 15.]] <br />
  
 
== Erste Gedanken ==  
 
== Erste Gedanken ==  
 
== Informationen ==  
 
== Informationen ==  
 +
=== Fußnoten aus [[HSN]] ===
 +
<sup>21</sup>  vgl. [[Mt 9:36]] - [[Ps 119:176]] - [[Hes 34:6]] - [[Lk 15:4]]  <br />
 +
<sup>22</sup> So lautete damals der Auftrag seines Vaters; vgl. [[Mt 10:5]],6. Der unbedingte Gehorsam dem Vater gegenüber hatte Vorrang vor Mitleidsgefühlen. Nach Jesu Tod und Auferstehung aber ist er für Menschen aus allen Nationen da: [[Apg 10:35]] - [[Apg 13:46]] - [[Eph 2:11]]-14
 +
 
=== Parallelstellen ===  
 
=== Parallelstellen ===  
 
=== Von anderen Seiten ===  
 
=== Von anderen Seiten ===  

Version vom 24. April 2014, 21:11 Uhr

Grundtexte

GNT Mt 15:24 ὁ δὲ ἀποκριθεὶς εἶπεν οὐκ ἀπεστάλην εἰ μὴ εἰς τὰ πρόβατα τὰ ἀπολωλότα οἴκου Ἰσραήλ
REC Mt 15:24 ὁ δὲ ἀποκριθεὶς εἶπεν Οὐκ ἀπεστάλην εἰ μὴ εἰς τὰ πρόβατα τὰ ἀπολωλότα οἴκου Ἰσραήλ

Übersetzungen

ELB Mt 15:24 Er aber antwortete und sprach: Ich bin nur gesandt zu den verlorenen Schafen des Hauses Israel.
KNT Mt 15:24 Da antwortete Er: Ich wurde lediglich zu den verlorenen Schafen vom Hause Israels gesandt!
ELO Mt 15:24 Er aber antwortete und sprach: Ich bin nicht gesandt, als nur zu den verlorenen Schafen des Hauses Israel.
LUO Mt 15:24 Er antwortete +611 (+5679) aber +1161 und sprach +2036 (+5627): Ich bin nicht +3756 gesandt +649 (+5648) denn +1508 nur zu +1519 den verlorenen +622 (+5756) Schafen +4263 von dem Hause +3624 Israel +2474.
PFL Mt 15:24 Er aber antwortete und sprach: Nicht wurde Ich abgesandt irgendwohin sonst als zu den Schafen, den verlorenen, des Hauses Israel.
SCH Mt 15:24 Er aber antwortete und sprach: Ich bin nur gesandt zu den verlornen Schafen des Hauses Israel.
MNT Mt 15:24 Der aber antwortend +611 sprach: +3004 Nicht wurde ich geschickt, +649 außer zu den verlorenen +622 Schafen +4263 des Hauses +3624 Israel. +2474
HSN Mt 15:24 Er aber antwortete und sprach: Ich bin nur zu den verlorenen Schafen21 des Hauses Israel gesandt worden22.
WEN Mt 15:24 Er aber antwortete und sagte: Ich wurde nicht gesandt, als nur zu den verlorenen Schafen des Hauses Israel.

Vers davor: Mt 15:23 danach: Mt 15:25
Zur Kapitelebene Mt 15
Zum Kontext: Mt 15.

Erste Gedanken

Informationen

Fußnoten aus HSN

21 vgl. Mt 9:36 - Ps 119:176 - Hes 34:6 - Lk 15:4
22 So lautete damals der Auftrag seines Vaters; vgl. Mt 10:5,6. Der unbedingte Gehorsam dem Vater gegenüber hatte Vorrang vor Mitleidsgefühlen. Nach Jesu Tod und Auferstehung aber ist er für Menschen aus allen Nationen da: Apg 10:35 - Apg 13:46 - Eph 2:11-14

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks