|
|
Zeile 62: |
Zeile 62: |
| |----- | | |----- |
| | style="background-color:#E8E8E8 " | Notes || || Siehe auch [http://www.blueletterbible.org/lang/lexicon/lexicon.cfm?Strongs=G5613&t=KJV hier!] | | | style="background-color:#E8E8E8 " | Notes || || Siehe auch [http://www.blueletterbible.org/lang/lexicon/lexicon.cfm?Strongs=G5613&t=KJV hier!] |
− | |}
| |
− |
| |
− |
| |
− |
| |
− | |-
| |
− | |-----
| |
− | | <big>'''Deutsche Erklärung'''</big> || ||
| |
− | |-----
| |
− | | style="background-color:#E8E8E8 " | Strong-Nr. || || <span style="color:#0000FF">'''0000'''</span>
| |
− | |-----
| |
− | | style="background-color:#E8E8E8 " | Griechisches Wort || || <span style="color:#0000FF"><big><big>ἄλφα</big></big></span>
| |
− | |-----
| |
− | | style="background-color:#E8E8E8 " | Wortlaut || || <span style="color:#0000FF">alpha</span>
| |
− | |-----
| |
− | | style="background-color:#E8E8E8 " | Zahlenwert || || w
| |
− | |-----
| |
− | | style="background-color:#E8E8E8 " | Form / Vorkommen || || verb / Vork. <br /> [ Stellen]
| |
− | |-----
| |
− | | style="background-color:#E8E8E8 " | Häufigste Übersetzung || || <span style="color:#ff0000">Alpha</span>
| |
− | |-----
| |
− | | style="background-color:#E8E8E8 " | Wurzeln / Herkunft || ||
| |
− | |-----
| |
− | | style="background-color:#E8E8E8 " | Bedeutung / Inhalt || ||
| |
− | |-----
| |
− | | style="background-color:#E8E8E8 " | Verwendung || ||
| |
− | |-----
| |
− | | style="background-color:#E8E8E8 " | Ähnliche Worte || ||
| |
− | |-----
| |
− | | style="background-color:#E8E8E8 " | Gegensatz || ||
| |
− | |-----
| |
− | | style="background-color:#E8E8E8 " | Beispiel || ||
| |
− | |-----
| |
− | | style="background-color:#E8E8E8 " | [[AT]] - [[NT]] - Bezug || ||
| |
− | |-----
| |
− | | style="background-color:#E8E8E8 " | [[DBR]] - Erklärung || ||
| |
− | |-----
| |
− | | style="background-color:#E8E8E8 " | Notizen || ||
| |
− | |-----
| |
− | | || ||
| |
− | |-----
| |
− | | <big>'''Englische Erklärung'''</big> || ||
| |
− | |-----
| |
− | | style="background-color:#E8E8E8 " | Meaning || ||
| |
− | |-----
| |
− | | style="background-color:#E8E8E8 " | Origin || ||
| |
− | |-----
| |
− | | style="background-color:#E8E8E8 " | Usage || ||
| |
− | |-----
| |
− | | style="background-color:#E8E8E8 " | Notes || || Siehe auch [http://www.blueletterbible.org/lang/lexicon/lexicon.cfm?Strongs=G89&t=KJV hier!]
| |
| |} | | |} |
|
|
|
Deutsche Erklärung |
|
|
Strong-Nr. |
|
5613
|
Griechisches Wort |
|
ὡς
|
Wortlaut |
|
hos
|
Zahlenwert |
|
w
|
Form / Vorkommen |
|
adverb / 492 Vork. Stellen
|
Häufigste Übersetzung |
|
wie
|
Wurzeln / Herkunft |
|
Wahrscheinlich Adverb der vergleichenden Strong-Nr ὅς +3739, welche, wie, d. h. in dieser Art und Weise (wird sehr unterschiedlich verwendet, wie folgt: - zu, nach (dass), (nach) (es war, es wurden), so bald (als) , auch als (wie), für die, wie (stark), wie, da die (das), dass, nämlich zu, wenn (auch immer), während in aller Eile.
|
Bedeutung |
|
I.) wie
- 1) adv. und konj. vergleichend auf welche Weise etw. geschieht: auf welche Weise, so wie, jenachdem wie, ähnlich von ..., gleichsam wie
II.) als
- 1) zur Einführung einer Eigenschaft auf d. es im Zusammenhang ankommt
III.) Besonderer Gebrauch:
- 1) wv + Ptz. kausal zur Angabe d. Grundes: deshalb weil ..., da ..., # Apg 23:15 / Apg 23:20 / Apg 27:30 / Apg 28:19 / 1Kor 4:18 / 1Petr 4:12 / 2Petr 1:3
- 2) kausal: denn, weil, da # Mt 6:12
- 3) temporal:
- 3a) mit Aor.: nachdem, als
- 3b) mit Präs./ Impf.: während, solange als
- 3c) wv an + Konj.: in d. Zukunft weisend: dann wenn ..., sobald ..., # Röm 15:24 / 1Kor 11:34 / Phil 2:23
- 4) konsekutiv: so daß ... auf daß ..., # Hebr 3:11 / Hebr 4:3
- 5) wv + Inf. final: um zu ..., # Lk 9:52 / Apg 20:24 / Hebr 7:9
- 6) nach Zeitwörtern d. Erkennens / Sagens: daß
- 7) bei Zahlwörtern d. ungefähren Wert angebend: etwa, ungefähr, gegen ...,
- 8) wv tacista: möglichst schnell, so schnell als möglich # Apg 17:15
- 9) wv an + Inf.: gleichsam ..., gewissermaßen ..., sozusagen ..., # 2Kor 10:9
|
Verwendung |
|
wie (259), als (169), etwa (6), daß (5), für (4) [...]
|
Ähnliche Worte |
|
|
Gegensatz |
|
|
Beispiel |
|
|
AT - NT - Bezug |
|
|
DBR - Erklärung |
|
|
Notizen |
|
|
|
|
|
Englische Erklärung |
|
|
Meaning |
|
|
Origin |
|
|
Usage |
|
|
Notes |
|
Siehe auch hier!
|