Lk 12:5: Unterschied zwischen den Versionen
MI (Diskussion | Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
DM (Diskussion | Beiträge) |
||
| Zeile 11: | Zeile 11: | ||
[[SCH]] [[Lk 12:5]] Ich will euch aber zeigen, wen ihr fürchten sollt: Fürchtet den, welcher, nachdem er getötet, auch Macht hat, in die Hölle zu werfen! Ja, ich sage euch, den fürchtet! <br /> | [[SCH]] [[Lk 12:5]] Ich will euch aber zeigen, wen ihr fürchten sollt: Fürchtet den, welcher, nachdem er getötet, auch Macht hat, in die Hölle zu werfen! Ja, ich sage euch, den fürchtet! <br /> | ||
[[MNT]] [[Lk 12:5]] Zeigen [[+5263]] aber werde ich euch, wen ihr fürchten [[+5399]] sollt: Fürchtet den, der nach dem Töten [[+615]] Vollmacht [[+1849]] hat, [[+2192]] hineinzuwerfen [[+1685]] in die Gehenna! [[+1067]] Ja, ich sage [[+3004]] euch: Diesen fürchtet! [[+5399]] <br /> | [[MNT]] [[Lk 12:5]] Zeigen [[+5263]] aber werde ich euch, wen ihr fürchten [[+5399]] sollt: Fürchtet den, der nach dem Töten [[+615]] Vollmacht [[+1849]] hat, [[+2192]] hineinzuwerfen [[+1685]] in die Gehenna! [[+1067]] Ja, ich sage [[+3004]] euch: Diesen fürchtet! [[+5399]] <br /> | ||
[[HSN]] [[Lk 12:5]] Ich will euch aber zeigen, wen ihr fürchten sollt: Fürchtet den, der über das | [[HSN]] [[Lk 12:5]] Ich will euch aber zeigen, wen ihr fürchten sollt: Fürchtet den, der über das Töten hinaus die Vollmacht besitzt, in die Gehenna<sup>11</sup> zu werfen; ja ich sage euch, vor diesem fürchtet euch<sup>12</sup>! <br /> | ||
[[WEN]] [[Lk 12:5]] Ich werde euch aber zeigen, wen ihr fürchten solltet: Fürchtet den, der nach dem Umbringen Autorität hat, in die Gehenna zu werfen. Ja, sage ich euch, diesen fürchtet.<br /> | [[WEN]] [[Lk 12:5]] Ich werde euch aber zeigen, wen ihr fürchten solltet: Fürchtet den, der nach dem Umbringen Autorität hat, in die Gehenna zu werfen. Ja, sage ich euch, diesen fürchtet.<br /> | ||
Version vom 20. Februar 2018, 18:05 Uhr
Grundtexte
GNT Lk 12:5 ὑποδείξω δὲ ὑμῖν τίνα φοβηθῆτε φοβήθητε τὸν μετὰ τὸ ἀποκτεῖναι ἔχοντα ἐξουσίαν ἐμβαλεῖν εἰς τὴν γέενναν ναί λέγω ὑμῖν τοῦτον φοβήθητε
REC Lk 12:5 ὑποδείξω δὲ ὑμῖν τίνα φοβηθῆτε φοβήθητε τὸν μετὰ τὸ ἀποκτεῖναι ἐξουσίαν ἔχοντα ἐμβαλεῖν εἰς τὴν γέενναν ναί λέγω ὑμῖν τοῦτον φοβήθητε
Übersetzungen
ELB Lk 12:5 Ich will euch aber zeigen, wen ihr fürchten sollt: Fürchtet den, der nach dem Töten Macht hat, in die Hölle zu werfen; ja, sage ich euch, diesen fürchtet!
KNT Lk 12:5 Ich werde euch nun anzeigen, wen ihr fürchten sollt: Fürchtet den, der Vollmacht hat, nach dem Töten auch in die Gehenna zu werfen. Ja, Ich sage euch: Diesen fürchtet!
ELO Lk 12:5 Ich will euch aber zeigen, wen ihr fürchten sollt: Fürchtet den, der nach dem Töten Gewalt hat, in die Hölle zu werfen; ja, sage ich euch, diesen fürchtet.
LUO Lk 12:5 Ich will euch +5213 aber +1161 zeigen +5263 (+5692), vor welchem +5101 ihr euch fürchten sollt +5399 (+5680): Fürchtet euch +5399 (+5676) vor dem, der, nachdem +3326 er getötet hat +615 (+5658), auch Macht +1849 hat +2192 (+5723), zu werfen +1685 (+5629) in +1519 die Hölle +1067. Ja +3483, ich sage +3004 (+5719) euch +5213, vor dem +5126 fürchtet euch +5399 (+5676).
PFL Lk 12:5 Unter der Hand aber werde Ich euch zeigen, wen ihr augenblicklich fürchten sollt; fürchtet Den, der nach dem Getötethaben aus dem Wesen stammende Vollmacht hat hineinzuwerfen in die Gehenna. Ja, Ich sage euch: Diesen fanget an zu fürchten!
SCH Lk 12:5 Ich will euch aber zeigen, wen ihr fürchten sollt: Fürchtet den, welcher, nachdem er getötet, auch Macht hat, in die Hölle zu werfen! Ja, ich sage euch, den fürchtet!
MNT Lk 12:5 Zeigen +5263 aber werde ich euch, wen ihr fürchten +5399 sollt: Fürchtet den, der nach dem Töten +615 Vollmacht +1849 hat, +2192 hineinzuwerfen +1685 in die Gehenna! +1067 Ja, ich sage +3004 euch: Diesen fürchtet! +5399
HSN Lk 12:5 Ich will euch aber zeigen, wen ihr fürchten sollt: Fürchtet den, der über das Töten hinaus die Vollmacht besitzt, in die Gehenna11 zu werfen; ja ich sage euch, vor diesem fürchtet euch12!
WEN Lk 12:5 Ich werde euch aber zeigen, wen ihr fürchten solltet: Fürchtet den, der nach dem Umbringen Autorität hat, in die Gehenna zu werfen. Ja, sage ich euch, diesen fürchtet.
Vers davor: Lk 12:4 danach: Lk 12:6
Zur Kapitelebene Lk 12
Zum Kontext: Lk 12.
Erste Gedanken
Informationen
Fußnoten aus HSN
11 Ort göttlichen Gerichts, vgl. Mt 5:22 - Mt 10:28 - Mt 18:9
12 Die rechte Ehrfurcht vor Gott (nicht Angst o. Misstrauen) ist der Anfang der Weisheit und Erkenntnis (Ps 111:10 - Spr 1:7 - Offb 11:18 - Offb 14:7)
