Suchergebnisse

Wechseln zu: Navigation, Suche
  • …den will und tue das auch; aber wie kann ich das mit der Idee der Freiheit verbinden? Was liegt hinter dem Willensakt, dass ich meine Pfeife anzünden will? Ein
    111 KB (18.141 Wörter) - 17:07, 15. Aug. 2017
  • …er Gott! Wie viele Menschen rufen auch heute noch den Allmächtigen an und verbinden die Vorstellungen über den höchsten Gott, mit ihren Vorstellungen, die si
    23 KB (3.979 Wörter) - 13:01, 18. Dez. 2012
  • …ich suchen und das Versprengte zurückbringen, und das Gebrochene will ich verbinden, und das Kranke will ich stärken; das Fette aber und das Starke werde ich
    126 KB (21.528 Wörter) - 16:29, 15. Jul. 2023
  • H [[+02280]] חבשׁ (châbash) - 20x [[verbinden]] (10), [[satteln]] (9), [[binden]] (1)<br /> H [[+02629]] חסם (châsam) - 1x [[verbinden]] (1)<br />
    599 KB (68.978 Wörter) - 01:28, 30. Aug. 2023
  • G [[+2611]] (katadeō) - 1x [[verbinden]] (1) <br /> …bibazō) - 6x [[beweisen]] (1), [[schließen]] (1), [[unterweisen]] (1), [[verbinden]] (1), [[vereinigen]] (1) [...] <br />
    390 KB (42.159 Wörter) - 01:27, 30. Aug. 2023
  • [[4Mo 30:13]] [30:14] Alle Gelübde [[+05088]] und Eide [[+07621]], die verbinden [[+0632]] den Leib [[+05315]] zu kasteien [[+06031]] ([[+08763]]), mag ihr
    150 KB (12.910 Wörter) - 14:36, 25. Nov. 2010
  • …Ochsen [[+07794]], der da drischt [[+01778]] ([[+08800]]), nicht das Maul verbinden [[+02629]] ([[+08799]]).
    130 KB (11.679 Wörter) - 14:38, 25. Nov. 2010
  • …], wenn der HERR [[+03068]] den Schaden [[+07667]] seines Volks [[+05971]] verbinden [[+02280]] ([[+08800]]) und seine Wunden [[+04273]] heilen [[+07495]] ([[+0
    178 KB (16.001 Wörter) - 12:06, 25. Nov. 2010
  • …[[+08763]]), die zerbrochenen [[+07665]] ([[+08737]]) Herzen [[+03820]] zu verbinden [[+02280]] ([[+08800]]), zu verkündigen [[+07121]] ([[+08800]]) den Gefang
    96 KB (8.538 Wörter) - 12:07, 25. Nov. 2010
  • …bringen [[+07725]] ([[+08686]]) und das Verwundete [[+07665]] ([[+08737]]) verbinden [[+02280]] ([[+08799]]) und des Schwachen [[+02470]] ([[+08802]]) warten [[
    209 KB (19.185 Wörter) - 12:20, 25. Nov. 2010
  • …+08799]]); er hat uns geschlagen [[+05221]] ([[+08686]]), er wird uns auch verbinden [[+02280]] ([[+08799]]).
    65 KB (5.470 Wörter) - 12:38, 25. Nov. 2010
  • …"Du sollst [[+5392]] [[+0]] dem Ochsen [[+1016]] nicht [[+3756]] das Maul verbinden [[+5392]] ([[+5692]]), der da drischt [[+248]] ([[+5723]])." [[+3361]] Sorg
    139 KB (10.098 Wörter) - 13:58, 25. Nov. 2010
  • …chrift [[+1124]]: "Du sollst dem Ochsen [[+1016]] nicht [[+3756]] das Maul verbinden [[+5392]] ([[+5692]]), der da drischt [[+248]] ([[+5723]]);" und [[+2532]]
    33 KB (2.460 Wörter) - 14:07, 25. Nov. 2010
  • …sten Menschen mit dem Attribut "Unendlichkeit". Die Unendlichkeit wiederum verbinden wir mit etwas, das nie aufhört, bzw. kein Ende hat.
    23 KB (3.802 Wörter) - 22:25, 4. Jan. 2024
  • …bei uns in gewisser Weise der Fall. Anbetung und Ehrung des Allmächtigen verbinden wir bewusst oder unbewusst mit den Auswirkungen im Erlebbaren: Vielfach hat
    4 KB (745 Wörter) - 14:22, 11. Mai 2011
  • Das heißt die Wunden recht verbinden; <br />
    2 KB (285 Wörter) - 23:32, 19. Aug. 2011
  • …et vom Geist, indem wir geistliche Inhalte sichtend mit geistlichen Formen verbinden. <br /> …mit Geistlichem erläutern, geistlichen Inhalt mit geistgewirkter Sprache verbinden, geistlichen (Menschen) Geistliches erklären
    4 KB (396 Wörter) - 13:05, 3. Nov. 2020
  • …steht geschrieben: «Du sollst dem Ochsen, der da drischt, nicht das Maul verbinden». Ist Gott etwa um die Ochsen besorgt? <br /> …s' steht geschrieben: Du sollst dem Ochsen, der da drischt, nicht das Maul verbinden. Ist Gott etwa für die Ochsen besorgt? <br />
    4 KB (404 Wörter) - 11:14, 21. Nov. 2020
  • …1Kor 11:17]] Mit der folgenden, andersseitigen Botschaft kann ich kein Lob verbinden, weil ihr nicht zur Stärkung, sondern zur Schwächung zusammenkommt. <br /
    3 KB (326 Wörter) - 11:54, 1. Dez. 2020
  • …n die Schrift sagt: «Du sollst dem Ochsen, der da drischt, nicht das Maul verbinden», und: «Der Arbeiter ist seines Lohnes wert.» <br /> …enn die Schrift sagt: Du sollst dem Ochsen, der da drischt, nicht das Maul verbinden, und: Der Arbeiter ist seines Lohnes wert. <br />
    3 KB (332 Wörter) - 11:14, 24. Apr. 2021

Zeige (vorherige 20 | nächste 20) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)