Joh 4:10

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Vers davor: Joh 4:9 --- Vers danach: Joh 4:11 | 👉 Zur Kapitelebene Joh 4 | 👉 Zum Kontext: Joh 4.

Grundtexte

GNT Joh 4:10 ἀπεκρίθη Ἰησοῦς καὶ εἶπεν αὐτῇ εἰ ᾔδεις τὴν δωρεὰν τοῦ θεοῦ καὶ τίς ἐστιν ὁ λέγων σοι δός μοι πεῖν σὺ ἂν ᾔτησας αὐτὸν καὶ ἔδωκεν ἄν σοι ὕδωρ ζῶν
REC Joh 4:10 Ἀπεκρίθη +611 Ἰησοῦς +2424 καὶ +2532 εἶπεν +2036 αὐτῇ +846, Εἰ +1487 ᾔδεις +1492 τὴν +3588 δωρεὰν +1431 τοῦ +3588 Θεοῦ +2316, καὶ +2532 τίς +5101 ἐστιν +2076+3588 λέγων +3004 σοι +4671, δός +1325 μοι +3427 πιεῖν +4095, σὺ +4771 ἂν +302 ᾔτησας +154 αὐτὸν +846, καὶ +2532 ἔδωκεν +1325 ἄν +302 σοι +4671 ὕδωρ +5204 ζῶν +2198.

Übersetzungen

ELB Joh 4:10 Jesus antwortete und sprach zu ihr: Wenn du die Gabe Gottes kenntest und [wüßtest], wer es ist, der zu dir spricht: Gib mir zu trinken! so hättest du ihn gebeten, und er hätte dir lebendiges Wasser gegeben.
KNT Joh 4:10 Jesus antwortete ihr: Wenn du von Gottes Geschenk wüßtest und wer es ist, der zu dir sagt: Gib mir zu trinken, dann würdest du Ihn bitten, und Er gäbe dir lebendiges Wasser.
ELO Joh 4:10 Jesus antwortete und sprach zu ihr: Wenn du die Gabe Gottes kenntest, und wer es ist, der zu dir spricht: Gib mir zu trinken, so würdest du ihn gebeten haben, und er hätte dir lebendiges Wasser gegeben.
LUO Joh 4:10 Jesus +2424 antwortete +611 (+5662) und +2532 sprach +2036 (+5627) zu ihr +846: Wenn +1487 du erkenntest +1492 (+5715) die Gabe +1431 Gottes +2316 und +2532 wer +5101 der ist +2076 (+5748), der zu dir +4671 sagt +3004 (+5723): Gib +1325 (+5628) mir +3427 zu trinken +4095 (+5629)!, du +4771 bätest +154 (+5656) +302 ihn +846, und +2532 er +302 gäbe +1325 (+5656) dir +4671 lebendiges +2198 (+5723) Wasser +5204.
PFL Joh 4:10 Antwortete Jesus und sprach zu ihr: Wenn du wüßtest das Geschenk Gottes, und Wer es ist, der zu dir spricht: Gib Mir zu trinken, d u hättest gebeten Ihn, und gegeben hätte Er dir lebendiges Wasser.
SCH Joh 4:10 Jesus antwortete und sprach zu ihr: Wenn du die Gabe Gottes erkenntest und wer der ist, der zu dir spricht: Gib mir zu trinken! so würdest du ihn bitten, und er gäbe dir lebendiges Wasser!
MNT Joh 4:10 (Es) antwortete +611 Jesus +2424 und sprach +3004 zu ihr: Wenn du kenntest +1492 die Gabe +1431 Gottes +2316 und wer er ist, der Sagende +3004 zu dir: Gib +1325 mir zu trinken, +4095 du hättest gebeten +154 ihn, und er hätte gegeben +1325 dir lebendiges +2198 Wasser +5204.
KK Joh 4:10 Jesus antwortete und sagte zu ihr: Wenn du die Schenkgabe Gottes wahrgenommen hättest, und wer er ist, der zu dir sagt: Gib mir zu trinken! so würdest du ihn bitten, und er gäbe dir lebendes Wasser.
HSN Joh 4:10 Jesus antwortete ihr: Wenn du die Gabe Gottes kennen würdest und [wüsstest], wer es ist, der zu dir sagt: Gib mir zu trinken! - so hättest du ihn gebeten und er hätte dir lebendiges Wasser gegeben7.
WEN Joh 4:10 Jesus antwortete und sagte zu ihr: Wenn du die Schenkgabe Gottes wahrgenommen hättest, und wer er ist, der zu dir sagt: Gib mir zu trinken! so würdest du ihn bitten, und er gäbe dir lebendes Wasser.

Vers davor: Joh 4:9 --- Vers danach: Joh 4:11
Zur Kapitelebene Joh 4
Zum Kontext: Joh 4.

Erste Gedanken

Informationen

Fußnoten aus HSN

7 Die Frau versteht darunter fließendes Quellwasser (1Mo 26:19), wie es nur auf dem Grunde dieses Brunnens vorhanden war, Jesus aber meint das Heil Gottes (Joh 7:38,39 - Offb 21:6 - Offb 22:1,2).

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

- Born, Brunnen, Quelle = ein Symbol für Segen, Heil, Reinigung (H. Heller)
- Eine herrliche Selbstoffenbarung Jesu (Joh 4:4-30) (Th. Böhmerle)

Literatur

Quellen

Weblinks