Ps 31:22: Unterschied zwischen den Versionen
MI (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: „== Grundtext == MAS Ps 31:22 <big><big> בָּרוּךְ יְהוָה כִּי הִפְלִיא חַסְדֹּו לִי בְּעִיר מָצֹֽור׃…“) |
DM (Diskussion | Beiträge) (→Übersetzungen) |
||
(2 dazwischenliegende Versionen von 2 Benutzern werden nicht angezeigt) | |||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
+ | Vers davor: [[Ps 31:21]] --- Vers danach: [[Ps 31:23]] | 👉 Zur Kapitelebene [[Ps 31]] | 👉 Zum Kontext [[Ps 31.]] <br /> | ||
+ | |||
== Grundtext == | == Grundtext == | ||
[[MAS]] [[Ps 31:22]] <big><big> בָּרוּךְ יְהוָה כִּי הִפְלִיא חַסְדֹּו לִי בְּעִיר מָצֹֽור׃ </big></big> | [[MAS]] [[Ps 31:22]] <big><big> בָּרוּךְ יְהוָה כִּי הִפְלִיא חַסְדֹּו לִי בְּעִיר מָצֹֽור׃ </big></big> | ||
Zeile 8: | Zeile 10: | ||
[[LUO]] [[Ps 31:22]] Gelobt [[+01288]] ([[+08803]]) sei der HERR [[+03068]], daß er hat eine wunderbare [[+06381]] ([[+08689]]) Güte [[+02617]] mir bewiesen in einer festen [[+04692]] Stadt [[+05892]]. <br /> | [[LUO]] [[Ps 31:22]] Gelobt [[+01288]] ([[+08803]]) sei der HERR [[+03068]], daß er hat eine wunderbare [[+06381]] ([[+08689]]) Güte [[+02617]] mir bewiesen in einer festen [[+04692]] Stadt [[+05892]]. <br /> | ||
[[SCH]] [[Ps 31:22]] Gelobt sei der HERR; denn er hat mir seine Gnade wunderbar bewiesen in einer festen Stadt! <br /> | [[SCH]] [[Ps 31:22]] Gelobt sei der HERR; denn er hat mir seine Gnade wunderbar bewiesen in einer festen Stadt! <br /> | ||
+ | [[KAT]] [[Ps 31:22]] Gesegnet sei Jewe; denn Seine Huld ist wunderbar mir gegenüber in einer belagerten Stadt. <br /> | ||
+ | [[HSA]] [[Ps 31:22]] Gepriesen sei Jahweh<sup>16</sup>, denn wunderbar hat er seine Gnade an mir erwiesen in einer befestigten Stadt. <br /> | ||
+ | [[PFL]] [[Ps 31:22]] Gesegnet Jehova; den wunderbar machte Er Seine Gnade mir in einer Stadt der Belagerung. <br /> | ||
+ | [[TUR]] [[Ps 31:22]] Gelobt der Ewige, der Wunderliebe mir erwiesen, in belagerter Burg. <br /> | ||
Vers davor: [[Ps 31:21]] --- Vers danach: [[Ps 31:23]] <br/> | Vers davor: [[Ps 31:21]] --- Vers danach: [[Ps 31:23]] <br/> | ||
− | |||
Zur Kapitelebene [[Ps 31]] <br/> | Zur Kapitelebene [[Ps 31]] <br/> | ||
+ | Zum Kontext [[Ps 31.]] <br /> | ||
== Informationen == | == Informationen == | ||
+ | === Erklärung aus [[HSA]] === | ||
+ | <sup>16</sup> o. Gesegnet sei der Ewige ([[Ps 28:6]]) <br /> | ||
+ | |||
=== Parallelstellen === | === Parallelstellen === | ||
=== Von anderen Seiten === | === Von anderen Seiten === | ||
− | : [http://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?b=Psa&c=31 | + | : [http://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?b=Psa&c=31&t=KJV#s=t_conc_509021 auf Englisch] |
== Erklärungen und Erläuterungen == | == Erklärungen und Erläuterungen == |
Aktuelle Version vom 28. September 2022, 10:06 Uhr
Vers davor: Ps 31:21 --- Vers danach: Ps 31:23 | 👉 Zur Kapitelebene Ps 31 | 👉 Zum Kontext Ps 31.
Inhaltsverzeichnis
Grundtext
MAS Ps 31:22 בָּרוּךְ יְהוָה כִּי הִפְלִיא חַסְדֹּו לִי בְּעִיר מָצֹֽור׃
Übersetzungen
SEP Ps 31:22 εὐλογητὸς κύριος ὅτι ἐθαυμάστωσεν τὸ ἔλεος αὐτοῦ ἐν πόλει περιοχῆς
ELB Ps 31:22 Gepriesen sei der HERR, denn wunderbar hat er seine Gnade an mir erwiesen in einer befestigten Stadt.
ELO Ps 31:22 Gepriesen sei Jehova! Denn wunderbar hat er seine Güte an mir erwiesen in einer festen Stadt.
LUO Ps 31:22 Gelobt +01288 (+08803) sei der HERR +03068, daß er hat eine wunderbare +06381 (+08689) Güte +02617 mir bewiesen in einer festen +04692 Stadt +05892.
SCH Ps 31:22 Gelobt sei der HERR; denn er hat mir seine Gnade wunderbar bewiesen in einer festen Stadt!
KAT Ps 31:22 Gesegnet sei Jewe; denn Seine Huld ist wunderbar mir gegenüber in einer belagerten Stadt.
HSA Ps 31:22 Gepriesen sei Jahweh16, denn wunderbar hat er seine Gnade an mir erwiesen in einer befestigten Stadt.
PFL Ps 31:22 Gesegnet Jehova; den wunderbar machte Er Seine Gnade mir in einer Stadt der Belagerung.
TUR Ps 31:22 Gelobt der Ewige, der Wunderliebe mir erwiesen, in belagerter Burg.
Vers davor: Ps 31:21 --- Vers danach: Ps 31:23
Zur Kapitelebene Ps 31
Zum Kontext Ps 31.
Informationen
Erklärung aus HSA
16 o. Gesegnet sei der Ewige (Ps 28:6)