Eph 4:24: Unterschied zwischen den Versionen
MI (Diskussion | Beiträge) |
DM (Diskussion | Beiträge) (→Informationen) |
||
Zeile 27: | Zeile 27: | ||
=== Von anderen Seiten === | === Von anderen Seiten === | ||
: [http://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?b=Eph&c=4&v=1&t=KJV#conc/24 auf Englisch] | : [http://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?b=Eph&c=4&v=1&t=KJV#conc/24 auf Englisch] | ||
+ | |||
+ | == MP3-Vorträge == | ||
+ | - [https://www.dropbox.com/s/azahxuu1k3andmo/05-in%20der%20richtigen%20garderobe%20j_stucki.mp3?dl=0 In der richtigen Garderobe - Eph 4:24] (J. Stucki) <br /> | ||
+ | |||
== Erklärungen und Erläuterungen == | == Erklärungen und Erläuterungen == | ||
=== Zu den Begriffen === | === Zu den Begriffen === |
Version vom 16. September 2017, 16:04 Uhr
Inhaltsverzeichnis
Grundtexte
GNT Eph 4:24 καὶ ἐνδύσασθαι τὸν καινὸν ἄνθρωπον τὸν κατὰ θεὸν κτισθέντα ἐν δικαιοσύνῃ καὶ ὁσιότητι τῆς ἀληθείας
REC Eph 4:24 καὶ ἐνδύσασθαι τὸν καινὸν ἄνθρωπον τὸν κατὰ θεὸν κτισθέντα ἐν δικαιοσύνῃ καὶ ὁσιότητι τῆς ἀληθείας
Übersetzungen
ELB Eph 4:24 und den neuen Menschen angezogen habt, der nach Gott geschaffen ist in wahrhaftiger Gerechtigkeit und Heiligkeit.
KNT Eph 4:24 und die neue Menschheit anzieht, die Gott gemäß erschaffen wird in Gerechtigkeit und huldvoller Heiligkeit der Wahrheit.
ELO Eph 4:24 und angezogen habt den neuen Menschen, der nach Gott geschaffen ist in wahrhaftiger Gerechtigkeit und Heiligkeit.
LUO Eph 4:24 und +2532 ziehet +1746 +0 den neuen +2537 Menschen +444 an +1746 (+5670), der +3588 nach +2596 Gott +2316 geschaffen ist +2936 (+5685) in +1722 rechtschaffener +225 Gerechtigkeit +1343 und +2532 Heiligkeit +3742.
PFL Eph 4:24 und daß ihr anzuziehen anfinget den neuen Menschen, der nach Gottes Bild geschaffen wurde in der Zurechtbringung und Weihe der Wahrheit.
SCH Eph 4:24 und den neuen Menschen anziehen sollt, der nach Gott geschaffen ist in Gerechtigkeit und Heiligkeit der Wahrheit.
MNT Eph 4:24 und anzieht +1746 den neuen +2537 Menschen, +444 den nach Gott +2316 geschaffenen, +2936 in Gerechtigkeit +1343 und Heiligkeit +3742 der Wahrheit. +225
HSN Eph 4:24 und den neuen Menschen angezogen habt25 , der gottgemäß erschaffen worden ist26 in Gerechtigkeit und Heiligkeit der [göttlichen] Wahrheit.
WEN Eph 4:24 und den neuen Menschen anzuziehen, den gemäß Gott geschaffenen, in Gerechtigkeit und Ehrerbietung der Wahrheit.
Vers davor: Eph 4:23 --- Vers danach: Eph 4:25
Zur Kapitelebene Eph 4
Zum Kontext Eph 4.
Erste Gedanken
Informationen
Fußnoten aus HSN
25 Der griech. Aorist bezeichnet häufig den Anfangspunkt eines länger dauernden Geschehens. Daher kann in Eph 4:22 u.24 übersetzt werden: den alten Menschen abgelegt habt und abgelegt haltet, den neuen Menschen angezogen habt und angezogen haltet...;
26 o. der durch den Schöpfungsakt Gottes seiner Art und seinem Wesen gemäß (im Bilde Gottes) zum Leben kam. – Dieser „neue“ Mensch ist zutiefst Jesus Christus selbst (Röm 13:14). Der Schöpfungsakt von 1Mo 1:26,27 wird gleichsam erneuernd wiederholt (vgl. 2Kor 5:17)
Parallelstellen
Von anderen Seiten
MP3-Vorträge
- In der richtigen Garderobe - Eph 4:24 (J. Stucki)