Eph 4:22
Vers davor: Eph 4:21 --- Vers danach: Eph 4:23 | 👉 Zur Kapitelebene Eph 4 | 👉 Zum Kontext Eph 4.
Inhaltsverzeichnis
Grundtexte
GNT Eph 4:22 ἀποθέσθαι ὑμᾶς κατὰ τὴν προτέραν ἀναστροφὴν τὸν παλαιὸν ἄνθρωπον τὸν φθειρόμενον κατὰ τὰς ἐπιθυμίας τῆς ἀπάτης
REC Eph 4:22 ἀποθέσθαι ὑμᾶς κατὰ τὴν προτέραν ἀναστροφὴν τὸν παλαιὸν ἄνθρωπον τὸν φθειρόμενον κατὰ τὰς ἐπιθυμίας τῆς ἀπάτης
Übersetzungen
ELB Eph 4:22 daß ihr, was den früheren Lebenswandel angeht, den alten Menschen abgelegt habt, der sich durch die betrügerischen Begierden zugrunde richtet,
KNT Eph 4:22 (so wie in Jesus Wahrheit ist), daß ihr das frühere Verhalten ablegt, die alte Menschheit (die sich durch verführerische Begierden selbst ins Verderben bringt),
ELO Eph 4:22 daß ihr, was den früheren Lebenswandel betrifft, abgelegt habt den alten Menschen, der nach den betrügerischen Lüsten verdorben wird,
LUO Eph 4:22 So legt +659 +0 nun von euch +5209 ab +659 (+5641) nach dem +2596 vorigen +4387 Wandel +391 den alten +3820 Menschen +444, der +3588 durch +2596 Lüste +1939 im Irrtum +539 sich verderbt +5351 (+5746).
PFL Eph 4:22 daß ihr abzulegen anfinget im Vergleich mit dem vormaligen Wandel den alten Menschen, der sich verderbt und zu Grunde richtet im Element der Lustbegehrungen des Betruges,
SCH Eph 4:22 daß ihr, was den früheren Wandel betrifft, den alten Menschen ablegen sollt, der sich wegen der betrügerischen Lüste verderbte,
MNT Eph 4:22 daß ihr ablegt +659 gegenüber dem früheren +4387 Wandel +391 den alten +3820 Menschen, +444 den zugrundegehenden +5351 an den Begierden +1939 des Trugs, +539
HSN Eph 4:22 dass ihr, was den früheren Lebenswandel betrifft, den alten Menschen abgelegt habt, der an den trügerischen Begierden zugrunde geht23,
WEN Eph 4:22 dann gilt für euch, abzulegen was gemäß dem vorherigen Wandel ist, den alten Menschen, den zugrundegehenden gemäß den Begierden der Täuschung,
Vers davor: Eph 4:21 --- Vers danach: Eph 4:23
Zur Kapitelebene Eph 4
Zum Kontext Eph 4.
Erste Gedanken
Informationen
Fußnoten aus HSN
23 o. der, den betrügerischen Lüsten nachgehend, verdorben wird