1Tim 6:14: Unterschied zwischen den Versionen
MI (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: „== Grundtexte == GNT 1Tim 6:14 τηρῆσαί σε τὴν ἐντολὴν ἄσπιλον ἀνεπίλημπτον μέχρι τῆς ἐπιφα…“) |
MI (Diskussion | Beiträge) (→Siehe auch) |
||
(3 dazwischenliegende Versionen von 2 Benutzern werden nicht angezeigt) | |||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
+ | Vers davor: [[1Tim 6:13]] danach: [[1Tim 6:15]] | 👉 Zur Kapitelebene [[1Tim 6]] | 👉 Zum Kontext: [[1Tim 6.]] <br /> | ||
== Grundtexte == | == Grundtexte == | ||
[[GNT]] [[1Tim 6:14]] τηρῆσαί σε τὴν ἐντολὴν ἄσπιλον ἀνεπίλημπτον μέχρι τῆς ἐπιφανείας τοῦ κυρίου ἡμῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ <br /> | [[GNT]] [[1Tim 6:14]] τηρῆσαί σε τὴν ἐντολὴν ἄσπιλον ἀνεπίλημπτον μέχρι τῆς ἐπιφανείας τοῦ κυρίου ἡμῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ <br /> | ||
− | [[REC]] [[1Tim 6:14]] τηρῆσαί σε τὴν ἐντολὴν ἄσπιλον ἀνεπίληπτον μέχρι τῆς ἐπιφανείας τοῦ | + | [[REC]] [[1Tim 6:14]] τηρῆσαί [[+5083]] σε [[+4571]] τὴν [[+3588]] ἐντολὴν [[+1785]] ἄσπιλον [[+784]], ἀνεπίληπτον [[+423]], μέχρι [[+3360]] τῆς [[+3588]] ἐπιφανείας [[+2015]] τοῦ [[+3588]] Κυρίου [[+2962]] ἡμῶν [[+2257]] Ἰησοῦ [[+2424]] Χριστοῦ [[+5547]], |
== Übersetzungen == | == Übersetzungen == | ||
Zeile 11: | Zeile 12: | ||
[[SCH]] [[1Tim 6:14]] daß du das Gebot unbefleckt und untadelig bewahrest bis zur Erscheinung unsres Herrn Jesus Christus, <br /> | [[SCH]] [[1Tim 6:14]] daß du das Gebot unbefleckt und untadelig bewahrest bis zur Erscheinung unsres Herrn Jesus Christus, <br /> | ||
[[MNT]] [[1Tim 6:14]] daß du bewahrst [[+5083]] das Gebot [[+1785]] makellos, [[+784]] untadelig [[+423]] bis zur Erscheinung [[+2015]] unseres Herrn [[+2962]] Jesus [[+2424]] Christos, [[+5547]] <br /> | [[MNT]] [[1Tim 6:14]] daß du bewahrst [[+5083]] das Gebot [[+1785]] makellos, [[+784]] untadelig [[+423]] bis zur Erscheinung [[+2015]] unseres Herrn [[+2962]] Jesus [[+2424]] Christos, [[+5547]] <br /> | ||
− | [[ | + | [[HSN]] [[1Tim 6:14]] Bewahre den [dir erteilten] Auftrag fleckenlos [und] unantastbar<sup>45</sup> bis zur leuchtenden Erscheinung<sup>46</sup> unseres Herrn Jesus Christus, <br /> |
+ | [[WEN]] [[1Tim 6:14]] dass du das Gebot unbefleckt, unangreifbar bewahrst bis zum Auferscheinen unseres Herrn Christus Jesus,<br /> | ||
Vers davor: [[1Tim 6:13]] danach: [[1Tim 6:15]] <br/> | Vers davor: [[1Tim 6:13]] danach: [[1Tim 6:15]] <br/> | ||
− | |||
Zur Kapitelebene [[1Tim 6]] <br/> | Zur Kapitelebene [[1Tim 6]] <br/> | ||
+ | Zum Kontext: [[1Tim 6.]] <br /> | ||
== Erste Gedanken == | == Erste Gedanken == | ||
== Informationen == | == Informationen == | ||
+ | === Fußnoten aus [[HSN]] === | ||
+ | <sup>45</sup> o. ohne Makel und Tadel <br /> | ||
+ | <sup>46</sup> griech. epiphaneia ("Epiphanie": [[2Thes 2:8]] - [[2Tim 4:1]] - [[2Tim 4:8]]) | ||
+ | === Erklärung aus [[HSN]] === | ||
+ | - [[Eine Lobpreisung des Königs der Könige - 1Tim 6:14-16]] (H. Schumacher)<br /> | ||
+ | |||
=== Parallelstellen === | === Parallelstellen === | ||
=== Von anderen Seiten === | === Von anderen Seiten === | ||
Zeile 38: | Zeile 46: | ||
== Weitere Informationen == | == Weitere Informationen == | ||
=== Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle === | === Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle === | ||
− | === Siehe auch === | + | === Siehe auch === |
+ | - [http://www.bibelwissen.ch/wiki/Gottesmenschen Gottesmenschen] (1Tim 6:11-16) (Th. Böhmerle) <br/> | ||
+ | |||
=== Literatur === | === Literatur === | ||
=== Quellen === | === Quellen === | ||
=== Weblinks === | === Weblinks === |
Aktuelle Version vom 11. August 2021, 17:14 Uhr
Vers davor: 1Tim 6:13 danach: 1Tim 6:15 | 👉 Zur Kapitelebene 1Tim 6 | 👉 Zum Kontext: 1Tim 6.
Inhaltsverzeichnis
Grundtexte
GNT 1Tim 6:14 τηρῆσαί σε τὴν ἐντολὴν ἄσπιλον ἀνεπίλημπτον μέχρι τῆς ἐπιφανείας τοῦ κυρίου ἡμῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ
REC 1Tim 6:14 τηρῆσαί +5083 σε +4571 τὴν +3588 ἐντολὴν +1785 ἄσπιλον +784, ἀνεπίληπτον +423, μέχρι +3360 τῆς +3588 ἐπιφανείας +2015 τοῦ +3588 Κυρίου +2962 ἡμῶν +2257 Ἰησοῦ +2424 Χριστοῦ +5547,
Übersetzungen
ELB 1Tim 6:14 daß du das Gebot unbefleckt, untadelig bewahrst bis zur Erscheinung unseres Herrn Jesus Christus!
KNT 1Tim 6:14 daß du das Gebot haltest, fleckenlos und unangreifbar, bis zum Erscheinen unseres Herrn Christus Jesus,
ELO 1Tim 6:14 daß du das Gebot unbefleckt, unsträflich bewahrst bis zur Erscheinung unseres Herrn Jesus Christus,
LUO 1Tim 6:14 daß du +4571 haltest +5083 (+5658) das Gebot +1785 ohne Flecken +784, untadelig +423, bis auf +3360 die Erscheinung +2015 unsers +2257 HERRN +2962 Jesu +2424 Christi +5547,
PFL 1Tim 6:14 daß du festhaltest das Innenzielgebot unbefleckt, unangreifbar bis zur Erscheinung unseres Kyrios Jesus, Des Gesalbten,
SCH 1Tim 6:14 daß du das Gebot unbefleckt und untadelig bewahrest bis zur Erscheinung unsres Herrn Jesus Christus,
MNT 1Tim 6:14 daß du bewahrst +5083 das Gebot +1785 makellos, +784 untadelig +423 bis zur Erscheinung +2015 unseres Herrn +2962 Jesus +2424 Christos, +5547
HSN 1Tim 6:14 Bewahre den [dir erteilten] Auftrag fleckenlos [und] unantastbar45 bis zur leuchtenden Erscheinung46 unseres Herrn Jesus Christus,
WEN 1Tim 6:14 dass du das Gebot unbefleckt, unangreifbar bewahrst bis zum Auferscheinen unseres Herrn Christus Jesus,
Vers davor: 1Tim 6:13 danach: 1Tim 6:15
Zur Kapitelebene 1Tim 6
Zum Kontext: 1Tim 6.
Erste Gedanken
Informationen
Fußnoten aus HSN
45 o. ohne Makel und Tadel
46 griech. epiphaneia ("Epiphanie": 2Thes 2:8 - 2Tim 4:1 - 2Tim 4:8)
Erklärung aus HSN
- Eine Lobpreisung des Königs der Könige - 1Tim 6:14-16 (H. Schumacher)
Parallelstellen
Von anderen Seiten
Erklärungen und Erläuterungen
Zu den Begriffen
Zum Kontext
Betrifft folgende Personen
Fragen
Aussage
Allgemein
Sinn und Zweck
Konkret
Praktisch
Lehre
Prophetisch
Symbolisch
Ziel
Weitere Informationen
Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle
Siehe auch
- Gottesmenschen (1Tim 6:11-16) (Th. Böhmerle)