Lk 19:28
Vers davor: Lk 19:27 danach: Lk 19:29 | 👉 Zur Kapitelebene Lk 19 | 👉 Zum Kontext: Lk 19.
Inhaltsverzeichnis
Grundtexte
GNT Lk 19:28 καὶ εἰπὼν ταῦτα ἐπορεύετο ἔμπροσθεν ἀναβαίνων εἰς Ἱεροσόλυμα
REC Lk 19:28 Καὶ +2532 εἰπὼν +2036 ταῦτα +5023, ἐπορεύετο +4198 ἔμπροσθεν +1715 ἀναβαίνων +305 εἰς +1519 Ἱεροσόλυμα +2414.
Übersetzungen
ELB Lk 19:28 Und als er dies gesagt hatte, zog er voran und ging hinauf nach Jerusalem.
KNT Lk 19:28 Nach diesen Worten ging Er voraus, um nach Jerusalem hinaufzuziehen.
ELO Lk 19:28 Und als er dies gesagte hatte, zog er voran, indem er hinaufging nach Jerusalem.
LUO Lk 19:28 Und +2532 als er solches +5023 sagte +2036 (+5631), zog er +4198 (+5711) fort +1715 und reiste hinauf +305 (+5723) gen +1519 Jerusalem +2414.
PFL Lk 19:28 Und nach diesen Worten wanderte Er vor ihnen draus, hinaufsteigend nach Jerusalem.
SCH Lk 19:28 Und nachdem er das gesagt, zog er weiter und reiste hinauf nach Jerusalem.
MNT Lk 19:28 Und dieses sprechend +3004 ging +4198 er vor(aus), hinaufsteigend +305 nach Hierosolyma. +2414
HSN Lk 19:28 Und nachdem er dies gesagt hatte35, zog er weiter36 auf seinem Gang hinauf nach Jerusalem37.
WEN Lk 19:28 Und dies gesagt habend, ging er voran, hinaufsteigend nach Jerusalem.
Vers davor: Lk 19:27 danach: Lk 19:29
Zur Kapitelebene Lk 19
Zum Kontext: Lk 19.
Erste Gedanken
Informationen
Fußnoten aus HSN
35 Während das in Lk 19:28-38 und Lk 19:45-48 Berichtete in Mt 21 und Mk 11 Parallelen hat, sind Lk 19:39-44 „Sondergut“.
36 o. ging er weiter vorwärts (an der Spitze des Zuges)
37 Nach Jerusalem zieht man „hinauf“ (Mt 20:18), dagegen nach Jericho (Lk 19:30) o. Ägypten (1Mo 12:10) „hinab“. Dies gilt auch sinnbildlich.