2Mo 22:30
Inhaltsverzeichnis
Grundtext
MAS 2Mo 22:30 וְאַנְשֵׁי־קֹדֶשׁ תִּהְיוּן לִי וּבָשָׂר בַּשָּׂדֶה טְרֵפָה לֹא תֹאכֵלוּ לַכֶּלֶב תַּשְׁלִכוּן אֹתֹֽו׃ ס
Übersetzungen
SEP 2Mo 22:30 καὶ ἄνδρες ἅγιοι ἔσεσθέ μοι καὶ κρέας θηριάλωτον οὐκ ἔδεσθε τῷ κυνὶ ἀπορρίψατε αὐτό
ELB 2Mo 22:30 Heilige Menschen sollt ihr mir sein: so dürft ihr Fleisch, das auf dem Feld zerrissen worden ist, nicht essen; den Hunden sollt ihr es vorwerfen.
ELO 2Mo 22:30 Und heilige Männer sollt ihr mir sein, und Fleisch, das auf dem Felde zerrissen worden ist, sollt ihr nicht essen; ihr sollt es den Hunden vorwerfen.
LUO 2Mo 22:30 Ihr sollt heilige +06944 Leute +0582 vor mir sein; darum sollt ihr kein Fleisch +01320 essen +0398 (+08799), das auf dem Felde +07704 von Tieren zerrissen ist +02966, sondern es vor die Hunde +03611 werfen +07993 (+08686).
SCH 2Mo 22:30 Und ihr sollt mir heilige Leute sein; darum sollt ihr kein Fleisch essen, das auf dem Feld von wilden Tieren zerrissen worden ist, sondern sollt es den Hunden vorwerfen.
KAT 2Mo 22:30 Heilige Männer sollt ihr für Mich sein; und auf dem Feld zerrissenes Fleisch sollt ihr nicht essen; dem Hund sollt ihr es vorwerfen.
PFL 2Mo 22:30 Männer heiliger Bestimmung werdet ihr Mir sein. Fleisch von auf dem Felde zerrissenem Vieh werdet ihr nicht essen; dem Hunde werdet ihr es hinwerfen. (3Mo 7:24; 3Mo 11:40; 3Mo 17:15; 3Mo 22:8; 5Mo 14:21; Hes 44:31)
TUR 2Mo 22:30 Und heilige Männer sollst ihr mir sein; und Fleisch auf dem Feld, Zerrissenes, sollt ihr nicht essen; dem Hund sollt ihr es vorwerfen.
Vers davor: 2Mo 22:29 --- Vers danach: 2Mo 23:1
Zur Kapitelebene 2Mo 22
Zum Kontext: 2Mo 22.
Informationen
Parallelstellen
Von anderen Seiten
Erklärungen und Erläuterungen
Zu den Begriffen
Zum Kontext
Betrifft folgende Personen
Fragen
Aussage
Allgemein
Sinn und Zweck
Konkret
Praktisch
Lehre
Prophetisch
Symbolisch
Ziel
Weitere Informationen
Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle
Siehe auch
- Hund = ein Symbol für Unreinheit und Nationen