Apg 16:17: Unterschied zwischen den Versionen
MI (Diskussion | Beiträge) |
DM (Diskussion | Beiträge) |
||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
== Grundtexte == | == Grundtexte == | ||
[[GNT]] [[Apg 16:17]] αὕτη κατακολουθοῦσα τῷ Παύλῳ καὶ ἡμῖν ἔκραζεν λέγουσα οὗτοι οἱ ἄνθρωποι δοῦλοι τοῦ θεοῦ τοῦ ὑψίστου εἰσίν οἵτινες καταγγέλλουσιν ὑμῖν ὁδὸν σωτηρίας <br /> | [[GNT]] [[Apg 16:17]] αὕτη κατακολουθοῦσα τῷ Παύλῳ καὶ ἡμῖν ἔκραζεν λέγουσα οὗτοι οἱ ἄνθρωποι δοῦλοι τοῦ θεοῦ τοῦ ὑψίστου εἰσίν οἵτινες καταγγέλλουσιν ὑμῖν ὁδὸν σωτηρίας <br /> | ||
− | [[REC]] [[Apg 16:17]] αὕτη κατακολουθήσασα τῷ Παύλῳ καὶ ἡμῖν | + | [[REC]] [[Apg 16:17]] αὕτη [[+3778]] κατακολουθήσασα [[+2628]] τῷ [[+3588]] Παύλῳ [[+3972]] καὶ [[+2532]] ἡμῖν [[+2254]], ἔκραζε [[+2896]] λέγουσα [[+3004]], Οὗτοι [[+3778]] οἱ [[+3588]] ἄνθρωποι [[+444]], δοῦλοι [[+1401]] τοῦ [[+3588]] Θεοῦ [[+2316]] τοῦ [[+3588]] ὑψίστου [[+5310]] εἰσὶν [[+1526]], οἵτινες [[+3748]] καταγγέλλουσιν [[+2605]] ἡμῖν [[+2254]] ὁδὸν [[+3598]] σωτηρίας [[+4991]]. <br /> |
== Übersetzungen == | == Übersetzungen == | ||
Zeile 21: | Zeile 21: | ||
== Informationen == | == Informationen == | ||
=== Fußnoten aus [[HSN]] === | === Fußnoten aus [[HSN]] === | ||
− | <sup>33</sup> iterative Vergangenheitsform (die Wiederholung | + | <sup>33</sup> iterative Vergangenheitsform (die Wiederholung ausdrückend) <br /> |
<sup>34</sup> w. Sklaven <br /> | <sup>34</sup> w. Sklaven <br /> | ||
− | <sup>35</sup> vgl. [[1Mo 14:20]] - [[1Mo 14:22]] - [[Ps 7:18]] - [[Ps 47:3]] - [[Jes 14:14]] - [[Mk 5:7]] <br /> | + | <sup>35</sup> vgl. [[1Mo 14:20]] - [[1Mo 14:22]] - [[Ps 7:18]] - [[Ps 47:3]] - [[Ps 57:3]] - [[Jes 14:14]] - [[Mk 5:7]] <br /> |
− | <sup>36</sup> o. den Weg des Heils verkündigen. Gottfeindliche Geister erkennen durchaus die Realität Gottes (vgl. [[Mt 8:29]] - [[Lk 4:41]] - [[Jak 2:19]]) | + | <sup>36</sup> o. den Weg des Heils verkündigen. Gottfeindliche Geister erkennen durchaus die Realität Gottes (vgl. [[Mt 8:29]] - [[Lk 4:41]] - [[Jak 2:19]]). |
=== Parallelstellen === | === Parallelstellen === |
Version vom 18. Mai 2020, 10:40 Uhr
Inhaltsverzeichnis
Grundtexte
GNT Apg 16:17 αὕτη κατακολουθοῦσα τῷ Παύλῳ καὶ ἡμῖν ἔκραζεν λέγουσα οὗτοι οἱ ἄνθρωποι δοῦλοι τοῦ θεοῦ τοῦ ὑψίστου εἰσίν οἵτινες καταγγέλλουσιν ὑμῖν ὁδὸν σωτηρίας
REC Apg 16:17 αὕτη +3778 κατακολουθήσασα +2628 τῷ +3588 Παύλῳ +3972 καὶ +2532 ἡμῖν +2254, ἔκραζε +2896 λέγουσα +3004, Οὗτοι +3778 οἱ +3588 ἄνθρωποι +444, δοῦλοι +1401 τοῦ +3588 Θεοῦ +2316 τοῦ +3588 ὑψίστου +5310 εἰσὶν +1526, οἵτινες +3748 καταγγέλλουσιν +2605 ἡμῖν +2254 ὁδὸν +3598 σωτηρίας +4991.
Übersetzungen
ELB Apg 16:17 Diese folgte dem Paulus und uns nach und schrie und sprach: Diese Menschen sind Knechte Gottes, des Höchsten, die euch [den] Weg des Heils verkündigen.
KNT Apg 16:17 Sie folgte Paulus und uns nach und rief laut: Diese Menschen sind Sklaven des höchsten Gottes, die euch einen Weg zur Rettung verkündigen!
ELO Apg 16:17 Diese folgte dem Paulus und uns nach und schrie und sprach: Diese Menschen sind Knechte Gottes, des Höchsten, die euch den Weg des Heils verkündigen.
LUO Apg 16:17 Die +3778 folgte +2628 (+5660) allenthalben Paulus +3972 und +2532 uns +2254 nach +2628 +0, schrie +2896 (+5707) und sprach +3004 (+5723): Diese +3778 Menschen +444 sind +1526 (+5748) die Knechte +1401 Gottes +2316 des Allerhöchsten +5310, die +3748 euch +2254 den Weg +3598 der Seligkeit +4991 verkündigen +2605 (+5719).
PFL Apg 16:17 Diese ging einfach zugleich auf dem Wege mit Paulus und uns, schrie und sprach: Diese Menschen sind Sklaven Gottes, Des Höchsten, Leute, die euch verkünden Den Heils- und Unversehrtmachungsweg.
SCH Apg 16:17 Diese folgte Paulus und uns nach, schrie und sprach: Diese Männer sind Diener des höchsten Gottes, die euch den Weg des Heils verkündigen!
MNT Apg 16:17 Diese, nachfolgend +2628 dem Paulos +3972 und uns, schrie, +2896 sagend: +3004 Diese Menschen +444 sind Knechte +1401 des höchsten +5310 Gottes, +2316 welche euch verkünden +2605 (+den) Weg +3598 (+des) Heils. +4991
HSN Apg 16:17 Diese lief hinter Paulus und uns her und schrie immer wieder33: Diese Menschen sind Diener34 Gottes, des Höchsten35, die euch den Weg zur Rettung zeigen36!
WEN Apg 16:17 Diese folgte dem Paulos und uns nach, schrie und sagte: Diese Menschen sind Sklaven Gottes, des Höchsten, die euch den Weg der Rettung verkünden.
Vers davor: Apg 16:16 danach: Apg 16:18
Zur Kapitelebene Apg 16
Zum Kontext: Apg 16.
Erste Gedanken
Informationen
Fußnoten aus HSN
33 iterative Vergangenheitsform (die Wiederholung ausdrückend)
34 w. Sklaven
35 vgl. 1Mo 14:20 - 1Mo 14:22 - Ps 7:18 - Ps 47:3 - Ps 57:3 - Jes 14:14 - Mk 5:7
36 o. den Weg des Heils verkündigen. Gottfeindliche Geister erkennen durchaus die Realität Gottes (vgl. Mt 8:29 - Lk 4:41 - Jak 2:19).