2Mo 3:5
Inhaltsverzeichnis
Grundtext
MAS 2Mo 3:5 וַיֹּאמֶר אַל־תִּקְרַב הֲלֹם שַׁל־נְעָלֶיךָ מֵעַל רַגְלֶיךָ כִּי הַמָּקֹום אֲשֶׁר אַתָּה עֹומֵד עָלָיו אַדְמַת־קֹדֶשׁ הֽוּא׃
Übersetzungen
SEP 2Mo 3:5 καὶ εἶπεν μὴ ἐγγίσῃς ὧδε λῦσαι τὸ ὑπόδημα ἐκ τῶν ποδῶν σου ὁ γὰρ τόπος ἐν ᾧ σὺ ἕστηκας γῆ ἁγία ἐστίν
ELB 2Mo 3:5 Und er sprach: Tritt nicht näher heran! Zieh deine Sandalen von deinen Füßen, denn die Stätte, auf der du stehst, ist heiliger Boden!
ELO 2Mo 3:5 Und er sprach: Nahe nicht hierher! Ziehe deine Schuhe aus von deinen Füßen, denn der Ort, auf dem du stehst, ist heiliges Land.
LUO 2Mo 3:5 Er sprach +0559 (+08799): Tritt +07126 (+08799) nicht herzu +01988, zieh +05394 (+08798) deine Schuhe +05275 aus von deinen Füßen +07272; denn der Ort +04725, darauf +0834 du stehst +05975 (+08802), ist ein heilig +06944 Land +0127!
SCH 2Mo 3:5 Da sprach er: Komm nicht näher herzu! Ziehe deine Schuhe aus von deinen Füßen; denn der Ort, darauf du stehest, ist heiliges Land!
KAT 2Mo 3:5 Da sagte Er: Komm nicht näher hierher! Streife deine Sandalen von deinen Füßen ab, denn die Stätte, auf der du stehst – sie ist heiliger Boden.
PFL 2Mo 3:5 Und er sprach: Nimmer tritt näher hier her! Ziehe aus deine Schuhe von deinen Füßen; denn der Ort, auf dem du stehend bist, Boden der Heiligkeit ist er (Jos 5:15 - 1Mo 28:17).
TUR 2Mo 3:5 Und er sprach: “Tritt nicht näher herzu! Wirf deine Schuhe von deinen Füßen, denn der Ort, auf dem du stehst, ist heiliger Grund.“
Vers davor: 2Mo 3:4 --- Vers danach: 2Mo 3:6
Zur Kapitelebene 2Mo 3
Zum Kontext: 2Mo 3.
Informationen
Parallelstellen
Von anderen Seiten
Erklärungen und Erläuterungen
Zu den Begriffen
Zum Kontext
Betrifft folgende Personen
Fragen
Aussage
Allgemein
Sinn und Zweck
Konkret
Praktisch
Lehre
Prophetisch
Symbolisch
Ziel
Weitere Informationen
Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle
Siehe auch
- Die Erwählung Israels zum Gottesvolk (2Mo 3:1-10) (Th. Böhmerle)