Mt 22:14: Unterschied zwischen den Versionen
MI (Diskussion | Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
DM (Diskussion | Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
| Zeile 1: | Zeile 1: | ||
Vers davor: [[Mt 22:13]] danach: [[Mt 22:15]] | 👉 Zur Kapitelebene [[Mt 22]] | 👉 Zum Kontext: [[Mt 22.]] <br /> | |||
== Grundtexte == | == Grundtexte == | ||
[[GNT]] [[Mt 22:14]] πολλοὶ γάρ εἰσιν κλητοὶ ὀλίγοι δὲ ἐκλεκτοί <br /> | [[GNT]] [[Mt 22:14]] πολλοὶ γάρ εἰσιν κλητοὶ ὀλίγοι δὲ ἐκλεκτοί <br /> | ||
[[REC]] [[Mt 22:14]] πολλοὶ γάρ | [[REC]] [[Mt 22:14]] πολλοὶ [[+4183]] γάρ [[+1063]] εἰσι [[+1526]] κλητοὶ [[+2822]], ὀλίγοι [[+3641]] δὲ [[+1161]] ἐκλεκτοί [[+1588]]. | ||
== Übersetzungen == | == Übersetzungen == | ||
Aktuelle Version vom 15. Mai 2022, 08:17 Uhr
Vers davor: Mt 22:13 danach: Mt 22:15 | 👉 Zur Kapitelebene Mt 22 | 👉 Zum Kontext: Mt 22.
Grundtexte
GNT Mt 22:14 πολλοὶ γάρ εἰσιν κλητοὶ ὀλίγοι δὲ ἐκλεκτοί
REC Mt 22:14 πολλοὶ +4183 γάρ +1063 εἰσι +1526 κλητοὶ +2822, ὀλίγοι +3641 δὲ +1161 ἐκλεκτοί +1588.
Übersetzungen
ELB Mt 22:14 Denn viele sind Berufene, wenige aber Auserwählte.
KNT Mt 22:14 Denn viele sind berufen, wenige aber auserwählt.
ELO Mt 22:14 Denn viele sind Berufene, wenige aber Auserwählte.
LUO Mt 22:14 Denn +1063 viele +4183 sind +1526 (+5748) berufen +2822, aber +1161 wenige +3641 sind auserwählt +1588.
PFL Mt 22:14 Viele ja sind Berufene, wenige aber Auserlesene.
SCH Mt 22:14 Denn viele sind berufen, aber wenige sind auserwählt!
MNT Mt 22:14 Denn viele +4183 sind Berufene, +2822 wenige +3641 aber Auserwählte. +1588
HSN Mt 22:14 Denn viele sind berufen18, wenige aber auserwählt19.
WEN Mt 22:14 Denn viele sind Gerufene, wenige aber Auserwählte.
Vers davor: Mt 22:13 danach: Mt 22:15
Zur Kapitelebene Mt 22
Zum Kontext: Mt 22.
Erste Gedanken
Informationen
Fußnoten aus HSN
18 o. gerufen, aufgerufen, eingeladen
19 vgl. Röm 8:29,30 - Röm 8:33 - Eph 1:4 - Eph 4:1 - Eph 4:4 - Kol 3:12 - 1Petr 2:9 - 2Petr 1:10 - Offb 17:14
