Lk 1:16: Unterschied zwischen den Versionen
MI (Diskussion | Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
DM (Diskussion | Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
| (3 dazwischenliegende Versionen von 2 Benutzern werden nicht angezeigt) | |||
| Zeile 1: | Zeile 1: | ||
Vers davor: [[Lk 1:15]] danach: [[Lk 1:17]] | 👉 Zur Kapitelebene [[Lk 1]] | 👉 Zum Kontext: [[Lk 1.]] <br /> | |||
== Grundtexte == | == Grundtexte == | ||
[[GNT]] [[Lk 1:16]] καὶ πολλοὺς τῶν υἱῶν Ἰσραὴλ ἐπιστρέψει ἐπὶ κύριον τὸν θεὸν αὐτῶν <br /> | [[GNT]] [[Lk 1:16]] καὶ πολλοὺς τῶν υἱῶν Ἰσραὴλ ἐπιστρέψει ἐπὶ κύριον τὸν θεὸν αὐτῶν <br /> | ||
[[REC]] [[Lk 1:16]] καὶ πολλοὺς τῶν υἱῶν Ἰσραὴλ ἐπιστρέψει ἐπὶ | [[REC]] [[Lk 1:16]] καὶ [[+2532]] πολλοὺς [[+4183]] τῶν [[+3588]] υἱῶν [[+5207]] Ἰσραὴλ [[+2474]] ἐπιστρέψει [[+1994]] ἐπὶ [[+1909]] Κύριον [[+2962]] τὸν [[+3588]] Θεὸν [[+2316]] αὐτῶν [[+846]] | ||
== Übersetzungen == | == Übersetzungen == | ||
| Zeile 11: | Zeile 13: | ||
[[SCH]] [[Lk 1:16]] Und viele von den Kindern Israel wird er zu dem Herrn, ihrem Gott, zurückführen. <br /> | [[SCH]] [[Lk 1:16]] Und viele von den Kindern Israel wird er zu dem Herrn, ihrem Gott, zurückführen. <br /> | ||
[[MNT]] [[Lk 1:16]] und viele [[+4183]] der Söhne [[+5207]] Israels [[+2474]] wird er hinwenden [[+1994]] zum Herrn, [[+2962]] ihrem Gott. [[+2316]] <br /> | [[MNT]] [[Lk 1:16]] und viele [[+4183]] der Söhne [[+5207]] Israels [[+2474]] wird er hinwenden [[+1994]] zum Herrn, [[+2962]] ihrem Gott. [[+2316]] <br /> | ||
[[HSN]] [[Lk 1:16]] Und er wird viele von den Söhnen Israels zum Herrn<sup>13</sup>, ihrem Gott, hinwenden< | [[HSN]] [[Lk 1:16]] Und er wird viele von den Söhnen Israels zum Herrn<sup>13</sup>, ihrem Gott, hinwenden<sup>17</sup>. <br /> | ||
[[WEN]] [[Lk 1:16]] Und viele der Söhne Israels wird er auf den Herrn, ihren Gott, zu wenden.<br /> | [[WEN]] [[Lk 1:16]] Und viele der Söhne Israels wird er auf den Herrn, ihren Gott, zu wenden.<br /> | ||
| Zeile 21: | Zeile 23: | ||
== Informationen == | == Informationen == | ||
=== Fußnoten aus [[HSN]] === | === Fußnoten aus [[HSN]] === | ||
<sup>13</sup> | <sup>13</sup> Herr (griech. Kyrios) entspricht dem alttestamentlichen Gottesnamen Jahwe, d.h. der Ewigseiende, Unwandelbare, immer und überall Daseiende. Das Wort erscheint 26-mal in [[Lk 1]] und [[Lk 2]] mit Bezug auf Gott (in [[Lk 1:43]] ist das Jesuskind gemeint). 26 ist der Zahlwert von „Jahwe“ (JHWH). Ganz im Sinne des AT spricht Lukas von Jahwe, dem Gott Israels ([[Lk 1:68]] = [[Ps 41:14]]), vom Engel Jahwes ([[Lk 1:11]] - [[Lk 2:9]] = [[1Mo 16:7]]-11 - [[1Mo 22:11]] - [[1Mo 22:15]]), vom Gesetz Jahwes ([[Lk 2:23]],24 = [[Ps 19:8]]) usw. <br /> | ||
<sup>17</sup> o. bekehren, zurückführen | |||
=== Parallelstellen === | === Parallelstellen === | ||
=== Von anderen Seiten === | === Von anderen Seiten === | ||
: [http://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?b=Luk&c=1&t=KJV#s= | : [http://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?b=Luk&c=1&t=KJV#s=t_conc_974016 auf Englisch] | ||
== Erklärungen und Erläuterungen == | == Erklärungen und Erläuterungen == | ||
=== Zu den Begriffen === | === Zu den Begriffen === | ||
Aktuelle Version vom 6. September 2022, 08:57 Uhr
Vers davor: Lk 1:15 danach: Lk 1:17 | 👉 Zur Kapitelebene Lk 1 | 👉 Zum Kontext: Lk 1.
Grundtexte
GNT Lk 1:16 καὶ πολλοὺς τῶν υἱῶν Ἰσραὴλ ἐπιστρέψει ἐπὶ κύριον τὸν θεὸν αὐτῶν
REC Lk 1:16 καὶ +2532 πολλοὺς +4183 τῶν +3588 υἱῶν +5207 Ἰσραὴλ +2474 ἐπιστρέψει +1994 ἐπὶ +1909 Κύριον +2962 τὸν +3588 Θεὸν +2316 αὐτῶν +846
Übersetzungen
ELB Lk 1:16 Und viele der Söhne Israels wird er zu dem Herrn, ihrem Gott, bekehren.
KNT Lk 1:16 Viele der Söhne Israels wird er zu dem Herrn, ihrem Gott, zurückführen;
ELO Lk 1:16 Und viele der Söhne Israels wird er zu dem Herrn, ihrem Gott, bekehren.
LUO Lk 1:16 Und +2532 er wird der Kinder +5207 Israel +2474 viele +4183 zu +1909 Gott +2316, ihrem +846 HERRN +2962, bekehren +1994 (+5692).
PFL Lk 1:16 Und viele der Söhne Israels wird er hinkehren zu Jehova, ihrem Gott.
SCH Lk 1:16 Und viele von den Kindern Israel wird er zu dem Herrn, ihrem Gott, zurückführen.
MNT Lk 1:16 und viele +4183 der Söhne +5207 Israels +2474 wird er hinwenden +1994 zum Herrn, +2962 ihrem Gott. +2316
HSN Lk 1:16 Und er wird viele von den Söhnen Israels zum Herrn13, ihrem Gott, hinwenden17.
WEN Lk 1:16 Und viele der Söhne Israels wird er auf den Herrn, ihren Gott, zu wenden.
Vers davor: Lk 1:15 danach: Lk 1:17
Zur Kapitelebene Lk 1
Zum Kontext: Lk 1.
Erste Gedanken
Informationen
Fußnoten aus HSN
13 Herr (griech. Kyrios) entspricht dem alttestamentlichen Gottesnamen Jahwe, d.h. der Ewigseiende, Unwandelbare, immer und überall Daseiende. Das Wort erscheint 26-mal in Lk 1 und Lk 2 mit Bezug auf Gott (in Lk 1:43 ist das Jesuskind gemeint). 26 ist der Zahlwert von „Jahwe“ (JHWH). Ganz im Sinne des AT spricht Lukas von Jahwe, dem Gott Israels (Lk 1:68 = Ps 41:14), vom Engel Jahwes (Lk 1:11 - Lk 2:9 = 1Mo 16:7-11 - 1Mo 22:11 - 1Mo 22:15), vom Gesetz Jahwes (Lk 2:23,24 = Ps 19:8) usw.
17 o. bekehren, zurückführen
