Spr 8:9

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtext

MAS Spr 8:9 כֻּלָּם נְכֹחִים לַמֵּבִין וִֽישָׁרִים לְמֹצְאֵי דָֽעַת׃

Übersetzungen

SEP Spr 8:9 πάντα ἐνώπια τοῖς συνιοῦσιν καὶ ὀρθὰ τοῖς εὑρίσκουσι γνῶσιν

ELB Spr 8:9 Sie alle sind recht dem Verständigen und redlich für die zur Erkenntnis Gelangten.
ELO Spr 8:9 Sie alle sind richtig dem Verständigen, und gerade denen, die Erkenntnis erlangt haben.
LUO Spr 8:9 Sie sind alle gerade +05228 denen, die sie verstehen +0995 (+08688), und richtig +03477 denen, die es annehmen +01847 wollen +04672 (+08802).
SCH Spr 8:9 Den Verständigen sind sie ganz recht, und wer Erkenntnis sucht, findet sie richtig.
PFL Spr 8:9 Alle stehen sie unmittelbar vor dem, der unterscheidende Einsicht annimmt, und sind gerade denen, die Erkenntnis finden.
TUR Spr 8:9 Sind alle richtig für den Einsichtsvollen, und grade denen, die Erkenntnis suchen.8

Vers davor: Spr 8:8 --- Vers danach: Spr 8:10
Zur Kapitelebene Spr 8
Zum Kontext: Spr 8.

Informationen

Erklärung aus TUR

8 In Spr 8:9 wie an vielen anderen Teilen, bedeutet maza nicht „finden“, sondern „suchen, zu finden trachten“.

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

- Die geraden Linien des Wortes Gottes - Spr 8:9 (W. Jugel)

Literatur

Quellen

Weblinks