Jer 30:13

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtext

MAS Jer 30:13 אֵֽין־דָּן דִּינֵךְ לְמָזֹור רְפֻאֹות תְּעָלָה אֵין לָֽךְ׃

Übersetzungen

SEP Jer 30:13 οὐκ ἔστιν κρίνων κρίσιν σου εἰς ἀλγηρὸν ἰατρεύθης ὠφέλεια οὐκ ἔστιν σοι

ELB Jer 30:13 Niemand führt deine Rechtssache, für das Geschwür [gibt es keine] Heilung, keine heilende Haut für dich!
ELO Jer 30:13 niemand führt deine Streitsache, für das Geschwür gibt es kein Heilmittel, da ist kein Pflaster für dich!
LUO Jer 30:13 Deine Sache behandelt +01777 (+08802) niemand +01779, daß er dich verbände +04205; es kann dich niemand heilen +08585 +07499.
SCH Jer 30:13 Niemand führt deine Sache; es gibt kein Heilmittel für die Wunde, Verband ist keiner da für dich!
TUR Jer 30:13 Nimmt keiner dein sich an, sie auszudrücken, nicht Pflege, Heilung wird dir.

Vers davor: Jer 30:12 --- Vers danach: Jer 30:14
Zur Kapitelebene Jer 30
Zum Kontext: Jer 30.

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

- Eiter = ein Symbol für Neid (A. Heller)

Literatur

Quellen

Weblinks