Mt 21:11: Unterschied zwischen den Versionen
MI (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: „== Grundtexte == GNT Mt 21:11 οἱ δὲ ὄχλοι ἔλεγον οὗτός ἐστιν ὁ προφήτης Ἰησοῦς ὁ ἀπὸ Ναζα…“) |
MI (Diskussion | Beiträge) |
||
Zeile 11: | Zeile 11: | ||
[[SCH]] [[Mt 21:11]] Das Volk aber sagte: Das ist Jesus, der Prophet von Nazareth in Galiläa! <br /> | [[SCH]] [[Mt 21:11]] Das Volk aber sagte: Das ist Jesus, der Prophet von Nazareth in Galiläa! <br /> | ||
[[MNT]] [[Mt 21:11]] Die Volksmengen [[+3793]] aber sagten: [[+3004]] Dieser ist der Prophet [[+4396]] Jesus, [[+2424]] der vom Nazareth [[+3478]] der Galilaia. [[+1056]] <br /> | [[MNT]] [[Mt 21:11]] Die Volksmengen [[+3793]] aber sagten: [[+3004]] Dieser ist der Prophet [[+4396]] Jesus, [[+2424]] der vom Nazareth [[+3478]] der Galilaia. [[+1056]] <br /> | ||
− | [[ | + | [[HSN]] [[Mt 21:11]] Die Volksmengen aber sagten: Dies ist der Prophet Jesus<N13> von Nazareth in Galiläa! <br /> |
+ | [[WEN]] [[Mt 21:11]] Die Volksmengen aber sagten: Dieser ist der Prophet Jesus, der von Nazareth in Galiläa.<br /> | ||
Vers davor: [[Mt 21:10]] danach: [[Mt 21:12]] <br/> | Vers davor: [[Mt 21:10]] danach: [[Mt 21:12]] <br/> | ||
− | |||
Zur Kapitelebene [[Mt 21]] <br/> | Zur Kapitelebene [[Mt 21]] <br/> | ||
+ | Zum Kontext: [[Mt 21.]] <br /> | ||
== Erste Gedanken == | == Erste Gedanken == | ||
== Informationen == | == Informationen == | ||
+ | === Fußnoten aus [[HSN]] === | ||
+ | <sup>13</sup> Jesus ist Prophet und zugleich noch viel mehr: Messias und Sohn Gottes ([[5Mo 18:15]] - [[Joh 4:19]] - [[Joh 4:25]],26 - [[Joh 1:49]]). <br /> | ||
+ | |||
=== Parallelstellen === | === Parallelstellen === | ||
=== Von anderen Seiten === | === Von anderen Seiten === | ||
− | : [http://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?b=Mat&c=21 | + | : [http://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?b=Mat&c=21&t=KJV#s=t_conc_950011 |
+ | auf Englisch] | ||
== Erklärungen und Erläuterungen == | == Erklärungen und Erläuterungen == | ||
=== Zu den Begriffen === | === Zu den Begriffen === |
Version vom 2. Mai 2014, 15:35 Uhr
Inhaltsverzeichnis
Grundtexte
GNT Mt 21:11 οἱ δὲ ὄχλοι ἔλεγον οὗτός ἐστιν ὁ προφήτης Ἰησοῦς ὁ ἀπὸ Ναζαρὲθ τῆς Γαλιλαίας
REC Mt 21:11 οἱ δὲ ὄχλοι ἔλεγον Οὗτός ἐστιν Ἰησοῦς ὁ προφήτης ὁ ἀπὸ Ναζαρὲτ τῆς Γαλιλαίας
Übersetzungen
ELB Mt 21:11 Die Volksmengen aber sagten: Dieser ist Jesus, der Prophet, der von Nazareth in Galiläa.
KNT Mt 21:11 Da antworteten die Scharen: Dies ist der Prophet Jesus aus Nazareth in Galiläa.
ELO Mt 21:11 Die Volksmengen aber sagten: Dieser ist Jesus, der Prophet, der von Nazareth in Galiläa.
LUO Mt 21:11 Das Volk +3793 aber +1161 sprach +3004 (+5707): Das +3778 ist +2076 (+5748) der Jesus +2424, der Prophet +4396 von +575 Nazareth +3478 aus Galiläa +1056.
PFL Mt 21:11 Die Massen aber sagten: Dies ist Der Prophet Jesus, Der von Nazareth in Galiläa.
SCH Mt 21:11 Das Volk aber sagte: Das ist Jesus, der Prophet von Nazareth in Galiläa!
MNT Mt 21:11 Die Volksmengen +3793 aber sagten: +3004 Dieser ist der Prophet +4396 Jesus, +2424 der vom Nazareth +3478 der Galilaia. +1056
HSN Mt 21:11 Die Volksmengen aber sagten: Dies ist der Prophet Jesus<N13> von Nazareth in Galiläa!
WEN Mt 21:11 Die Volksmengen aber sagten: Dieser ist der Prophet Jesus, der von Nazareth in Galiläa.
Vers davor: Mt 21:10 danach: Mt 21:12
Zur Kapitelebene Mt 21
Zum Kontext: Mt 21.
Erste Gedanken
Informationen
Fußnoten aus HSN
13 Jesus ist Prophet und zugleich noch viel mehr: Messias und Sohn Gottes (5Mo 18:15 - Joh 4:19 - Joh 4:25,26 - Joh 1:49).
Parallelstellen
Von anderen Seiten
auf Englisch]