Lk 8:10: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche
(Die Seite wurde neu angelegt: == Übersetzungen == ELB Lk 8:10 Er aber sprach: Euch ist es gegeben, die Geheimnisse des Reiches Gottes zu wissen, den übrigen aber in Gleichnissen, damit sie sehend ...)
 
 
(3 dazwischenliegende Versionen von 2 Benutzern werden nicht angezeigt)
Zeile 1: Zeile 1:
== Übersetzungen ==
+
Vers davor: [[Lk 8:9]]  danach: [[Lk 8:11]] | 👉 Zur Kapitelebene  [[Lk 8]] | 👉 Zum Kontext: [[Lk 8.]] <br />
ELB Lk 8:10 Er aber sprach: Euch ist es gegeben, die Geheimnisse des Reiches Gottes zu wissen, den übrigen aber in Gleichnissen, damit sie sehend nicht sehen und hörend nicht verstehen.
+
  
DBR Lk 8:10 Er aber sagte: Euch ist gegeben worden, die Geheimnisse der Regentschaft des Gottes zu wissen, aber den Übrigen wird es in Parabeln gesagt, auf dass als Erblickende sie nicht erblicken und sie als Hörende hören und nicht verstehen.
+
== Grundtexte ==
 +
[[GNT]] [[Lk 8:10]]  ὁ δὲ εἶπεν ὑμῖν δέδοται γνῶναι τὰ μυστήρια τῆς βασιλείας τοῦ θεοῦ τοῖς δὲ λοιποῖς ἐν παραβολαῖς ἵνα βλέποντες μὴ βλέπωσιν καὶ ἀκούοντες μὴ συνιῶσιν <br />
 +
[[REC]] [[Lk 8:10]]  Ὁ [[+3588]] δὲ [[+1161]] εἶπεν [[+2036]], Ὑμῖν [[+5213]] δέδοται [[+1325]] γνῶναι [[+1097]] τὰ [[+3588]] μυστήρια [[+3466]] τῆς [[+3588]] βασιλείας [[+932]] τοῦ [[+3588]] Θεοῦ [[+2316]] τοῖς [[+3588]] δὲ [[+1161]] λοιποῖς [[+3062]] ἐν [[+1722]] παραβολαῖς [[+3850]], ἵνα [[+2443]] βλέποντες [[+991]] μὴ [[+3361]] βλέπωσι [[+991]], καὶ [[+2532]] ἀκούοντες [[+191]] μὴ [[+3361]] συνϊῶσιν [[+4920]]. <br />
  
KNT Lk 8:10 Er antwortete: "Euch ist es gegeben, die Geheimnisse des Königreichs Gottes zu erkennen, den übrigen aber wird es in Gleichnissen gesagt, damit sie sehend nicht sehen und hörend nicht verstehen.
+
== Übersetzungen ==
 +
[[ELB]] [[Lk 8:10]] Er aber sprach: Euch ist es gegeben, die Geheimnisse des Reiches Gottes zu wissen, den übrigen aber in Gleichnissen, damit sie sehend nicht sehen und hörend nicht verstehen. <br />
 +
[[KNT]] [[Lk 8:10]] Er antwortete: Euch ist es gegeben, die Geheimnisse des Königreichs Gottes zu erkennen, den übrigen aber wird es in Gleichnissen gesagt, damit sie sehend nicht sehen und hörend nicht verstehen. <br />
 +
[[ELO]] [[Lk 8:10]] Er aber sprach: Euch ist es gegeben, die Geheimnisse des Reiches Gottes zu wissen, den übrigen aber in Gleichnissen, auf daß sie sehend nicht sehen und hörend nicht verstehen. <br />
 +
[[LUO]] [[Lk 8:10]] Er aber [[+1161]] sprach [[+2036]] ([[+5627]]): Euch [[+5213]] ist es gegeben [[+1325]] ([[+5769]]), zu wissen [[+1097]] ([[+5629]]) das Geheimnis [[+3466]] des Reiches [[+932]] Gottes [[+2316]]; den andern [[+3062]] aber [[+1161]] in [[+1722]] Gleichnissen [[+3850]], daß sie es nicht [[+3361]] sehen [[+991]] ([[+5725]]), ob [[+2443]] sie es schon sehen [[+991]] ([[+5723]]), und [[+2532]] nicht [[+3361]] verstehen [[+4920]] ([[+5725]]), ob sie es schon hören [[+191]] ([[+5723]]). <br />
 +
[[PFL]] [[Lk 8:10]] Er aber sprach: Euch ist ein für allemal gegeben worden, zu erkennen die Mysterien des Königtums und Königreichs Gottes, den Übrigen aber in Parabeln, damit sie blickend nicht erblicken und hörend nicht verstehen den Zusammenhang. <br />
 +
[[SCH]] [[Lk 8:10]] Er aber sprach: Euch ist es gegeben, die Geheimnisse des Reiches Gottes zu erkennen, den andern aber in Gleichnissen, auf daß sie sehen und doch nicht sehen, und hören und doch nicht verstehen. <br />
 +
[[MNT]] [[Lk 8:10]] Der aber sprach: [[+3004]] Euch ist es gegeben, [[+1325]] zu erkennen [[+1097]] die Geheimnisse [[+3466]] des Königtums [[+932]] Gottes, [[+2316]] den übrigen [[+3062]] aber in Gleichnissen, [[+3850]] damit als Sehende [[+991]] sie nicht sehen [[+991]] und als Hörende [[+191]] sie nicht verstehen. [[+4920]] <br />
 +
[[HSN]] [[Lk 8:10]] Er aber sprach: Euch ist es gegeben, die Geheimnisse des Königreiches Gottes<sup>13</sup>  zu erkennen, den Übrigen aber [wird alles nur] in Gleichnissen [zuteil], damit sie [wie geschrieben steht] „sehend nicht sehen und hörend nicht verstehen“<sup>14</sup> .  <br />
 +
[[WEN]] [[Lk 8:10]]  Er aber sagte: Euch ist es gegeben worden, die Geheimnisse der Regentschaft Gottes zu kennen, den übrigen aber in Parabeln, auf dass sie als Blickende nicht erblickten und als Hörende nicht verstehen.<br />
  
ELO Lk 8:10 Er aber sprach: Euch ist es gegeben, die Geheimnisse des Reiches Gottes zu wissen, den übrigen aber in Gleichnissen, auf daß sie sehend nicht sehen und hörend nicht verstehen.
+
Vers davor: [[Lk 8:9]]  danach: [[Lk 8:11]] <br/>
 +
Zur Kapitelebene  [[Lk 8]] <br/>
 +
Zum Kontext: [[Lk 8.]] <br />
  
LUO Lk 8:10 Er aber <1161> sprach <2036> (5627): Euch <5213> ist es gegeben <1325> (5769), zu wissen <1097> (5629) das Geheimnis <3466> des Reiches <932> Gottes <2316>; den andern <3062> aber <1161> in <1722> Gleichnissen <3850>, daß sie es nicht <3361> sehen <991> (5725), ob <2443> sie es schon sehen <991> (5723), und <2532> nicht <3361> verstehen <4920> (5725), ob sie es schon hören <191> (5723).
+
== Erste Gedanken ==
 +
== Informationen ==
 +
=== Fußnoten aus [[HSN]] ===
 +
<sup>13</sup> o. der königlichen Herrschaft Gottes <br />
 +
<sup>14</sup> vgl. [[Jes 6:9]],10 - [[Röm 11:8]]-10
  
PFL Lk 8:10 Er aber sprach: Euch ist ein für allemal gegeben worden, zu erkennen die Mysterien des Königtums und Königreichs Gottes, den Übrigen aber in Parabeln, damit sie blickend nicht erblicken und hörend nicht verstehen den Zusammenhang.
+
=== Parallelstellen ===  
 
+
=== Von anderen Seiten ===  
SCH Lk 8:10 Er aber sprach: Euch ist es gegeben, die Geheimnisse des Reiches Gottes zu erkennen, den andern aber in Gleichnissen, auf daß sie sehen und doch nicht sehen, und hören und doch nicht verstehen.
+
: [http://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?b=Luk&c=8&t=KJV#s=t_conc_981010 auf Englisch]
 
+
== Erklärungen und Erläuterungen ==  
MNT Lk 8:10 Der aber sprach: <3004> Euch ist es gegeben, <1325> zu erkennen <1097> die Geheimnisse <3466> des Königtums <932> Gottes, <2316> den übrigen <3062> aber in Gleichnissen, <3850> damit als Sehende <991> sie nicht sehen <991> und als Hörende <191> sie nicht verstehen. <4920>
+
=== Zu den Begriffen ===  
 
+
=== Zum Kontext ===  
KK
+
=== Betrifft folgende Personen ===  
 
+
== Fragen ==  
Vers davor: [[Lk 8:9]]  ---  Vers danach: [[Lk 8:11]]
+
== Aussage ==  
 
+
=== Allgemein ===  
== Informationen ==
+
=== Sinn und Zweck ===  
=== Parallelstellen ===
+
=== Konkret ===  
== Erklärungen und Erläuterungen ==
+
=== Praktisch ===  
=== Zu den Begriffen ===
+
=== Lehre ===  
=== Zum Kontext ===
+
=== Prophetisch ===  
=== Betrifft folgende Personen ===
+
=== Symbolisch ===  
== Fragen ==
+
=== Ziel ===  
== Aussage ==
+
== Weitere Informationen ==  
=== Allgemein ===
+
=== Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle ===  
=== Sinn und Zweck ===
+
=== Konkret ===
+
=== Praktisch ===
+
=== Lehre ===
+
=== Prophetisch ===
+
=== Symbolisch ===
+
=== Ziel ===
+
== Weitere Informationen ==
+
=== Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle ===
+
 
=== Siehe auch ===  
 
=== Siehe auch ===  
=== Literatur ===
+
=== Literatur ===  
=== Quellen ===
+
=== Quellen ===  
 
=== Weblinks ===
 
=== Weblinks ===

Aktuelle Version vom 19. September 2023, 08:39 Uhr

Vers davor: Lk 8:9 danach: Lk 8:11 | 👉 Zur Kapitelebene Lk 8 | 👉 Zum Kontext: Lk 8.

Grundtexte

GNT Lk 8:10 ὁ δὲ εἶπεν ὑμῖν δέδοται γνῶναι τὰ μυστήρια τῆς βασιλείας τοῦ θεοῦ τοῖς δὲ λοιποῖς ἐν παραβολαῖς ἵνα βλέποντες μὴ βλέπωσιν καὶ ἀκούοντες μὴ συνιῶσιν
REC Lk 8:10+3588 δὲ +1161 εἶπεν +2036, Ὑμῖν +5213 δέδοται +1325 γνῶναι +1097 τὰ +3588 μυστήρια +3466 τῆς +3588 βασιλείας +932 τοῦ +3588 Θεοῦ +2316 τοῖς +3588 δὲ +1161 λοιποῖς +3062 ἐν +1722 παραβολαῖς +3850, ἵνα +2443 βλέποντες +991 μὴ +3361 βλέπωσι +991, καὶ +2532 ἀκούοντες +191 μὴ +3361 συνϊῶσιν +4920.

Übersetzungen

ELB Lk 8:10 Er aber sprach: Euch ist es gegeben, die Geheimnisse des Reiches Gottes zu wissen, den übrigen aber in Gleichnissen, damit sie sehend nicht sehen und hörend nicht verstehen.
KNT Lk 8:10 Er antwortete: Euch ist es gegeben, die Geheimnisse des Königreichs Gottes zu erkennen, den übrigen aber wird es in Gleichnissen gesagt, damit sie sehend nicht sehen und hörend nicht verstehen.
ELO Lk 8:10 Er aber sprach: Euch ist es gegeben, die Geheimnisse des Reiches Gottes zu wissen, den übrigen aber in Gleichnissen, auf daß sie sehend nicht sehen und hörend nicht verstehen.
LUO Lk 8:10 Er aber +1161 sprach +2036 (+5627): Euch +5213 ist es gegeben +1325 (+5769), zu wissen +1097 (+5629) das Geheimnis +3466 des Reiches +932 Gottes +2316; den andern +3062 aber +1161 in +1722 Gleichnissen +3850, daß sie es nicht +3361 sehen +991 (+5725), ob +2443 sie es schon sehen +991 (+5723), und +2532 nicht +3361 verstehen +4920 (+5725), ob sie es schon hören +191 (+5723).
PFL Lk 8:10 Er aber sprach: Euch ist ein für allemal gegeben worden, zu erkennen die Mysterien des Königtums und Königreichs Gottes, den Übrigen aber in Parabeln, damit sie blickend nicht erblicken und hörend nicht verstehen den Zusammenhang.
SCH Lk 8:10 Er aber sprach: Euch ist es gegeben, die Geheimnisse des Reiches Gottes zu erkennen, den andern aber in Gleichnissen, auf daß sie sehen und doch nicht sehen, und hören und doch nicht verstehen.
MNT Lk 8:10 Der aber sprach: +3004 Euch ist es gegeben, +1325 zu erkennen +1097 die Geheimnisse +3466 des Königtums +932 Gottes, +2316 den übrigen +3062 aber in Gleichnissen, +3850 damit als Sehende +991 sie nicht sehen +991 und als Hörende +191 sie nicht verstehen. +4920
HSN Lk 8:10 Er aber sprach: Euch ist es gegeben, die Geheimnisse des Königreiches Gottes13 zu erkennen, den Übrigen aber [wird alles nur] in Gleichnissen [zuteil], damit sie [wie geschrieben steht] „sehend nicht sehen und hörend nicht verstehen“14 .
WEN Lk 8:10 Er aber sagte: Euch ist es gegeben worden, die Geheimnisse der Regentschaft Gottes zu kennen, den übrigen aber in Parabeln, auf dass sie als Blickende nicht erblickten und als Hörende nicht verstehen.

Vers davor: Lk 8:9 danach: Lk 8:11
Zur Kapitelebene Lk 8
Zum Kontext: Lk 8.

Erste Gedanken

Informationen

Fußnoten aus HSN

13 o. der königlichen Herrschaft Gottes
14 vgl. Jes 6:9,10 - Röm 11:8-10

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks