1Kor 4:1: Unterschied zwischen den Versionen
WE (Diskussion | Beiträge) (→Literatur) |
MI (Diskussion | Beiträge) (→Siehe auch) |
||
(4 dazwischenliegende Versionen von 2 Benutzern werden nicht angezeigt) | |||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
+ | Vers davor: [[1Kor 3:23]] --- Vers danach: [[1Kor 4:2]] | 👉 Zur Kapitelebene [[1Kor 4]] | 👉 Zum Kontext [[1Kor 4.]] <br /> | ||
== Grundtexte == | == Grundtexte == | ||
[[GNT]] [[1Kor 4:1]] οὕτως ἡμᾶς λογιζέσθω ἄνθρωπος ὡς ὑπηρέτας Χριστοῦ καὶ οἰκονόμους μυστηρίων θεοῦ <br /> | [[GNT]] [[1Kor 4:1]] οὕτως ἡμᾶς λογιζέσθω ἄνθρωπος ὡς ὑπηρέτας Χριστοῦ καὶ οἰκονόμους μυστηρίων θεοῦ <br /> | ||
− | [[REC]] [[1Kor 4:1]] Οὕτως ἡμᾶς λογιζέσθω ἄνθρωπος ὡς ὑπηρέτας Χριστοῦ καὶ οἰκονόμους μυστηρίων | + | [[REC]] [[1Kor 4:1]] Οὕτως [[+3779]] ἡμᾶς [[+2248]] λογιζέσθω [[+3049]] ἄνθρωπος [[+444]] ὡς [[+5613]] ὑπηρέτας [[+5257]] Χριστοῦ [[+5547]], καὶ [[+2532]] οἰκονόμους [[+3623]] μυστηρίων [[+3466]] Θεοῦ [[+2316]] |
== Übersetzungen == | == Übersetzungen == | ||
Zeile 8: | Zeile 9: | ||
[[ELO]] [[1Kor 4:1]] Dafür halte man uns: für Diener Christi und Verwalter der Geheimnisse Gottes. <br /> | [[ELO]] [[1Kor 4:1]] Dafür halte man uns: für Diener Christi und Verwalter der Geheimnisse Gottes. <br /> | ||
[[LUO]] [[1Kor 4:1]] Dafür [[+3779]] halte [[+3049]] ([[+5737]]) uns [[+2248]] jedermann [[+444]]: [[+5613]] für Christi [[+5547]] Diener [[+5257]] und [[+2532]] Haushalter [[+3623]] über Gottes [[+2316]] Geheimnisse [[+3466]]. <br /> | [[LUO]] [[1Kor 4:1]] Dafür [[+3779]] halte [[+3049]] ([[+5737]]) uns [[+2248]] jedermann [[+444]]: [[+5613]] für Christi [[+5547]] Diener [[+5257]] und [[+2532]] Haushalter [[+3623]] über Gottes [[+2316]] Geheimnisse [[+3466]]. <br /> | ||
− | [[PFL]] [[1Kor 4:1]] So urteile über uns ein Mensch als über Ruderknechte Des Gesalbten und über Ökonomen | + | [[PFL]] [[1Kor 4:1]] So urteile über uns ein Mensch als über Ruderknechte Des Gesalbten und über Ökonomen [Hausordnungswalter] von Geheimnissen Gottes. <br /> |
[[SCH]] [[1Kor 4:1]] So soll man uns betrachten: als Christi Diener und Verwalter göttlicher Geheimnisse. <br /> | [[SCH]] [[1Kor 4:1]] So soll man uns betrachten: als Christi Diener und Verwalter göttlicher Geheimnisse. <br /> | ||
− | [[MNT]] [[1Kor 4:1]] So soll uns erachten [[+3049]] ein Mensch [[+444]] als Diener [[+5257]] ( | + | [[MNT]] [[1Kor 4:1]] So soll uns erachten [[+3049]] ein Mensch [[+444]] als Diener [[+5257]] (des) Christos [[+5547]] und Verwalter [[+3623]] (der) Geheimnisse [[+3466]] Gottes. [[+2316]] <br /> |
− | [[HSN]] [[1Kor 4:1]] So soll man<sup>1</sup> uns ansehen<sup>2</sup> : als Diener<sup>3</sup> | + | [[HSN]] [[1Kor 4:1]] So soll man<sup>1</sup> uns ansehen<sup>2</sup>: als Diener<sup>3</sup> Christi und Verwalter<sup>4</sup> der Geheimnisse Gottes. <br /> |
[[WEN]] [[1Kor 4:1]] Also rechne uns ein Mensch: als Unterknechte Christi und Hausverwalter der Geheimnisse Gottes.<br /> | [[WEN]] [[1Kor 4:1]] Also rechne uns ein Mensch: als Unterknechte Christi und Hausverwalter der Geheimnisse Gottes.<br /> | ||
Vers davor: [[1Kor 3:23]] --- Vers danach: [[1Kor 4:2]] <br/> | Vers davor: [[1Kor 3:23]] --- Vers danach: [[1Kor 4:2]] <br/> | ||
− | |||
Zur Kapitelebene [[1Kor 4]] <br/> | Zur Kapitelebene [[1Kor 4]] <br/> | ||
Zum Kontext [[1Kor 4.]] <br /> | Zum Kontext [[1Kor 4.]] <br /> | ||
Zeile 25: | Zeile 25: | ||
<sup>2</sup> o. bewerten, betrachten <br/> | <sup>2</sup> o. bewerten, betrachten <br/> | ||
<sup>3</sup> o. Gehilfen („hypäretäs“, w. Ruderknecht)<br/> | <sup>3</sup> o. Gehilfen („hypäretäs“, w. Ruderknecht)<br/> | ||
− | <sup>4</sup> griech. oikonomos = Hausverwalter, Haushalter ([[Lk 12:42]] - [[Tit 1:7]] | + | <sup>4</sup> griech. oikonomos = Hausverwalter, Haushalter ([[Lk 12:42]] - [[Tit 1:7]] - [[1Petr 4:10]]) |
=== Parallelstellen === | === Parallelstellen === | ||
Zeile 45: | Zeile 45: | ||
=== Ziel === | === Ziel === | ||
== Weitere Informationen == | == Weitere Informationen == | ||
− | === Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle === | + | === Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle === |
− | === Siehe auch === | + | - [http://www.bibelthemen.eu/download/wd_we/093.mp3 Geheimnisse Gottes - Teil 1] (W. Einert) <br/> |
+ | - [http://www.bibelthemen.eu/download/wd_we/094.mp3 Geheimnisse Gottes - Teil 2] (W. Einert) <br/> | ||
+ | |||
+ | === Siehe auch === | ||
+ | - [http://www.bibelwissen.ch/wiki/Der_Herr_ist_mein_Richter Der Herr ist mein Richter] (1Kor 4:1-5) (Th. Böhmerle) <br/> | ||
+ | |||
=== Literatur === | === Literatur === | ||
− | - [[Medium:Geheinisse_Gottes_-_Teil_1.pdf | Geheimnisse Gottes - Teil | + | - [[Medium:Geheinisse_Gottes_-_Teil_1.pdf | Geheimnisse Gottes - Teil 1 (PDF)]] <br/> |
- [[Medium:Geheinisse_Gottes_-_Teil_2.pdf | Geheimnisse Gottes - Teil 2 (PDF)]] <br/> | - [[Medium:Geheinisse_Gottes_-_Teil_2.pdf | Geheimnisse Gottes - Teil 2 (PDF)]] <br/> | ||
Aktuelle Version vom 28. August 2021, 16:26 Uhr
Vers davor: 1Kor 3:23 --- Vers danach: 1Kor 4:2 | 👉 Zur Kapitelebene 1Kor 4 | 👉 Zum Kontext 1Kor 4.
Inhaltsverzeichnis
Grundtexte
GNT 1Kor 4:1 οὕτως ἡμᾶς λογιζέσθω ἄνθρωπος ὡς ὑπηρέτας Χριστοῦ καὶ οἰκονόμους μυστηρίων θεοῦ
REC 1Kor 4:1 Οὕτως +3779 ἡμᾶς +2248 λογιζέσθω +3049 ἄνθρωπος +444 ὡς +5613 ὑπηρέτας +5257 Χριστοῦ +5547, καὶ +2532 οἰκονόμους +3623 μυστηρίων +3466 Θεοῦ +2316
Übersetzungen
ELB 1Kor 4:1 Dafür halte man uns: für Diener Christi und Verwalter der Geheimnisse Gottes.
KNT 1Kor 4:1 So schätze man uns daher richtig ein: als untergebene Gehilfen Christi und Verwalter der Geheimnisse Gottes.
ELO 1Kor 4:1 Dafür halte man uns: für Diener Christi und Verwalter der Geheimnisse Gottes.
LUO 1Kor 4:1 Dafür +3779 halte +3049 (+5737) uns +2248 jedermann +444: +5613 für Christi +5547 Diener +5257 und +2532 Haushalter +3623 über Gottes +2316 Geheimnisse +3466.
PFL 1Kor 4:1 So urteile über uns ein Mensch als über Ruderknechte Des Gesalbten und über Ökonomen [Hausordnungswalter] von Geheimnissen Gottes.
SCH 1Kor 4:1 So soll man uns betrachten: als Christi Diener und Verwalter göttlicher Geheimnisse.
MNT 1Kor 4:1 So soll uns erachten +3049 ein Mensch +444 als Diener +5257 (des) Christos +5547 und Verwalter +3623 (der) Geheimnisse +3466 Gottes. +2316
HSN 1Kor 4:1 So soll man1 uns ansehen2: als Diener3 Christi und Verwalter4 der Geheimnisse Gottes.
WEN 1Kor 4:1 Also rechne uns ein Mensch: als Unterknechte Christi und Hausverwalter der Geheimnisse Gottes.
Vers davor: 1Kor 3:23 --- Vers danach: 1Kor 4:2
Zur Kapitelebene 1Kor 4
Zum Kontext 1Kor 4.
Erste Gedanken
Informationen
Fußnoten aus HSN
1 w. So soll ein Mensch
2 o. bewerten, betrachten
3 o. Gehilfen („hypäretäs“, w. Ruderknecht)
4 griech. oikonomos = Hausverwalter, Haushalter (Lk 12:42 - Tit 1:7 - 1Petr 4:10)
Parallelstellen
Von anderen Seiten
Erklärungen und Erläuterungen
Zu den Begriffen
Zum Kontext
Betrifft folgende Personen
Fragen
Aussage
Allgemein
Sinn und Zweck
Konkret
Praktisch
Lehre
Prophetisch
Symbolisch
Ziel
Weitere Informationen
Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle
- Geheimnisse Gottes - Teil 1 (W. Einert)
- Geheimnisse Gottes - Teil 2 (W. Einert)
Siehe auch
- Der Herr ist mein Richter (1Kor 4:1-5) (Th. Böhmerle)
Literatur
- Geheimnisse Gottes - Teil 1 (PDF)
- Geheimnisse Gottes - Teil 2 (PDF)
- Kurz-Kommentar zum NT 1Kor 4