1Jo 4:7: Unterschied zwischen den Versionen
MI (Diskussion | Beiträge) |
DM (Diskussion | Beiträge) |
||
Zeile 21: | Zeile 21: | ||
== Informationen == | == Informationen == | ||
=== Fußnoten aus [[HSN]] === | === Fußnoten aus [[HSN]] === | ||
− | <sup>8</sup> „Liebe“ („agapä“) und „lieben“ („agapao“) kommen beide über hundertmal im NT vor und bezeichnen mit wenigen Ausnahmen (wie [[Lk 6:32]]) stets die göttliche Liebe, die von ihrem Wesen her lieben will und muss (vgl. [[Joh 11:5]] mit Anm.7) <br /> | + | <sup>8</sup> „Liebe“ („agapä“) und „lieben“ („agapao“) kommen beide über hundertmal im NT vor und bezeichnen mit wenigen Ausnahmen (wie [[Lk 6:32]]) stets die göttliche Liebe, die von ihrem Wesen her lieben will und muss (vgl. [[Joh 11:5]] mit Anm. 7). <br /> |
− | <sup>9</sup> das griech. Wort ( | + | <sup>9</sup> das griech. Wort („gennao“ bedeutet sowohl zeugen als gebären ([[1Jo 2:29]] - [[1Jo 3:9]] - 1Jo 4:7 - [[1Jo 5:1]] - [[1Jo 5:4]] - [[1Jo 5:18]]). |
=== Parallelstellen === | === Parallelstellen === |
Version vom 18. Oktober 2018, 10:48 Uhr
Inhaltsverzeichnis
Grundtexte
GNT 1Jo 4:7 ἀγαπητοί ἀγαπῶμεν ἀλλήλους ὅτι ἡ ἀγάπη ἐκ τοῦ θεοῦ ἐστιν καὶ πᾶς ὁ ἀγαπῶν ἐκ τοῦ θεοῦ γεγέννηται καὶ γινώσκει τὸν θεόν
REC 1Jo 4:7 Ἀγαπητοὶ, ἀγαπῶμεν ἀλλήλους, ὅτι ἡ ἀγάπη ἐκ τοῦ Θεοῦ ἐστιν, καὶ πᾶς ὁ ἀγαπῶν, ἐκ τοῦ Θεοῦ γεγέννηται, καὶ γινώσκει τὸν Θεόν
Übersetzungen
ELB 1Jo 4:7 Geliebte, laßt uns einander lieben! Denn die Liebe ist aus Gott; und jeder, der liebt, ist aus Gott geboren und erkennt Gott.
KNT 1Jo 4:7 Geliebte, wir wollen einander lieben; denn die Liebe ist aus Gott, und jeder, der Gott liebt, ist aus Gott gezeugt und erkennt Gott.
ELO 1Jo 4:7 Geliebte, laßt uns einander lieben, denn die Liebe ist aus Gott; und jeder, der liebt, ist aus Gott geboren und erkennt Gott.
LUO 1Jo 4:7 Ihr Lieben +27, lasset uns untereinander +240 liebhaben +25 (+5725); denn +3754 die Liebe +26 ist +2076 (+5748) von +1537 Gott +2316, und +2532 wer +3956 liebhat +25 (+5723), der ist von +1537 Gott +2316 geboren +1080 (+5769) und +2532 kennt +1097 (+5719) Gott +2316.
PFL 1Jo 4:7 Geliebte, lieben wollen wir einander, weil die Liebe aus Gott ist und jeder Liebende aus Gott gezeugt und geboren ist und Gott erkennt.
SCH 1Jo 4:7 Geliebte, lasset uns einander lieben! Denn die Liebe ist aus Gott, und wer liebt, der ist aus Gott geboren und kennt Gott.
MNT 1Jo 4:7 Geliebte, +27 lieben +25 wir einander, +240 weil die Liebe +26 aus Gott +2316 ist, und jeder +3956 Liebende +25 ist aus Gott +2316 gezeugt +1080 und erkennt +1097 Gott. +2316
HSN 1Jo 4:7 Geliebte, lasst uns einander lieben, denn die Liebe ist aus Gott8 und jeder, der liebt, ist aus Gott gezeugt und geboren9 und erkennt Gott.
WEN 1Jo 4:7 Geliebte, wir sollten einander lieben, da die Liebe aus Gott ist; und jeder, der liebt, ist aus Gott gezeugt und erkennt Gott.
Vers davor: 1Jo 4:6 danach: 1Jo 4:8
Zur Kapitelebene 1Jo 4
Zum Kontext: 1Jo 4.
Erste Gedanken
Informationen
Fußnoten aus HSN
8 „Liebe“ („agapä“) und „lieben“ („agapao“) kommen beide über hundertmal im NT vor und bezeichnen mit wenigen Ausnahmen (wie Lk 6:32) stets die göttliche Liebe, die von ihrem Wesen her lieben will und muss (vgl. Joh 11:5 mit Anm. 7).
9 das griech. Wort („gennao“ bedeutet sowohl zeugen als gebären (1Jo 2:29 - 1Jo 3:9 - 1Jo 4:7 - 1Jo 5:1 - 1Jo 5:4 - 1Jo 5:18).