Ps 73:17

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Vers davor: Ps 73:16 --- Vers danach: Ps 73:18 | 👉 Zur Kapitelebene Ps 73 | 👉 Zum Kontext Ps 73.

Grundtext

MAS Ps 73:17 עַד־אָבֹוא אֶל־מִקְדְּשֵׁי־אֵל אָבִינָה לְאַחֲרִיתָֽם׃

Übersetzungen

SEP Ps 73:17 ἕως εἰσέλθω εἰς τὸ ἁγιαστήριον τοῦ θεοῦ καὶ συνῶ εἰς τὰ ἔσχατα αὐτῶν

ELB Ps 73:17 bis ich hineinging in das Heiligtum Gottes. Bedenken will ich [dort] ihr Ende.
ELO Ps 73:17 bis ich hineinging in die Heiligtümer Gottes und jener Ende gewahrte.
LUO Ps 73:17 bis daß ich ging +0935 (+08799) in das Heiligtum +04720 Gottes +0410 und merkte +0995 (+08799) auf ihr Ende +0319.
SCH Ps 73:17 bis ich in das Heiligtum Gottes ging und auf ihr Ende merkte.
KAT Ps 73:17 bis ich in die Heiligtümer El’s eingehe, dann werde ich ihr nachmaliges Los verstehen.
HSA Ps 73:17 bis ich hineinging ins Heiligtum Gottes8 [und] achtete auf ihr Ende:
PFL Ps 73:17 Bis ich hineinkomme zu den Heiligtümern Gottes, unterscheidend merke auf ihre Zukunft und ihr Ende.
TUR Ps 73:17 Bis ich zu Gottes "Heiligtümern" kam22 , und ich ihr End erkannte:

Vers davor: Ps 73:16 --- Vers danach: Ps 73:18
Zur Kapitelebene Ps 73
Zum Kontext Ps 73.

Informationen

Erklärung aus HSA

8 w. in die Heiligtümer Gottes (die heiligen Bauten, den Heiligtumsbezirk). E. Kautzsch denkt bei den Heiligtümern an die "göttlichen Geheimnisse", in die der Beter Einblick gewinnen durfte, E. König an "die wahren Zusammenhänge der göttlichen Geschichtslenkung".

Erklärung aus TUR

22 Bis ich zu Gottes Heiligtümern (mikdesche el) kam, ist dies eigentlich Verbesserung der Schreiber für das als anstößig empfundene meschakkere el: "Bis dass ich zu den Gottesleugnern kam und ich ihr End' erkannte: Auf Schlüpfriges hast du mich gestellt"

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks