Mk 6:29
Vers davor: Mk 6:28 danach: Mk 6:30 | 👉 Zur Kapitelebene Mk 6 | 👉 Zum Kontext: Mk 6.
Inhaltsverzeichnis
Grundtexte
GNT Mk 6:29 καὶ ἀκούσαντες οἱ μαθηταὶ αὐτοῦ ἦλθον καὶ ἦραν τὸ πτῶμα αὐτοῦ καὶ ἔθηκαν αὐτὸ ἐν μνημείῳ
REC Mk 6:29 Καὶ +2532 ἀκούσαντες +191 οἱ +3588 μαθηταὶ +3101 αὐτοῦ +846 ἦλθον +2064, καὶ +2532 ἦραν +142 τὸ +3588 πτῶμα +4430 αὐτοῦ +846, καὶ +2532 ἔθηκαν +5087 αὐτὸ +846 ἐν +1722 {VAR1: τῷ +3588} μνημείῳ +3419.
Übersetzungen
ELB Mk 6:29 Und als seine Jünger es hörten, kamen sie und nahmen seinen Leichnam und legten ihn in eine Gruft.
KNT Mk 6:29 Als seine Jünger dies hörten, kamen sie, nahmen seinen Leichnam und legten ihn in ein Grab.
ELO Mk 6:29 Und als seine Jünger es hörten, kamen sie und hoben seinen Leichnam auf und legten ihn in eine Gruft.
LUO Mk 6:29 Und +2532 da das seine +846 Jünger +3101 hörten +191 (+5660), kamen sie +2064 (+5627) und +2532 nahmen +142 (+5656) seinen +846 Leib +4430, und +2532 legten +5087 (+5656) ihn +846 in +1722 ein Grab +3419.
PFL Mk 6:29 Und als seine Lernschüler es hörten, kamen sie und hoben auf seinen Leichnam und setzten ihn bei in einer Grabgedächtnisstätte,
SCH Mk 6:29 Und als seine Jünger es hörten, kamen sie und nahmen seinen Leichnam und legten ihn in ein Grab.
MNT Mk 6:29 Und (es) hörend +191 kamen +2064 seine Schüler +3101 und trugen +142 weg +142 seine Leiche +4430 und legten +5087 sie in ein Grab. +3419
HSN Mk 6:29 Als seine Schüler25 [davon] hörten, kamen sie und nahmen seinen Leichnam und legten ihn in ein Grab.
WEN Mk 6:29 Und als seine Lernenden es hörten, kamen sie und hoben seinen Leichnam auf und legten ihn in eine Gedächtnisgruft.
Vers davor: Mk 6:28 danach: Mk 6:30
Zur Kapitelebene Mk 6
Zum Kontext: Mk 6.
Erste Gedanken
Informationen
Fußnoten aus HSN
25 die Schüler des Johannes