Mk 16:12
Vers davor: Mk 16:11 danach: Mk 16:13 | 👉 Zur Kapitelebene Mk 16 | 👉 Zum Kontext: Mk 16.
Inhaltsverzeichnis
Grundtexte
GNT Mk 16:12 μετὰ δὲ ταῦτα δυσὶν ἐξ αὐτῶν περιπατοῦσιν ἐφανερώθη ἐν ἑτέρᾳ μορφῇ πορευομένοις εἰς ἀγρόν
REC Mk 16:12 Μετὰ +3326 δὲ +1161 ταῦτα +5023 δυσὶν +1417 ἐξ +1537 αὐτῶν +846 περιπατοῦσιν +4043 ἐφανερώθη +5319 ἐν +1722 ἑτέρᾳ +2087 μορφῇ +3444, πορευομένοις +4198 εἰς +1519 ἀγρόν +68.
Übersetzungen
ELB Mk 16:12 Danach aber offenbarte er sich zweien von ihnen in anderer Gestalt unterwegs, als sie aufs Land gingen.
KNT Mk 16:12 Danach wurde Er zweien von ihnen, die über Land gingen, beim Gehen in einer anderen Gestalt offenbart.
ELO Mk 16:12 Nach diesem aber offenbarte er sich zweien aus ihnen in einer anderen Gestalt, während sie wandelten, als sie aufs Land gingen.
LUO Mk 16:12 +1161 Darnach +3326 +5023, da zwei +1417 aus +1537 ihnen +846 wandelten +4043 (+5723), offenbarte +5319 (+5681) er sich unter +1722 einer anderen +2087 Gestalt +3444, da sie aufs +1519 Feld +68 gingen +4198 (+5740).
PFL Mk 16:12 Hernach wurde Er zwei Wanderern aus ihnen geoffenbart in andersartiger Gestalt, als sie über Feld gingen;
SCH Mk 16:12 Darnach offenbarte er sich zweien von ihnen auf dem Wege in einer andern Gestalt, da sie sich aufs Land begaben.
MNT Mk 16:12 Danach aber wurde er zweien +1417 von ihnen, die umhergingen, +4043 offenbart +5319 in anderer +2087 Gestalt, +3444 als sie gingen +4198 aufs Land +68;
HSN Mk 16:12 Danach offenbarte er sich zweien von ihnen in anderer Gestalt7, als sie unterwegs waren [und] aufs Land gingen8;
WEN Mk 16:12 [Nach diesem aber offenbarte er sich zweien aus ihnen in andersartiger Gestalt, als sie wandelten und aufs Feld gingen.]
Vers davor: Mk 16:11 danach: Mk 16:13
Zur Kapitelebene Mk 16
Zum Kontext: Mk 16.
Erste Gedanken
Informationen
Fußnoten aus HSN
7 „morphä“ = Erscheinungsform, Gestalt, Aussehen (Leiblichkeit, Qualität, Seinsweise), im NT nur noch in Phil 2:6,7
8 o. über Land, aufs Feld gingen (Lk 24:13-35)