Joh 5:18

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Vers davor: Joh 5:17 --- Vers danach: Joh 5:19 | 👉 Zur Kapitelebene Joh 5 | 👉 Zum Kontext: Joh 5.

Grundtexte

GNT Joh 5:18 διὰ τοῦτο οὖν μᾶλλον ἐζήτουν αὐτὸν οἱ Ἰουδαῖοι ἀποκτεῖναι ὅτι οὐ μόνον ἔλυεν τὸ σάββατον ἀλλὰ καὶ πατέρα ἴδιον ἔλεγεν τὸν θεόν ἴσον ἑαυτὸν ποιῶν τῷ θεῷ
REC Joh 5:18 διὰ +1223 τοῦτο +5124 οὖν +3767 μᾶλλον +3123 ἐζήτουν +2212 αὐτὸν +846 οἱ +3588 Ἰουδαῖοι +2453 ἀποκτεῖναι +615, ὅτι +3754 οὐ +3756 μόνον +3440 ἔλυε +3089 τὸ +3588 σάββατον +4521, ἀλλὰ +235 καὶ +2532 πατέρα +3962 ἴδιον +2398 ἔλεγε +3004 τὸν +3588 Θεὸν +2316, ἴσον +2470 ἑαυτὸν +1438 ποιῶν +4160 τῷ +3588 Θεῷ +2316.

Übersetzungen

ELB Joh 5:18 Darum nun suchten die Juden noch mehr, ihn zu töten, weil er nicht allein den Sabbat aufhob, sondern auch Gott seinen eigenen Vater nannte und sich [so] selbst Gott gleich machte.
KNT Joh 5:18 Deshalb suchten nun die Juden um so mehr, Ihn zu töten, weil Er nicht allein den Sabbat auflöste, sondern auch Gott Seinen eigenen Vater nannte und Sich damit Gott gleichstellte.
ELO Joh 5:18 Darum nun suchten die Juden noch mehr, ihn zu töten, weil er nicht allein den Sabbath brach, sondern auch Gott seinen eigenen Vater nannte, sich selbst Gott gleich machend.
LUO Joh 5:18 Darum +1223 +5124 +3767 trachteten +2212 (+5707) ihm die Juden +2453 viel mehr +3123 nach, daß sie ihn +846 töteten +615 (+5658), daß +3754 er nicht +3756 allein +3440 den Sabbat +4521 brach +3089 (+5707), sondern +235 sagte +3004 (+5707) auch +2532, Gott +2316 sei sein +2398 Vater +3962, und machte +4160 (+5723) sich +1438 selbst Gott +2316 gleich +2470.
PFL Joh 5:18 Darum nun noch mehr suchten Ihn die Juden zu töten, weil Er nicht nur im Begriff war, zu lösen den Sabbat, sondern auch eigenen Vater zu nennen pflegte Gott, gleich Sich selbst machend Gotte.
SCH Joh 5:18 Darum suchten die Juden noch mehr, ihn zu töten, weil er nicht nur den Sabbat brach, sondern auch Gott seinen eigenen Vater nannte, womit er sich selbst Gott gleichstellte.
MNT Joh 5:18 deswegen nun (umso) mehr suchten +2212 ihn die Judaier +2453 zu töten, +615 weil er nicht allein +3441 auflöste +3089 den Sabbat, +4521 sondern auch Gott +2316 (den) eigenen +2398 Vater +3962 nannte, +3004 gleich +2470 sich machend +4160 Gott. +2316
HSN Joh 5:18 Deshalb trachteten nun die Juden noch mehr danach, ihn zu töten, weil er nicht allein den Sabbat aufgelöst56, sondern auch Gott [seinen] eigenen Vater genannt und [so] sich selbst Gott gleich gemacht hatte57. -
WEN Joh 5:18 Deshalb suchten die Juden viel mehr, ihn umzubringen, da er nicht allein den Sabbat auflöste, sondern auch Gott seinen eigenen Vater nannte, sich selbst Gott gleich machend.

Vers davor: Joh 5:17 --- Vers danach: Joh 5:19
Zur Kapitelebene Joh 5
Zum Kontext: Joh 5.

Erste Gedanken

Informationen

Fußnoten aus HSN

56 o. gebrochen, außer Kraft gesetzt (Mk 2:27,28 - Mk 3:1-5)
57 In den Augen der Juden hatte er sich Gott gleich gestellt. Das Begehren, Gott gleich zu sein, war die Ursünde Satans (Jes 14:14), doch Jesu besondere Beziehung zum Vater war echt (Ps 2:7 - Phil 2:6), ohne dass Jesus dabei je an eine Gleichstellung dachte (Joh 14:28 - 1Kor 15:28). Die Kapitel Joh 5,6 - Joh 8 - Joh 10 und Joh 14-17 betonen sehr stark diese besondere Vater-Sohn-Beziehung.

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

- Die Göttlichkeit Jesu iVm Auferstehung und Gericht (PDF) (W.Einert) (Joh 5:16-24)

Quellen

Weblinks