Jer 8:11
Inhaltsverzeichnis
Grundtexte
MAS Jer 8:11 וַיְרַפּוּ אֶת־שֶׁבֶר בַּת־עַמִּי עַל־נְקַלָּה לֵאמֹר שָׁלֹום שָׁלֹום וְאֵין שָׁלֹֽום׃
Übersetzungen
SEP Jer 8:11 καὶ ἰῶντο τὸ σύντριμμα τοῦ λαοῦ μου ἐξουθενοῦντες καὶ λέγοντες εἰρήνη εἰρήνη καὶ ποῦ ἐστιν εἰρήνη
ELB Jer 8:11 Und den Bruch der Tochter meines Volkes heilen sie oberflächlich, indem sie sagen: Friede, Friede! - und da ist doch kein Friede.
ELO Jer 8:11 und sie heilen die Wunde der Tochter meines Volkes leichthin und sprechen: Friede, Friede! und da ist doch kein Friede.
LUO Jer 8:11 und trösten +07495 (+08762) mein Volk +05971 in ihrem Unglück +07667, daß sie es gering +07043 (+08738) achten sollen, und sagen +0559 (+08800): "Friede +07965! Friede +07965!", und ist doch nicht Friede +07965.
SCH Jer 8:11 und den Schaden der Tochter meines Volkes heilen sie leichthin, indem sie sprechen: «Friede, Friede!» wo doch kein Friede ist.
TUR Jer 8:11 Sie heilen meines Volkes Bruch, dem Verschwärten4 da sie da spreche: ‚Friede, Friede!‘ Und es isst dein Friede!
Vers davor: Jer 8:10 --- Vers danach: Jer 8:12
Zur Kapitelebene Jer 8
Zum Kontext Jer 8.
Informationen
Erklärung aus TUR
4 In Jer 6:14 und Jer 8:11 ist al nekalla nicht "auf leichte Art", sondern , worauf mich Herr D. Leibel aufmerksam machte, "(sie heilen meines Volkes Bruch auf dem Verschwärten" (vgl. nikle Ps 38:8), sie verdecken die Wunde, während darunter der Brand weiterschwärt. -