Hi 32:2

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtext

MAS Hi 32:2 וַיִּחַר אַף אֱלִיהוּא בֶן־בַּרַכְאֵל הַבּוּזִי מִמִּשְׁפַּחַת רָם בְּאִיֹּוב חָרָה אַפֹּו עַֽל־צַדְּקֹו נַפְשֹׁו מֵאֱלֹהִֽים׃

Übersetzungen

SEP Hi 32:2 ὠργίσθη δὲ Ελιους ὁ τοῦ Βαραχιηλ ὁ Βουζίτης ἐκ τῆς συγγενείας Ραμ τῆς Αυσίτιδος χώρας ὠργίσθη δὲ τῷ Ιωβ σφόδρα διότι ἀπέφηνεν ἑαυτὸν δίκαιον ἐναντίον κυρίου

ELB Hi 32:2 Da entbrannte der Zorn Elihus, des Sohnes Barachels, des Busiters, von der Sippe Ram. Gegen Hiob entbrannte sein Zorn, weil er sich Gott gegenüber im Recht betrachtete.
ELO Hi 32:2 Da entbrannte der Zorn Elihus, des Sohnes Barakeels, des Busiters, vom Geschlechte Ram; sein Zorn entbrannte wider Hiob, weil er sich selbst mehr rechtfertigte als Gott.
LUO Hi 32:2 Aber Elihu +0453, der Sohn +01121 Baracheels +01292 von Bus +0940, des +04480 Geschlechts +04940 Rams +07410, ward +02734 (+08799) zornig +0639 über Hiob +0347, daß +05921 er seine Seele +05315 gerechter hielt +06663 (+08763) denn +04480 Gott +0430.
SCH Hi 32:2 Es entbrannte aber der Zorn Elihus, des Sohnes Barachels, des Busiters, vom Geschlechte Ram; über Hiob entbrannte sein Zorn, weil er sich selbst für gerechter hielt als Gott;
HSA Hi 32:2 Und es entbrannte der Zorn Elihus, des Sohnes Barachels, des Busiters aus dem Geschlecht Ram (Rt 4:19). Gegen Hiob entbrannte sein Zorn, weil er seine Seele für gerechter hielt als Gott.
PFL Hi 32:2 Und es entzündete sich der Zorn Elihus (Mein starker Gott ist Er), Sohn Baracheels (Gesegnet hat Der starke Gott), des Busiten (1Mo 22:21) aus der Familie Ram (Des Hohen); gegen Hiob war entbrannt sein Zorn, weil er für gerechter erklärte seine Seele als Gott.
TUR Hi 32:2 Da flammte das Angesicht Elihus auf, des Sohnes Barach' els, des Busäers aus dem Geschlecht Ram. Gegen Ijob flammte sein Antlitz, weil er sich Gott gegenüber gerecht hieß.

Vers davor: Hi 32:1 --- Vers danach: Hi 32:3
Zur Kapitelebene Hi 32
Zum Kontext Hi 32.

Informationen

Erklärung aus HSA

- Die erste Rede des Elihu 1.Teil - Hi 32:1-22 (H.Schumacher)

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks