Hi 22:4
Inhaltsverzeichnis
Grundtext
MAS Hi 22:4 הֲֽמִיִּרְאָתְךָ יֹכִיחֶךָ יָבֹוא עִמְּךָ בַּמִּשְׁפָּֽט׃
Übersetzungen
SEP Hi 22:4 ἦ λόγον σου ποιούμενος ἐλέγξει σε καὶ συνεισελεύσεταί σοι εἰς κρίσιν
ELB Hi 22:4 Für deine Gottesfurcht sollte er dich strafen, mit dir vor Gericht gehen?
ELO Hi 22:4 Ist es wegen deiner Gottesfurcht, daß er dich straft, mit dir ins Gericht geht?
LUO Hi 22:4 Meinst du wegen +04480 deiner Gottesfurcht +03374 strafe er dich +03198 (+08686) und gehe +0935 (+08799) mit +05973 dir ins Gericht +04941?
SCH Hi 22:4 Straft er dich wegen deiner Gottesfurcht, und geht er darum mit dir ins Gericht?
HSA Hi 22:4 Wird Er dich etwa wegen deiner Gottesfurcht strafen (und) mit dir ins Gericht gehen?
PFL Hi 22:4 Ist es von deiner Gottesfurcht aus, dass Er dich züchtigt, dass Er mit dir ins Gericht geht?
TUR Hi 22:4 Verweist er dich doch ob deiner Frömmigkeit und kommt er mit dir ins Gericht (dir sagend):
Vers davor: Hi 22:3 --- Vers danach: Hi 22:5
Zur Kapitelebene Hi 22
Zum Kontext Hi 22.
Informationen
Erklärung aus HSA
- Dritte Rede des Elifas - Hi 22:1-30 (H.Schumacher)
Erklärung aus TUR
46 Hi 22:2-11 bringt, in der Freundesrede, nicht nur als Zitat Worte Hiobs, denen besonders in Hi 22:21 ausdrücklich widersprochen wird, sondern, innerhalb dieses Zitates selbst in Hi 22:5ff, eine warnende Zurechtweisung des Sünders (nicht Hiobs!), die Gott an diesen richten sollte, aber, nach Hiob, nicht an ihn richtet: "Ist deine Schlechtigkeit doch groß, und ohne Ende deine Sünde" etc.- Beachte die grundsätzlich neue Auffassung von Hi 22:15.
siehe auch: - Einführung in das Buch Hiob - (Naphtali Herz Tur-Sinai)