Hi 22:2
Inhaltsverzeichnis
Grundtext
MAS Hi 22:2 הַלְאֵל יִסְכָּן־גָּבֶר כִּֽי־יִסְכֹּן עָלֵימֹו מַשְׂכִּֽיל׃
Übersetzungen
SEP Hi 22:2 πότερον οὐχὶ ὁ κύριός ἐστιν ὁ διδάσκων σύνεσιν καὶ ἐπιστήμην
ELB Hi 22:2 Kann denn ein Mann Gott Nutzen bringen ? Vielmehr sich selbst bringt der Einsichtige Nutzen.
ELO Hi 22:2 Kann ein Mann Gott Nutzen bringen? Vielmehr sich selbst nützt der Einsichtige.
LUO Hi 22:2 Kann denn ein Mann +01397 Gottes +0410 etwas nützen +05532 (+08799)? Nur +03588 +05921 sich selber nützt +05532 (+08799) ein Kluger +07919 (+08688).
SCH Hi 22:2 Mag auch ein Mann Gott etwas nützen? Es nützt ja der Verständige nur sich selbst.
HSA Hi 22:2 Kann wohl ein Mensch Gott Nutzen bringen? Nein, (nur) sich selbst (MT: ihnen) bringt der Einsichtige Nutzen.
PFL Hi 22:2 Ist es im Interesse Gottes, wenn fürsorglich schafft ein Mann? Nein, es schaffen fürsorglich für ihren eigenen Nutzen die Klugheitsschüler.
TUR Hi 22:2 "Kann diesen anbequemen sich der Mann, dass ihnen sich der Kluge anbequeme?
Vers davor: Hi 22:1 --- Vers danach: Hi 22:3
Zur Kapitelebene Hi 22
Zum Kontext Hi 22.
Informationen
Erklärung aus HSA
- Dritte Rede des Elifas - Hi 22:1-30 (H.Schumacher)
Erklärung aus TUR
46 Hi 22:2-11 bringt, in der Freundesrede, nicht nur als Zitat Worte Hiobs, denen besonders in Hi 22:21 ausdrücklich widersprochen wird, sondern, innerhalb dieses Zitates selbst in Hi 22:5ff, eine warnende Zurechtweisung des Sünders (nicht Hiobs!), die Gott an diesen richten sollte, aber, nach Hiob, nicht an ihn richtet: "Ist deine Schlechtigkeit doch groß, und ohne Ende deine Sünde" etc.- Beachte die grundsätzlich neue Auffassung von Hi 22:15.
siehe auch: - Einführung in das Buch Hiob - (Naphtali Herz Tur-Sinai)