Hes 14:17

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtext

MAS Hes 14:17 אֹו חֶרֶב אָבִיא עַל־הָאָרֶץ הַהִיא וְאָמַרְתִּי חֶרֶב תַּעֲבֹר בָּאָרֶץ וְהִכְרַתִּי מִמֶּנָּה אָדָם וּבְהֵמָֽה׃

Übersetzungen

SEP Hes 14:17 ἢ καὶ ῥομφαίαν ἐὰν ἐπάγω ἐπὶ τὴν γῆν ἐκείνην καὶ εἴπω ῥομφαία διελθάτω διὰ τῆς γῆς καὶ ἐξαρῶ ἐξ αὐτῆς ἄνθρωπον καὶ κτῆνος

ELB Hes 14:17 Oder wenn ich das Schwert über jenes Land kommen lasse und spreche: Schwert, fahre durch das Land! und aus ihm Menschen und Vieh ausrotte -
ELO Hes 14:17 Oder wenn ich das Schwert über selbiges Land bringe und spreche: Schwert, fahre durch das Land! und Menschen und Vieh darin ausrotte,
LUO Hes 14:17 Oder ob ich das Schwert +02719 kommen ließe +0935 (+08686) über das Land +0776 und spräche +0559 (+08804): Schwert +02719, fahre +05674 (+08799) durch das Land +0776! und würde also Menschen +0120 und Vieh +0929 ausrotten +03772 (+08689),
SCH Hes 14:17 Oder wenn ich ein Schwert über dieses Land brächte und spräche: «Das Schwert soll durchs Land fahren!» und wenn ich Menschen und Vieh daraus vertilgen würde,
TUR Hes 14:17 Oder ließe ich Schwert über jenes Land kommen und spräche: Das Schwert fahre durch das Land! Und ich rottete daraus Mensch und Vieh,

Vers davor: Hes 14:16 --- Vers danach: Hes 14:18
Zur Kapitelebene Hes 14
Zum Kontext: Hes 14.

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks