Dan 3:13
Inhaltsverzeichnis
Grundtext
MAS Dan 3:13 בֵּאדַיִן נְבוּכַדְנֶצַּר בִּרְגַז וַחֲמָה אֲמַר לְהַיְתָיָה לְשַׁדְרַךְ מֵישַׁךְ וַעֲבֵד נְגֹו בֵּאדַיִן גֻּבְרַיָּא אִלֵּךְ הֵיתָיוּ קֳדָם מַלְכָּֽא׃
Übersetzungen
SEP Dan 3:13 τότε Ναβουχοδονοσορ ἐν θυμῷ καὶ ὀργῇ εἶπεν ἀγαγεῖν τὸν Σεδραχ Μισαχ καὶ Αβδεναγω καὶ ἤχθησαν ἐνώπιον τοῦ βασιλέως
ELB Dan 3:13 Da befahl Nebukadnezar voller Zorn und Wut, Schadrach, Meschach und Abed-Nego herzubringen. Da wurden diese Männer vor den König gebracht.
ELO Dan 3:13 Da befahl Nebukadnezar im Zorn und Grimm, Sadrach, Mesach und Abednego herbeizubringen. Da wurden diese Männer vor den König gebracht.
LUO Dan 3:13 Da +0116 befahl +0560 (+08754) Nebukadnezar +05020 mit Grimm +07266 und Zorn +02528, daß man vor ihn stellte +0858 (+08682) Sadrach +07715, Mesach +04336 und Abed-Nego +05665. Und +0116 die +0479 Männer +01400 wurden vor +06925 den König +04430 gestellt +0858 (+08717).
SCH Dan 3:13 Da befahl Nebukadnezar mit grimmigem Zorn, daß man Sadrach, Mesach und Abednego kommen lasse. Sogleich wurden jene Männer vor den König gebracht.
KAT Dan 3:13 Da gebot Nebukadnezar unterToben und Wüten, Sadrach, Mesach und Abednego herbeizubringen. Als diese jüdischen Meister vor den König gebracht wurden,
PFL Dan 3:13 Da erklärt Nebukadnezar in Aufregung (= Zornesausbruch - unruhig) und Grimmglut, dass man kommen lasse Sadrach, Mesach und Abednego; da wurden jene Männer gebracht vor den König.
TUR Dan 3:13 Darauf befahl Nebuchadnezzar in Zorn und Grimm, Schadrach, Meschach und Abed-Nego vorzuführen. Da wurden diese Männer vor den König gebracht.
Vers davor: Dan 3:12 --- Vers danach: Dan 3:14
Zur Kapitelebene Dan 3
Zum Kontext Dan 3.