Dan 2:37

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtext

MAS Dan 2:37 אנתה מַלְכָּא מֶלֶךְ מַלְכַיָּא דִּי אֱלָהּ שְׁמַיָּא מַלְכוּתָא חִסְנָא וְתָקְפָּא וִֽיקָרָא יְהַב־לָֽךְ׃

Übersetzungen

SEP Dan 2:37 σύ βασιλεῦ βασιλεὺς βασιλέων ᾧ ὁ θεὸς τοῦ οὐρανοῦ βασιλείαν ἰσχυρὰν καὶ κραταιὰν καὶ ἔντιμον ἔδωκεν

ELB Dan 2:37 Du, o König, du König der Könige, dem der Gott des Himmels die Königsherrschaft, die Macht und die Stärke und die Ehre gegeben hat
ELO Dan 2:37 Du, o König, du König der Könige, dem der Gott des Himmels das Königtum, die Macht und die Gewalt und die Ehre gegeben hat;
LUO Dan 2:37 Du +0607, König +04430, bist ein König +04430 aller Könige +04430, dem der Gott +0426 des Himmels +08065 Königreich +04437, Macht +02632, Stärke +08632 und Ehre +03367 gegeben hat +03052 (+08754)
SCH Dan 2:37 Du, o König, bist ein König der Könige, da dir der Gott des Himmels königliche Herrschaft, Reichtum, Macht und Glanz gegeben hat;
KAT Dan 2:37 Du, o König, bist der König der Könige, da dir der Elah der Himmel ein sicher geschütztes Königreich, dazu Macht, Verherrlichung und Würde gewährt hat.
PFL Dan 2:37 Du, o König, bist König von Königen, der Gott des Himmels hat Königtum (= Macht - Schatz - Besitztum) und Gewalt (= Vollmacht - Bestätigung) und Herrlichkeit (= Ehre - Ansehen - Verehrung - Pracht - Majestät -Würde) verliehen dir Hes 26:7.
TUR Dan 2:37 Du, o König, König der Könige, dem der Gott des Himmels das Königtum, die Macht, die Stärke und die Ehre verliehen hat,

Vers davor: Dan 2:36 --- Vers danach: Dan 2:38
Zur Kapitelebene Dan 2
Zum Kontext Dan 2.

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks