Am 6:8

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtext

MAS Am 6:8 נִשְׁבַּע אֲדֹנָי יְהוִה בְּנַפְשֹׁו נְאֻם־יְהוָה אֱלֹהֵי צְבָאֹות מְתָאֵב אָֽנֹכִי אֶת־גְּאֹון יַֽעֲקֹב וְאַרְמְנֹתָיו שָׂנֵאתִי וְהִסְגַּרְתִּי עִיר וּמְלֹאָֽהּ׃

Übersetzungen

SEP Am 6:8 ὅτι ὤμοσεν κύριος καθ᾽ ἑαυτοῦ διότι βδελύσσομαι ἐγὼ πᾶσαν τὴν ὕβριν Ιακωβ καὶ τὰς χώρας αὐτοῦ μεμίσηκα καὶ ἐξαρῶ πόλιν σὺν πᾶσιν τοῖς κατοικοῦσιν αὐτήν

ELB Am 6:8 Der Herr, HERR, hat bei sich selbst geschworen, spricht der HERR, der Gott der Heerscharen: Ich verabscheue den Stolz Jakobs, und seine Paläste hasse ich. Und ich liefere die Stadt aus und alles, was sie erfüllt.
ELO Am 6:8 Der Herr, Jehova, hat bei sich selbst geschworen, spricht Jehova, der Gott der Heerscharen: Ich verabscheue die Hoffart Jakobs und hasse seine Paläste; und ich werde die Stadt preisgeben und alles, was sie erfüllt.
LUO Am 6:8 Denn der Herr +0136 HERR +03069 hat geschworen +07650 (+08738) bei seiner Seele +05315, spricht +05002 (+08803) der HERR +03068, der Gott +0430 Zebaoth +06635: Mich +0595 verdrießt +08374 (+08764) die Hoffart +01347 Jakobs +03290, und ich bin ihren Palästen +0759 gram +08130 (+08804); und ich will auch die Stadt +05892 übergeben +05462 (+08689) mit allem, was darin ist +04393.
SCH Am 6:8 Gott, der HERR, hat geschworen: So wahr ich lebe, spricht der HERR, der Gott der Heerscharen, ich verabscheue Jakobs Stolz und hasse seine Paläste; darum gebe ich die Stadt preis, samt allem, was darin ist.
PFL Am 6:8 Geschworen hat mein Oberherr Jehova bei Seiner Seele – leise Gesprochenes Jehovas, des Elohims der Heerscharen -: Mich sehnend bin Ich nach der hohen Bestimmung Jakobs; aber seine Prunkbauten hasse Ich und gebe dahin die Stadt und ihre Fülle.
TUR Am 6:8 Geschworen hat es Gott, der Herr, bei sich, das ist der Spruch vom Ewigen, dem Gott der Scharen: Ein Gräuel ist mir Jaakobs stolze Macht, und seinen Schlösser hass ich, wie aussätzig2 betrachte ich die Stadt und was sie füllt.

Vers davor: Am 6:7 --- Vers danach: Am 6:9
Zur Kapitelebene Am 6
Zum Kontext: Am 6.

Informationen

Erklärung aus TUR

2 In Am 6:8 ist hisgarti (sonst „Abschließen“), entsprechend der Verwendung des Wortstammes sgr im aramäischen Targum, dem Inhalt nach als „für aussätzig erklären“ verstanden worden. Diese Bedeutung mag daraus entstanden sein, dass der Priester den für aussätzig Erklärten von anderen abschloss.-

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks