Am 2:8

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtext

MAS Am 2:8 וְעַל־בְּגָדִים חֲבֻלִים יַטּוּ אֵצֶל כָּל־מִזְבֵּחַ וְיֵין עֲנוּשִׁים יִשְׁתּוּ בֵּית אֱלֹהֵיהֶֽם׃

Übersetzungen

SEP Am 2:8 καὶ τὰ ἱμάτια αὐτῶν δεσμεύοντες σχοινίοις παραπετάσματα ἐποίουν ἐχόμενα τοῦ θυσιαστηρίου καὶ οἶνον ἐκ συκοφαντιῶν ἔπινον ἐν τῷ οἴκῳ τοῦ θεοῦ αὐτῶν

ELB Am 2:8 Und auf gepfändeten Kleidern strecken sie sich aus neben jedem Altar, und Wein von Strafgeldern trinken sie im Haus ihres Gottes.
ELO Am 2:8 und neben jedem Altare strecken sie sich hin auf gepfändeten Oberkleidern, und im Hause ihres Gottes trinken sie Wein von Strafgeldern.
LUO Am 2:8 Und bei +0681 allen +03605 Altären +04196 schlemmen sie +05186 (+08686) auf +05921 den verpfändeten +02254 (+08803) Kleidern +0899 und trinken +08354 (+08799) Wein +03196 in ihrer Götter +0430 Hause +01004 von den Gebüßten +06064 (+08803).
SCH Am 2:8 und auf Kleidern, die sie zum Pfand genommen, strecken sie sich aus neben jedem Altar und vertrinken Bußengelder im Hause ihrer Götter!
PFL Am 2:8 und auf gepfändeten Gewändern stecken sie ihre Glieder aus neben jedem Altar, und Wein mit Strafe Belegter trinken sie im Hause ihres Gottes.
TUR Am 2:8 Und auf verpfändeten Gewändern stricken sie sich bei jedem Altar. Den Wein von Straferpressten trinken sie im Haus des Gottes.

Vers davor: Am 2:7 --- Vers danach: Am 2:9
Zur Kapitelebene Am 2
Zum Kontext: Am 2.

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks