Am 2:1

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtext

MAS Am 2:1 כֹּה אָמַר יְהוָה עַל־שְׁלֹשָׁה פִּשְׁעֵי מֹואָב וְעַל־אַרְבָּעָה לֹא אֲשִׁיבֶנּוּ עַל־שָׂרְפֹו עַצְמֹות מֶֽלֶךְ־אֱדֹום לַשִּֽׂיד׃

Übersetzungen

SEP Am 2:1 τάδε λέγει κύριος ἐπὶ ταῖς τρισὶν ἀσεβείαις Μωαβ καὶ ἐπὶ ταῖς τέσσαρσιν οὐκ ἀποστραφήσομαι αὐτόν ἀνθ᾽ ὧν κατέκαυσαν τὰ ὀστᾶ βασιλέως τῆς Ιδουμαίας εἰς κονίαν

ELB Am 2:1 So spricht der HERR: Wegen drei Verbrechen von Moab und wegen vier werde ich es nicht rückgängig machen, weil es die Gebeine des Königs von Edom zu Kalk verbrannt hat.
ELO Am 2:1 So spricht Jehova: Wegen drei Freveltaten von Moab und wegen vier werde ich es nicht rückgängig machen: Weil es die Gebeine des Königs von Edom zu Kalk verbrannt hat,
LUO Am 2:1 So +03541 spricht +0559 (+08804) der HERR +03068: Um +05921 drei +07969 und +05921 vier +0702 Frevel +06588 willen Moabs +04124 will ich ihrer nicht +03808 schonen +07725 (+08686), darum +05921 daß sie die Gebeine +06106 des Königs +04428 zu Edom +0123 haben zu Asche +07875 verbrannt +08313 (+08800);
SCH Am 2:1 So spricht der HERR: Wegen drei und wegen vier Übertretungen Moabs wende ich solches nicht ab, weil sie die Gebeine des Königs von Edom zu Kalk verbrannt haben;
PFL Am 2:1 So spricht Jehova: um dreier oder vierer Frevel Moabs willen – nicht kann Ich es zurücknehmen – weil es verbrannte die Gebeine des Königs von Edom zu Kalk,
TUR Am 2:1 So spricht der Ewige: Ob dreier Freveltaten Moabs? Och ob der vierten kann ich es nicht wenden! Weil die Gebeine er von Edoms König zu Kalk verbrannt.

Vers davor: Am 1:15 --- Vers danach: Am 2:2
Zur Kapitelebene Am 2
Zum Kontext: Am 2.

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks