2Sam 22:5
Inhaltsverzeichnis
Grundtext
MAS 2Sam 22:5 כִּי אֲפָפֻנִי מִשְׁבְּרֵי־מָוֶת נַחֲלֵי בְלִיַּעַל יְבַעֲתֻֽנִי׃
Übersetzungen
SEP 2Sam 22:5 ὅτι περιέσχον με συντριμμοὶ θανάτου χείμαρροι ἀνομίας ἐθάμβησάν με
ELB 2Sam 22:5 Denn mich umfingen die Wogen des Todes, Bäche des Verderbens erschreckten mich.
ELO 2Sam 22:5 Denn mich umfingen die Wogen des Todes, die Ströme Belials erschreckten mich;
LUO 2Sam 22:5 +03588 Es hatten mich umfangen +0661 (+08804) die Schmerzen +04867 des Todes +04194, und die Bäche +05158 des Verderbens +01100 erschreckten +01204 (+08762) mich.
SCH 2Sam 22:5 Todeswehen umfingen mich, Bäche Belials schreckten mich;
TUR 2Sam 22:5 Denn mich umschwemmen Todesbrandungen, die Flüsse schreckten mich des Nimmerseins.
Vers davor: 2Sam 22:4 --- Vers danach: 2Sam 22:6
Zur Kapitelebene 2Sam 22
Zum Kontext: 2Sam 22.
Informationen
Parallelstellen
Von anderen Seiten
Erklärungen und Erläuterungen
Zu den Begriffen
Zum Kontext
Betrifft folgende Personen
Fragen
Aussage
Allgemein
Sinn und Zweck
Konkret
Praktisch
Lehre
Prophetisch
Symbolisch
Ziel
Weitere Informationen
Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle
Siehe auch
- Strom = ein Symbol für Fluches- oder Segensvermittlung (A. Heller)