1Kor 7:27
Vers davor: 1Kor 7:26 --- Vers danach: 1Kor 7:28 | 👉 Zur Kapitelebene 1Kor 7 | 👉 Zum Kontext 1Kor 7.
Inhaltsverzeichnis
Grundtexte
GNT 1Kor 7:27 δέδεσαι γυναικί μὴ ζήτει λύσιν λέλυσαι ἀπὸ γυναικός μὴ ζήτει γυναῖκα
REC 1Kor 7:27 Δέδεσαι +1210 γυναικί +1135; μὴ +3361 ζήτει +2212 λύσιν +3080 λέλυσαι +3089 ἀπὸ +575 γυναικός +1135; μὴ +3361 ζήτει +2212 γυναῖκα +1135.
Übersetzungen
ELB 1Kor 7:27 Bist du an eine Frau gebunden, so suche nicht los zu werden; bist du frei von einer Frau, so suche keine Frau!
KNT 1Kor 7:27 Bist du an eine Frau gebunden, so suche keine Lösung; hast du dich von einer Frau gelöst, so suche keine Frau.
ELO 1Kor 7:27 Bist du an ein Weib gebunden, so suche nicht los zu werden; bist du frei von einem Weibe, so suche kein Weib.
LUO 1Kor 7:27 Bist +1210 +0 du an ein Weib +1135 gebunden +1210 (+5769), so suche +2212 (+5720) nicht +3361 los zu werden +3080 (+5769); bist du los +3089 vom +575 Weibe +1135, so suche +2212 (+5720) kein +3361 Weib +1135.
PFL 1Kor 7:27 Bist du gebunden [verlobungsmäßig] an eine Frau? Suche nicht Lösung. Bist du gelöst worden von einer Frau, suche nicht ein anderes Verlöbnis.
SCH 1Kor 7:27 Bist du an eine Frau gebunden, so suche keine Lösung; bist du los von der Frau, so suche keine Frau.
MNT 1Kor 7:27 Bist du gebunden +1210 an eine Frau, +1135 suche +2212 nicht eine Lösung +3080; bist du gelöst +3089 von einer Frau, +1135 suche +2212 nicht eine Frau! +1135
HSN 1Kor 7:27 Bist du an eine Frau gebunden, so suche keine Lösung; bist du frei28 von einer Frau, so suche keine Frau!
WEN 1Kor 7:27 Bist du an eine Frau gebunden worden, suche keine Lösung von ihr; wurdest du losgelöst von einer Frau, suche keine Frau.
Vers davor: 1Kor 7:26 --- Vers danach: 1Kor 7:28
Zur Kapitelebene 1Kor 7
Zum Kontext 1Kor 7.
Erste Gedanken
Informationen
Fußnoten aus HSN
28 o. gelöst