1Jo 5:11
Vers davor: 1Jo 5:10 danach: 1Jo 5:12 | 👉 Zur Kapitelebene 1Jo 5 | 👉 Zum Kontext: 1Jo 5.
Inhaltsverzeichnis
Grundtexte
GNT 1Jo 5:11 καὶ αὕτη ἐστὶν ἡ μαρτυρία ὅτι ζωὴν αἰώνιον ἔδωκεν ἡμῖν ὁ θεός καὶ αὕτη ἡ ζωὴ ἐν τῷ υἱῷ αὐτοῦ ἐστιν
REC 1Jo 5:11 καὶ +2532 αὕτη +3778 ἐστὶν +2076 ἡ +3588 μαρτυρία +3141, ὅτι +3754 ζωὴν +2222 αἰώνιον +166 ἔδωκεν +1325 ἡμῖν +2254 ὁ +3588 Θεὸς +2316, καὶ +2532 αὕτη +3778 ἡ +3588 ζωὴ +2222 ἐν +1722 τῷ +3588 υἱῷ +5207 αὐτοῦ +846 ἐστιν +2076.
Übersetzungen
ELB 1Jo 5:11 Und dies ist das Zeugnis: daß Gott uns ewiges Leben gegeben hat, und dieses Leben ist in seinem Sohn.
KNT 1Jo 5:11 Und dies ist das Zeugnis: daß Gott uns äonisches Leben gegeben hat, und dieses Leben ist in Seinem Sohn.
ELO 1Jo 5:11 Und dies ist das Zeugnis: daß Gott uns ewiges Leben gegeben hat, und dieses Leben ist in seinem Sohne.
LUO 1Jo 5:11 Und +2532 das +3778 ist +2076 (+5748) das Zeugnis +3141, daß +3754 uns +2254 Gott +2316 das ewige +166 Leben +2222 hat gegeben +1325 (+5656); und +2532 solches +3778 Leben +2222 ist +2076 (+5748) in +1722 seinem +846 Sohn +5207.
PFL 1Jo 5:11 Und dies ist das Zeugnis: Ewiges Leben gab Gott uns, und dieses Leben ist in Seinem Sohne.
SCH 1Jo 5:11 Und darin besteht das Zeugnis, daß uns Gott ewiges Leben gegeben hat, und dieses Leben ist in seinem Sohne.
MNT 1Jo 5:11 Und dies ist das Zeugnis, +3141 daß ewiges +166 Leben +2222 Gott +2316 uns gab, +1325 und dieses Leben +2222 ist in seinem Sohn. +5207
HSN 1Jo 5:11 Und dies ist das Zeugnis: Gott hat uns ewiges Leben gegeben34, und dieses Leben ist in seinem Sohn.
WEN 1Jo 5:11 Und dies ist das Zeugnis: dass Gott uns äonisches Leben gegeben hat, und dieses Leben ist in seinem Sohn.
Vers davor: 1Jo 5:10 danach: 1Jo 5:12
Zur Kapitelebene 1Jo 5
Zum Kontext: 1Jo 5.
Erste Gedanken
Informationen
Fußnoten aus HSN
34 vgl. Joh 3:15 - Joh 3:36 - Joh 5:24 - Joh 6:40 - 1Jo 1:2 - 1Jo 2:25