Tit 3:15
Vers davor: Tit 3:14 danach: Phim 1:1 | 👉 Zur Kapitelebene Tit 3 | 👉 Zum Kontext: Tit 3.
Inhaltsverzeichnis
Grundtexte
GNT Tit 3:15 ἀσπάζονταί σε οἱ μετ’ ἐμοῦ πάντες ἄσπασαι τοὺς φιλοῦντας ἡμᾶς ἐν πίστει ἡ χάρις μετὰ πάντων ὑμῶν
REC Tit 3:15 Ἀσπάζονταί +782 σε +4571 οἱ +3588 μετ +3326 ἐμοῦ +1700 πάντες +3956. ἄσπασαι +782 τοὺς +3588 φιλοῦντας +5368 ἡμᾶς +2248 ἐν +1722 πίστει +4102. ἡ +3588 χάρις +5485 μετὰ +3326 πάντων +3956 ὑμῶν +5216. Ἀμήν +281. (VAR1: Πρὸς +4314 Τίτον +5103 τῆς +3588 Κρητῶν +2912 ἐκκλησίας +1577 πρῶτον +4413 ἐπίσκοπον +1985 χειροτονηθέντα +5500 ἐγράφη +1125 ἀπὸ +575 Νικοπόλεως +3533 τῆς +3588 Μακεδονίας +3109. )
Übersetzungen
ELB ][[Tit 3:15] Es grüßen dich alle, die bei mir sind. Grüße, die uns lieben im Glauben! Die Gnade sei mit euch allen!
KNT Tit 3:15 Es grüßen dich alle, die bei mir sind. Grüßt die uns liebhaben im Glauben. Die Gnade sei mit euch allen! Amen!
ELO Tit 3:15 Es grüßen dich alle, die bei mir sind. Grüße, die uns lieben im Glauben. Die Gnade sei mit euch allen!
LUO Tit 3:15 Es grüßen +782 (+5736) dich +4571 alle +3956, die mit +3326 mir +1700 sind. Grüße +782 (+5663) alle, die uns +2248 lieben +5368 (+5723) im +1722 Glauben +4102. Die Gnade +5485 sei mit +3326 euch +5216 allen +3956! Amen +281.
PFL Tit 3:15 Es grüßen dich, die hier bei mir sind, Grüße die uns freundschaftlich im Glauben Liebenden. Die Gnade mit euch allen.
SCH Tit 3:15 Es grüßen dich alle, die bei mir sind! Grüße alle, die uns lieben im Glauben! Die Gnade sei mit euch allen!
MNT Tit 3:15 (Es) grüßen +782 dich die mit mir alle. Grüße +782 die uns Liebenden +5368 im Glauben! +4102 Die Gnade +5485 (sei) mit euch allen.
HSN Tit 3:15 Es grüßen dich alle, die bei mir sind. Grüße, die uns lieben67 im Glauben! Die Gnade [sei] mit euch allen!
WEN Tit 3:15 Es grüßen dich alle, die mit mir sind. Grüße, die uns lieben im Glauben. Die Gnade ist mit euch allen!
Vers davor: Tit 3:14 danach: Phim 1:1
Zur Kapitelebene Tit 3
Zum Kontext: Tit 3.
Erste Gedanken
Informationen
Fußnoten aus HSN
67 o. gern haben ("phileo")