Röm 9:33
Inhaltsverzeichnis
Grundtexte
Übersetzungen
ELB Röm 9:33 wie geschrieben steht: «Siehe, ich lege in Zion einen Stein des Anstoßes und einen Fels des Ärgernisses, und wer an ihn glaubt, wird nicht zuschanden werden.»
DBR Röm 9:33 so, wie geschrieben worden ist: Gewahre! Ich setze in SIOoN einen Stein des Anstoßes und einen Fels der Verstrickung, und der auf ihm Treuende wird nicht herabbeschändet werden.
KNT Röm 9:33 Siehe, Ich lege in Zion einen Stein des Anstoßes und einen Felsen des Strauchelns; und wer an Ihn glaubt, wird nicht zuschanden werden.
ELO Röm 9:33 wie geschrieben steht: Siehe, ich lege in Zion einen Stein des Anstoßes und einen Fels des Ärgernisses, und wer an ihn glaubt, wird nicht zu Schanden werden.
LUO Röm 9:33 wie +2531 geschrieben steht +1125 (+5769): Siehe +2400 (+5628) da, ich lege +5087 (+5719) in +1722 Zion +4622 einen Stein des Anlaufens +3037 +4348 und +2532 einen Fels +4073 des Ärgernisses +4625; und +2532 wer +3956 an +1909 ihn +846 glaubt +4100 (+5723), der soll +2617 +0 nicht +3756 zu Schanden werden +2617 (+5701).
PFL Röm 9:33 so, wie geschrieben ist: Siehe, Ich lege in Zion einen Stein des Anstoßens und einen Fels des Ärgernisses, und der auf denselben glaubend sich Stützende wird nicht zuschanden gemacht werden.
SCH Röm 9:33 wie geschrieben steht: «Siehe, ich lege in Zion einen Stein des Anstoßes und einen Fels des Ärgernisses; und wer an ihn glaubt, wird nicht zuschanden werden!»
MNT Röm 9:33 gleichwie geschrieben +1125 ist: ›Siehe, +2400 ich setze +5087 in Sion +4622 einen Stein +3037 (+des) Anstoßes +4348 und einen Felsen +4073 (+des) Ärgernisses, +4625 und der Glaubende +4100 an ihn wird nicht beschämt +2617 werden.‹ +N1 { (+1) Jes 8,14; 28,16 }
KK Röm 9:33 wie geschrieben worden ist: Nimm wahr, ich setze in Zion einen Stein des Anstoßes und einen Fels des Ärgernisses, und der auf ihm Glaubende, wird nicht zuschanden werden.
Vers davor: Röm 9:32 --- Vers danach: Röm 10:1