Röm 9:3: Unterschied zwischen den Versionen
MI (Diskussion | Beiträge) (→Übersetzungen) |
MI (Diskussion | Beiträge) |
||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
− | == Grundtexte == | + | == Grundtexte == |
− | [[GNT]] | + | [[GNT]] [[Röm 9:3]] ηὐχόμην γὰρ ἀνάθεμα εἶναι αὐτὸς ἐγὼ ἀπὸ τοῦ Χριστοῦ ὑπὲρ τῶν ἀδελφῶν μου τῶν συγγενῶν μου κατὰ σάρκα <br /> |
+ | [[REC]] [[Röm 9:3]] ηὐχόμην γὰρ αὐτὸς ἐγὼ ἀνάθεμα εἶναι ἀπὸ τοῦ Χριστοῦ ὑπὲρ τῶν ἀδελφῶν μου τῶν συγγενῶν μου κατὰ σάρκα <br /> | ||
− | [[ | + | == Übersetzungen == |
+ | [[ELB]] [[Röm 9:3]] denn ich selbst, ich habe gewünscht, verflucht zu sein von Christus weg für meine Brüder, meine Verwandten nach dem Fleisch; <br /> | ||
+ | [[KNT]] [[Röm 9:3]] denn ich wünschte, selbst von Christus hinweg verbannt zu sein - für meine Brüder, meine Stammverwandten dem Fleische nach, <br /> | ||
+ | [[ELO]] [[Röm 9:3]] denn ich selbst, ich habe gewünscht, durch einen Fluch von Christo entfernt zu sein für meine Brüder, meine Verwandten nach dem Fleische; <br /> | ||
+ | [[LUO]] [[Röm 9:3]] [[+1063]] Ich [[+1473]] habe gewünscht [[+2172]] ([[+5711]]), [[+846]] verbannt [[+331]] zu sein [[+1511]] ([[+5750]]) von [[+575]] Christo [[+5547]] für [[+5228]] meine [[+3450]] Brüder [[+80]], die meine [[+3450]] Gefreundeten [[+4773]] sind nach [[+2596]] dem Fleisch [[+4561]]; <br /> | ||
+ | [[PFL]] [[Röm 9:3]] Denn gerne wünschte ich, selbst meinerseits ein Fluchbann zu sein von dem Christus weg anstelle und zugunsten meiner Brüder, meiner Geschlechtsgenossen nach dem Fleisch, <br /> | ||
+ | [[SCH]] [[Röm 9:3]] Ich wünschte nämlich, selber von Christus verbannt zu sein für meine Brüder, meine Verwandten nach dem Fleisch, <br /> | ||
+ | [[MNT]] [[Röm 9:3]] Denn ich wünschte, [[+2172]] ein Fluch [[+331]] zu sein, ich selbst, ([[+weg]]) von Christos, [[+5547]] für meine Brüder, [[+80]] meine Volksgenossen [[+4773]] nach ([[+dem]]) Fleisch, [[+4561]] <br /> | ||
+ | [[KK]] [[Röm 9:3]] denn ich wünschte, ein Bann-Fluch zu sein, ich selbst, weg von Christus für meine Brüder, meine Verwandten gemäß Fleisch;<br /> | ||
− | + | Vers davor: [[Röm 9:2]] --- Vers danach: [[Röm 9:4]] <br/> | |
− | [[ | + | Zur Kapitelebene [[Röm 9]] <br/> |
− | + | == Erste Gedanken == | |
− | + | == Informationen == | |
− | + | === Parallelstellen === | |
− | + | === Von anderen Seiten === | |
− | + | : [http://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?b=Rom&c=9&v=1&t=KJV#conc/3 auf Englisch] | |
− | + | == Erklärungen und Erläuterungen == | |
− | + | === Zu den Begriffen === | |
− | + | === Zum Kontext === | |
− | + | === Betrifft folgende Personen === | |
− | + | == Fragen == | |
− | + | == Aussage == | |
− | + | === Allgemein === | |
− | + | === Sinn und Zweck === | |
− | + | === Konkret === | |
− | + | === Praktisch === | |
− | + | === Lehre === | |
− | + | === Prophetisch === | |
− | + | === Symbolisch === | |
− | == Informationen == | + | === Ziel === |
− | === Parallelstellen === | + | == Weitere Informationen == |
− | == Erklärungen und Erläuterungen == | + | === Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle === |
− | === Zu den Begriffen === | + | |
− | === Zum Kontext === | + | |
− | === Betrifft folgende Personen === | + | |
− | == Fragen == | + | |
− | == Aussage == | + | |
− | === Allgemein === | + | |
− | === Sinn und Zweck === | + | |
− | === Konkret === | + | |
− | === Praktisch === | + | |
− | === Lehre === | + | |
− | === Prophetisch === | + | |
− | === Symbolisch === | + | |
− | === Ziel === | + | |
− | == Weitere Informationen == | + | |
− | === Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle === | + | |
=== Siehe auch === | === Siehe auch === | ||
− | === Literatur === | + | === Literatur === |
− | === Quellen === | + | === Quellen === |
=== Weblinks === | === Weblinks === |
Version vom 25. Juli 2012, 19:11 Uhr
Inhaltsverzeichnis
Grundtexte
GNT Röm 9:3 ηὐχόμην γὰρ ἀνάθεμα εἶναι αὐτὸς ἐγὼ ἀπὸ τοῦ Χριστοῦ ὑπὲρ τῶν ἀδελφῶν μου τῶν συγγενῶν μου κατὰ σάρκα
REC Röm 9:3 ηὐχόμην γὰρ αὐτὸς ἐγὼ ἀνάθεμα εἶναι ἀπὸ τοῦ Χριστοῦ ὑπὲρ τῶν ἀδελφῶν μου τῶν συγγενῶν μου κατὰ σάρκα
Übersetzungen
ELB Röm 9:3 denn ich selbst, ich habe gewünscht, verflucht zu sein von Christus weg für meine Brüder, meine Verwandten nach dem Fleisch;
KNT Röm 9:3 denn ich wünschte, selbst von Christus hinweg verbannt zu sein - für meine Brüder, meine Stammverwandten dem Fleische nach,
ELO Röm 9:3 denn ich selbst, ich habe gewünscht, durch einen Fluch von Christo entfernt zu sein für meine Brüder, meine Verwandten nach dem Fleische;
LUO Röm 9:3 +1063 Ich +1473 habe gewünscht +2172 (+5711), +846 verbannt +331 zu sein +1511 (+5750) von +575 Christo +5547 für +5228 meine +3450 Brüder +80, die meine +3450 Gefreundeten +4773 sind nach +2596 dem Fleisch +4561;
PFL Röm 9:3 Denn gerne wünschte ich, selbst meinerseits ein Fluchbann zu sein von dem Christus weg anstelle und zugunsten meiner Brüder, meiner Geschlechtsgenossen nach dem Fleisch,
SCH Röm 9:3 Ich wünschte nämlich, selber von Christus verbannt zu sein für meine Brüder, meine Verwandten nach dem Fleisch,
MNT Röm 9:3 Denn ich wünschte, +2172 ein Fluch +331 zu sein, ich selbst, (+weg) von Christos, +5547 für meine Brüder, +80 meine Volksgenossen +4773 nach (+dem) Fleisch, +4561
KK Röm 9:3 denn ich wünschte, ein Bann-Fluch zu sein, ich selbst, weg von Christus für meine Brüder, meine Verwandten gemäß Fleisch;
Vers davor: Röm 9:2 --- Vers danach: Röm 9:4
Zur Kapitelebene Röm 9