Röm 5:20: Unterschied zwischen den Versionen
WE (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: == Übersetzungen == ELB Röm 5:20 Das Gesetz aber kam daneben hinzu, damit die Übertretung zunehme. Wo aber die Sünde zugenommen hat, ist die Gnade überreich geword...) |
DM (Diskussion | Beiträge) |
||
(5 dazwischenliegende Versionen von 2 Benutzern werden nicht angezeigt) | |||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
− | == | + | Vers davor: [[Röm 5:19]] --- Vers danach: [[Röm 5:21]] | 👉 Zur Kapitelebene [[Röm 5]] | 👉 Zum Kontext [[Röm 5.]] <br /> |
− | + | == Grundtexte == | |
+ | [[GNT]] [[Röm 5:20]] νόμος δὲ παρεισῆλθεν ἵνα πλεονάσῃ τὸ παράπτωμα οὗ δὲ ἐπλεόνασεν ἡ ἁμαρτία ὑπερεπερίσσευσεν ἡ χάρις<br /> | ||
+ | [[REC]] [[Röm 5:20]] Νόμος [[+3551]] δὲ [[+1161]] παρεισῆλθεν [[+3922]], ἵνα [[+2443]] πλεονάσῃ [[+4121]] τὸ [[+3588]] παράπτωμα [[+3900]] οὗ [[+3757]] δὲ [[+1161]] ἐπλεόνασεν [[+4121]] ἡ [[+3588]] ἁμαρτία [[+266]], ὑπερεπερίσσευσεν [[+5248]] ἡ [[+3588]] χάρις [[+5485]]. | ||
− | + | == Übersetzungen == | |
+ | [[ELB]] [[Röm 5:20]] Das Gesetz aber kam daneben hinzu, damit die Übertretung zunehme. Wo aber die Sünde zugenommen hat, ist die Gnade überreich geworden, <br /> | ||
+ | [[KNT]] [[Röm 5:20]] Das Gesetz aber kam nebenbei herein, damit die Kränkung {wörtl.: Danebenfall} zunähme. Wo aber die Sünde {wörtl.: Zielverfehlung} zunimmt, da strömt die Gnade über, <br /> | ||
+ | [[ELO]] [[Röm 5:20]] Das Gesetz aber kam daneben ein, auf daß die Übertretung überströmend würde. Wo aber die Sünde überströmend geworden, ist die Gnade noch überschwenglicher geworden, <br /> | ||
+ | [[LUO]] [[Röm 5:20]] Das Gesetz [[+3551]] aber [[+1161]] ist neben eingekommen [[+3922]] ([[+5627]]), auf daß [[+2443]] die Sünde [[+3900]] mächtiger würde [[+4121]] ([[+5661]]). Wo [[+3757]] aber [[+1161]] die Sünde [[+266]] mächtig geworden ist [[+4121]] ([[+5656]]), da ist doch die Gnade [[+5485]] viel mächtiger geworden [[+5248]] ([[+5656]]), <br /> | ||
+ | [[PFL]] [[Röm 5:20]] Gesetz aber kam neben herein, damit gesteigert werde der Nebenabsturz; wo aber gesteigert wurde die Sünde, da strömte noch übermächtiger die Gnade über, <br /> | ||
+ | [[SCH]] [[Röm 5:20]] Das Gesetz aber ist daneben hereingekommen, damit das Maß der Sünden voll würde. Wo aber das Maß der Sünde voll geworden ist, da ist die Gnade überfließend geworden, <br /> | ||
+ | [[MNT]] [[Röm 5:20]] (Das) Gesetz [[+3551]] aber kam [[+3922]] daneben [[+3922]] herein, [[+3922]] damit sich [[+4121]] mehre [[+4121]] die Übertretung [[+3900]]; wo aber sich [[+4121]] mehrte [[+4121]] die Sünde, [[+266]] überfloß [[+5248]] die Gnade, [[+5485]] <br /> | ||
+ | [[HSN]] [[Röm 5:20]] Das Gesetz aber kam nebenbei herein, damit die Übertretung [noch] zunähme<sup>28</sup>. Wo aber die Sünde immer mächtiger wurde, da hat sich die Gnade überfließend mächtig erzeigt, <br /> | ||
+ | [[WEN]] [[Röm 5:20]] Das Gesetz aber kam daneben hinein, auf dass die Übertretung zunehme. Wo aber die Verfehlung zugenommen hat, ist die Gnade hyperüberfließend geworden,<br /> | ||
− | + | Vers davor: [[Röm 5:19]] --- Vers danach: [[Röm 5:21]] <br/> | |
− | + | Zur Kapitelebene [[Röm 5]] <br/> | |
− | + | Zum Kontext [[Röm 5.]] <br /> | |
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | Vers davor: [[Röm 5:19]] | + | |
+ | == Erste Gedanken == | ||
== Informationen == | == Informationen == | ||
− | === Parallelstellen === | + | === Fußnoten aus [[HSN]] === |
− | == Erklärungen und Erläuterungen == | + | <sup>28</sup> o. sich mehre, wachse, (noch) größer und mächtiger werde. Das Gesetz spielt nur eine befristete Nebenrolle; es sollte (so paradox es auch klingt) die Sünde mehren. So soll der Aufrichtige im Sinne von [[Röm 7:9]]-24 und [[Gal 3:24]] zum Bankrott der eigenen Frömmigkeit, zum Schrei nach Erlösung und zum Heil in Jesus Christus geführt werden. |
− | === Zu den Begriffen === | + | |
− | === Zum Kontext === | + | === Parallelstellen === |
− | === Betrifft folgende Personen === | + | === Von anderen Seiten === |
− | == Fragen == | + | : [http://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?b=Rom&c=5&v=1&t=KJV#conc/20 auf Englisch] |
− | == Aussage == | + | == Erklärungen und Erläuterungen == |
− | === Allgemein === | + | === Zu den Begriffen === |
− | === Sinn und Zweck === | + | === Zum Kontext === |
− | === Konkret === | + | === Betrifft folgende Personen === |
− | === Praktisch === | + | == Fragen == |
− | === Lehre === | + | == Aussage == |
− | === Prophetisch === | + | === Allgemein === |
− | === Symbolisch === | + | === Sinn und Zweck === |
− | === Ziel === | + | === Konkret === |
− | == Weitere Informationen == | + | === Praktisch === |
− | === Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle === | + | === Lehre === |
+ | === Prophetisch === | ||
+ | === Symbolisch === | ||
+ | === Ziel === | ||
+ | == Weitere Informationen == | ||
+ | === Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle === | ||
=== Siehe auch === | === Siehe auch === | ||
− | === Literatur === | + | === Literatur === |
− | === Quellen === | + | === Quellen === |
=== Weblinks === | === Weblinks === |
Aktuelle Version vom 12. August 2020, 10:38 Uhr
Vers davor: Röm 5:19 --- Vers danach: Röm 5:21 | 👉 Zur Kapitelebene Röm 5 | 👉 Zum Kontext Röm 5.
Inhaltsverzeichnis
Grundtexte
GNT Röm 5:20 νόμος δὲ παρεισῆλθεν ἵνα πλεονάσῃ τὸ παράπτωμα οὗ δὲ ἐπλεόνασεν ἡ ἁμαρτία ὑπερεπερίσσευσεν ἡ χάρις
REC Röm 5:20 Νόμος +3551 δὲ +1161 παρεισῆλθεν +3922, ἵνα +2443 πλεονάσῃ +4121 τὸ +3588 παράπτωμα +3900 οὗ +3757 δὲ +1161 ἐπλεόνασεν +4121 ἡ +3588 ἁμαρτία +266, ὑπερεπερίσσευσεν +5248 ἡ +3588 χάρις +5485.
Übersetzungen
ELB Röm 5:20 Das Gesetz aber kam daneben hinzu, damit die Übertretung zunehme. Wo aber die Sünde zugenommen hat, ist die Gnade überreich geworden,
KNT Röm 5:20 Das Gesetz aber kam nebenbei herein, damit die Kränkung {wörtl.: Danebenfall} zunähme. Wo aber die Sünde {wörtl.: Zielverfehlung} zunimmt, da strömt die Gnade über,
ELO Röm 5:20 Das Gesetz aber kam daneben ein, auf daß die Übertretung überströmend würde. Wo aber die Sünde überströmend geworden, ist die Gnade noch überschwenglicher geworden,
LUO Röm 5:20 Das Gesetz +3551 aber +1161 ist neben eingekommen +3922 (+5627), auf daß +2443 die Sünde +3900 mächtiger würde +4121 (+5661). Wo +3757 aber +1161 die Sünde +266 mächtig geworden ist +4121 (+5656), da ist doch die Gnade +5485 viel mächtiger geworden +5248 (+5656),
PFL Röm 5:20 Gesetz aber kam neben herein, damit gesteigert werde der Nebenabsturz; wo aber gesteigert wurde die Sünde, da strömte noch übermächtiger die Gnade über,
SCH Röm 5:20 Das Gesetz aber ist daneben hereingekommen, damit das Maß der Sünden voll würde. Wo aber das Maß der Sünde voll geworden ist, da ist die Gnade überfließend geworden,
MNT Röm 5:20 (Das) Gesetz +3551 aber kam +3922 daneben +3922 herein, +3922 damit sich +4121 mehre +4121 die Übertretung +3900; wo aber sich +4121 mehrte +4121 die Sünde, +266 überfloß +5248 die Gnade, +5485
HSN Röm 5:20 Das Gesetz aber kam nebenbei herein, damit die Übertretung [noch] zunähme28. Wo aber die Sünde immer mächtiger wurde, da hat sich die Gnade überfließend mächtig erzeigt,
WEN Röm 5:20 Das Gesetz aber kam daneben hinein, auf dass die Übertretung zunehme. Wo aber die Verfehlung zugenommen hat, ist die Gnade hyperüberfließend geworden,
Vers davor: Röm 5:19 --- Vers danach: Röm 5:21
Zur Kapitelebene Röm 5
Zum Kontext Röm 5.
Erste Gedanken
Informationen
Fußnoten aus HSN
28 o. sich mehre, wachse, (noch) größer und mächtiger werde. Das Gesetz spielt nur eine befristete Nebenrolle; es sollte (so paradox es auch klingt) die Sünde mehren. So soll der Aufrichtige im Sinne von Röm 7:9-24 und Gal 3:24 zum Bankrott der eigenen Frömmigkeit, zum Schrei nach Erlösung und zum Heil in Jesus Christus geführt werden.