Röm 1:16: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche
(Die Seite wurde neu angelegt: == Übersetzungen == ELB Röm 1:16 Denn ich schäme mich des Evangeliums nicht, ist es doch Gottes Kraft zum Heil jedem Glaubenden, sowohl dem Juden zuerst als auch dem...)
 
Zeile 1: Zeile 1:
== Übersetzungen ==
+
== Grundtexte ==  
ELB Röm 1:16 Denn ich schäme mich des Evangeliums nicht, ist es doch Gottes Kraft zum Heil jedem Glaubenden, sowohl dem Juden zuerst als auch dem Griechen.
+
[[GNT]] <br />
 +
[[REC]] <br />
  
DBR Röm 1:16 Denn nicht schäme ich mich der Wohlkunde, denn Vermögen Gottes ist sie hinein in Retthütung alljedem Treuenden, dem Juden, außerdem vorher auch dem Hellenen.
+
== Übersetzungen ==
 +
[[ELB]] [[Röm 1:16]] Denn ich schäme mich des Evangeliums nicht, ist es doch Gottes Kraft zum Heil jedem Glaubenden, sowohl dem Juden zuerst als auch dem Griechen. <br />
 +
[[KNT]] [[Röm 1:16]] Denn ich schäme mich des Evangeliums nicht; denn es ist eine Gotteskraft zur Rettung für jeden Glaubenden, dem Juden zuerst wie auch dem Griechen. <br />
 +
[[ELO]] [[Röm 1:16]] Denn ich schäme mich des Evangeliums nicht, denn es ist Gottes Kraft zum Heil jedem Glaubenden, sowohl dem Juden zuerst als auch dem Griechen. <br />
 +
[[LUO]] [[Röm 1:16]] Denn [[+1063]] ich schäme mich [[+1870]] ([[+5736]]) des Evangeliums [[+2098]] von Christo [[+5547]] nicht [[+3756]]; denn [[+1063]] es ist [[+2076]] ([[+5748]]) eine Kraft [[+1411]] Gottes [[+2316]], die da [[+1519]] selig macht [[+4991]] alle [[+3956]], die daran glauben [[+4100]] ([[+5723]]), die Juden [[+2453]] vornehmlich [[+4412]] und [[+5037]] auch [[+2532]] die Griechen [[+1672]]. <br />
 +
[[PFL]] [[Röm 1:16]] Denn nicht schäme ich mich ob der Frohbotschaft, denn dynamische Kraft Gottes ist sie zur Rettung und Ausheilung für jeden Glaubenden, sowohl und zuerst einem Juden als einem Hellenen, <br />
 +
[[SCH]] [[Röm 1:16]] Denn ich schäme mich des Evangeliums nicht; denn es ist Gottes Kraft zur Rettung für jeden, der glaubt, zuerst für den Juden, dann auch für den Griechen; <br />
 +
[[MNT]] [[Röm 1:16]] Denn nicht schäme [[+1870]] ich mich [[+1870]] des Evangeliums, [[+2098]] denn Kraft [[+1411]] Gottes [[+2316]] ist es zum Heil [[+4991]] jedem [[+3956]] Glaubenden, [[+4100]] ([[+dem]]) Judaier [[+2453]] zuerst [[+4413]] wie auch ([[+dem]]) Hellenen. [[+1672]] <br />
 +
[[KK]] [[Röm 1:16]] Denn ich schäme mich des Evangeliums nicht, denn es ist Gottes Vermögens-Kraft zur Rettung jedem Glaubenden, dem Juden, außerdem vorher auch dem Hellenen.<br />
  
KNT Röm 1:16 Denn ich schäme mich des Evangeliums nicht; denn es ist eine Gotteskraft zur Rettung für jeden Glaubenden, dem Juden zuerst wie auch dem Griechen.
+
Vers davor: [[Röm 1:15]]  ---  Vers danach: [[Röm 1:17]] <br/>
 +
Zur Kapitelebene  [[Röm 1]] <br/>
  
ELO Röm 1:16 Denn ich schäme mich des Evangeliums nicht, denn es ist Gottes Kraft zum Heil jedem Glaubenden, sowohl dem Juden zuerst als auch dem Griechen.
+
== Erste Gedanken ==
 
+
== Informationen ==  
LUO Röm 1:16 Denn ich schäme mich des Evangeliums von Christo nicht; denn es ist eine Kraft Gottes, die da selig macht alle, die daran glauben, die Juden vornehmlich und auch die Griechen.
+
=== Parallelstellen ===  
 
+
=== Von anderen Seiten ===
PFL Röm 1:16 Denn nicht schäme ich mich ob der Frohbotschaft, denn dynamische Kraft Gottes ist sie zur Rettung und Ausheilung für jeden Glaubenden, sowohl und zuerst einem Juden als einem Hellenen,
+
: [http://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?b=Rom&c=1&v=1&t=KJV#conc/16 auf Englisch]
 
+
== Erklärungen und Erläuterungen ==  
SCH Röm 1:16 Denn ich schäme mich des Evangeliums nicht; denn es ist Gottes Kraft zur Rettung für jeden, der glaubt, zuerst für den Juden, dann auch für den Griechen;
+
=== Zu den Begriffen ===  
 
+
=== Zum Kontext ===  
KK Röm 1:16 Denn ich schäme mich des Evangeliums nicht, denn es ist Gottes Vermögens-Kraft zur Rettung jedem Glaubenden, dem Juden, außerdem vorher auch dem Hellenen.
+
=== Betrifft folgende Personen ===  
 
+
== Fragen ==  
Vers davor: [[Röm 1:15]]  ---  Vers danach: [[Röm 1:17]]
+
== Aussage ==  
 
+
=== Allgemein ===  
== Informationen ==
+
=== Sinn und Zweck ===  
=== Parallelstellen ===
+
=== Konkret ===  
== Erklärungen und Erläuterungen ==
+
=== Praktisch ===  
=== Zu den Begriffen ===
+
=== Lehre ===  
=== Zum Kontext ===
+
=== Prophetisch ===  
=== Betrifft folgende Personen ===
+
=== Symbolisch ===  
== Fragen ==
+
=== Ziel ===  
== Aussage ==
+
== Weitere Informationen ==  
=== Allgemein ===
+
=== Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle ===  
=== Sinn und Zweck ===
+
=== Konkret ===
+
=== Praktisch ===
+
=== Lehre ===
+
=== Prophetisch ===
+
=== Symbolisch ===
+
=== Ziel ===
+
== Weitere Informationen ==
+
=== Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle ===
+
 
=== Siehe auch ===  
 
=== Siehe auch ===  
=== Literatur ===
+
=== Literatur ===  
=== Quellen ===
+
=== Quellen ===  
 
=== Weblinks ===
 
=== Weblinks ===

Version vom 20. Juli 2012, 16:31 Uhr

Grundtexte

GNT
REC

Übersetzungen

ELB Röm 1:16 Denn ich schäme mich des Evangeliums nicht, ist es doch Gottes Kraft zum Heil jedem Glaubenden, sowohl dem Juden zuerst als auch dem Griechen.
KNT Röm 1:16 Denn ich schäme mich des Evangeliums nicht; denn es ist eine Gotteskraft zur Rettung für jeden Glaubenden, dem Juden zuerst wie auch dem Griechen.
ELO Röm 1:16 Denn ich schäme mich des Evangeliums nicht, denn es ist Gottes Kraft zum Heil jedem Glaubenden, sowohl dem Juden zuerst als auch dem Griechen.
LUO Röm 1:16 Denn +1063 ich schäme mich +1870 (+5736) des Evangeliums +2098 von Christo +5547 nicht +3756; denn +1063 es ist +2076 (+5748) eine Kraft +1411 Gottes +2316, die da +1519 selig macht +4991 alle +3956, die daran glauben +4100 (+5723), die Juden +2453 vornehmlich +4412 und +5037 auch +2532 die Griechen +1672.
PFL Röm 1:16 Denn nicht schäme ich mich ob der Frohbotschaft, denn dynamische Kraft Gottes ist sie zur Rettung und Ausheilung für jeden Glaubenden, sowohl und zuerst einem Juden als einem Hellenen,
SCH Röm 1:16 Denn ich schäme mich des Evangeliums nicht; denn es ist Gottes Kraft zur Rettung für jeden, der glaubt, zuerst für den Juden, dann auch für den Griechen;
MNT Röm 1:16 Denn nicht schäme +1870 ich mich +1870 des Evangeliums, +2098 denn Kraft +1411 Gottes +2316 ist es zum Heil +4991 jedem +3956 Glaubenden, +4100 (+dem) Judaier +2453 zuerst +4413 wie auch (+dem) Hellenen. +1672
KK Röm 1:16 Denn ich schäme mich des Evangeliums nicht, denn es ist Gottes Vermögens-Kraft zur Rettung jedem Glaubenden, dem Juden, außerdem vorher auch dem Hellenen.

Vers davor: Röm 1:15  ---  Vers danach: Röm 1:17
Zur Kapitelebene Röm 1

Erste Gedanken

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks